Translation and Meaning of: 境 - sakai
A palavra japonesa 境[さかい] carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas se interessa pela cultura do país, entender o sentido e a aplicação dessa expressão pode abrir portas para novas interpretações. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como ela aparece em contextos culturais e linguísticos.
Além de ser um termo útil para estudantes, 境[さかい] também tem relevância em discussões filosóficas e sociais no Japão. Veremos como essa palavra é usada em diferentes situações, desde conversas do dia a dia até expressões mais formais. Se você já se perguntou sobre a origem ou a melhor forma de memorizá-la, continue lendo para descobrir.
Significado e uso de 境[さかい]
Em sua essência, 境[さかい] significa "fronteira", "limite" ou "divisa". Ela pode se referir tanto a barreiras físicas, como entre países ou regiões, quanto a conceitos abstratos, como momentos de transição na vida. Por exemplo, a expressão 境目[さかいめ] (derivada de 境) descreve a linha que separa duas coisas, seja um rio entre cidades ou a mudança de uma fase para outra.
No cotidiano, os japoneses usam essa palavra para falar sobre situações em que há uma clara distinção entre dois estados. Um exemplo prático é a frase 「人生の境に立つ」, que significa "estar em um ponto de virada na vida". Esse tipo de uso mostra como o termo está ligado a momentos decisivos, reforçando sua importância tanto na língua quanto na cultura.
Origem e escrita do kanji 境
O kanji 境 é composto pelo radical 土 (terra) e pelo componente 竟, que sugere ideia de conclusão ou limite. Essa combinação não é por acaso: ela reforça a noção de divisão entre espaços ou conceitos. Estudos etimológicos apontam que o caractere surgiu na China antiga e foi incorporado ao japonês com um significado similar ao original.
Vale destacar que 境 não é um dos kanjis mais frequentes no dia a dia, mas aparece em palavras importantes como 境界[きょうかい] (fronteira) e 環境[かんきょう] (meio ambiente). Se você está aprendendo japonês, reconhecer esse kanji em compostos pode ajudar a expandir seu vocabulário de maneira significativa.
Tips for memorization and curiosities
Uma forma eficaz de fixar 境[さかい] é associá-la a imagens de divisões concretas, como mapas com linhas demarcando territórios. Outra estratégia é lembrar de sua presença em termos como 境内[けいだい], que se refere ao terreno de um santuário xintoísta — um espaço delimitado com significado religioso.
Curiosamente, essa palavra também tem um peso filosófico no Japão. Ela aparece em discussões sobre 幽玄[ゆうげん], conceito estético que valoriza o mistério e os limites entre o visível e o invisível. Esse tipo de uso mostra como a língua japonesa conecta termos cotidianos a reflexões mais profundas.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 界 (kai) - mundo, esfera; o conceito de uma área delimitada.
- 限界 (genkai) - limite, restrição; refere-se ao máximo alcançável em qualquer contexto.
- 範囲 (han'i) - alcance, extensão; refere-se a uma área de influência ou efeito.
- 縁 (en) - laço, conexão; implicando uma relação ou ligação especial.
- 境界 (kyōkai) - fronteira, limite; a linha que separa dois territórios ou estados.
- 境地 (kyōchi) - estado ou condição; refere-se a um estado mental ou psicológico associado a um limite.
- 境遇 (kyōgu) - circunstâncias; as condições ou situações que cercam uma pessoa.
- 境目 (sakaime) - divisão, limite; uma linha ou ponto de demarcação entre duas áreas.
- 境界線 (kyōkaisenn) - linha de fronteira; a linha que delimita as fronteiras de dois territórios.
- 境界面 (kyōkaimen) - superfície de fronteira; refere-se à superfície onde duas áreas se encontram.
- 境内 (keidai) - área do templo; refere-se à área dentro do espaço de um templo.
- 境外 (keigai) - fora da área; indica a região além da fronteira ou limite de um espaço específico.
- 境界部分 (kyōkaibubun) - parte da fronteira; refere-se a uma seção específica de uma linha de limite.
- 境界点 (kyōkaiten) - ponto de limite; um ponto específico que marca a fronteira entre duas áreas.
- 境域 (kyōiki) - zona ou área; refere-se a uma região delimitada por fronteiras.
- 境地面 (kyōchimen) - superfície de estado; a área onde determinadas condições ou estados se encontram.
- 境目線 (sakaimisen) - linha de demarcação; refere-se à linha visual que divide duas áreas.
- 境目面 (sakaimesen) - superfície de demarcação; refere-se à superfície que separa duas circunscrições.
- 境目部分 (sakaibubun) - parte de demarcação; uma seção específica que marca a separação entre áreas.
- 境目点 (sakaimeten) - ponto de demarcação; um ponto específico que indica a separação entre áreas.
- 境目域 (sakaimidai) - zona de demarcação; uma área que designa ou define limites.
- 境目地 (sakaimichi) - local de demarcação; refere-se ao lugar exato de separação entre áreas.
- 境目遇 (sakaimou) - encontro de limites; refere-se ao ponto onde duas áreas se encontram.
- 境目界 (sakaikakai) - fronteira de demarcação; refere-se ao limite entre duas áreas separadas.
- 境目範囲 (sakaimihan'i) - alcance de demarcação; a extensão ou área definida por limites.
- 境目縁 (sakaien) - conexão de limitação; implica uma relação entre limites e suas conexões.
- 境目限界 (sakaigenkai) - limite da demarcação; o ponto máximo de separação entre áreas.
- 境目界線 (sakaikaisen) - linha de demarcação; a linha física que separa duas áreas.
- 境目界面 (sakaikaimen) - superfície de demarcação; refere-se à superfície que representa a separação.
- 境目内 (sakaiminai) - dentro do limite; refere-se à área interna de uma demarcação.
- 境目外 (sakaimigai) - fora do limite; representa tudo que está além da demarcação.
- 境目界部分 (sakaikakubun) - parte da linha de demarcação; uma seção específica da linha que divide áreas.
Related words
Romaji: sakai
Kana: さかい
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: fronteira; limite; estado mental
Meaning in English: border;boundary;mental state
Definition: Limites/fronteiras
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (境) sakai
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (境) sakai:
Example Sentences - (境) sakai
See below some example sentences:
Kajō na shōhi wa chikyū kankyō ni aku eikyō o ataeru
Excess consumption has a negative impact on the Earth's environment.
Excess consumption has a negative effect on the global environment.
- 過剰な消費 - excess consumption
- は - Article indicating the subject/topic of the sentence
- 地球環境 - global environment
- に - particle indicating the indirect object of the sentence
- 悪影響 - negative impact
- を - article indicating the direct object of the sentence
- 与える - dar, causar
Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu
Mining is an important industry that affects the environment of the earth.
Mining is an important industry that affects the global environment.
- 鉱業 - mining industry
- は - Topic particle
- 地球環境 - Earth's environment
- に - target particle
- 影響を与える - make an impact
- 重要な - important
- 産業 - industry
- です - Verb to be/estar
Kankyō hogo wa watashitachi no gimu desu
Protecting the environment is our responsibility.
Environmental protection is our duty.
- 環境保護 - environmental protection
- は - Topic particle
- 私たち - we
- の - Possessive particle
- 義務 - Duty, obligation
- です - Verb to be/estar in the present
Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
Pollution has a negative impact on the environment.
Pollution has a negative effect on the environment.
- 汚染 (ossen) - poluição
- は (wa) - Topic particle
- 環境 (kankyou) - ambiente
- に (ni) - target particle
- 悪影響 (akueikyou) - negative effect
- を (wo) - direct object particle
- 与えます (ataemasu) - cause
Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu
Drainage is an important environmental issue.
Drainage is an important environmental problem.
- 排水 - Means "sewer" in Japanese.
- は - is a grammatical particle that indicates the topic of the sentence.
- 重要な - means "important" in Japanese, and is an adjective that modifies the noun "環境問題".
- 環境問題 - means "environmental problem" in Japanese, and is the subject of the sentence.
- です - is a polite way of saying "is" in Japanese, and indicates that the sentence is a statement.
Shuuhen no kankyou wo taisetsu ni shimashou
Let's take care of the environment around us.
Let's value the surrounding environment.
- 周辺 - It means "surroundings" or "neighborhood".
- の - Title that indicates possession or expiration.
- 環境 - It means "environment" or "environment."
- を - particle that indicates the direct object of the sentence.
- 大切 - It means "important" or "valuable".
- に - TP31A preposition that indicates action or movement towards something.
- しましょう - polite and polite way of the verb "fazer".
Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu
Environmental pollution has a negative impact on the environment.
Pollution has a negative effect on the environment.
- 公害 (kougai) - poluição
- は (wa) - Topic particle
- 環境 (kankyou) - environment
- に (ni) - target particle
- 悪影響 (aku eikyou) - negative effect
- を (wo) - object particle
- 与えます (ataemasu) - cause, have an impact
Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru
Logging has a negative impact on the environment.
The cut has a negative effect on the environment.
- 伐採 - tree cutting
- は - Topic particle
- 環境 - environment
- に - Location particle
- 悪影響 - negative effect
- を - direct object particle
- 与える - cause
Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu
Plastic can have a negative impact on the environment.
Plastic can have a negative effect on the environment.
- プラスチック - Word in Japanese that means "plastic"
- は - particle in Japanese that indicates the topic of the sentence
- 環境 - Japanese word meaning "environment"
- に - particle in Japanese that indicates the relationship of something with something else
- 悪影響 - Japanese word meaning "negative effect"
- を - particle in Japanese that indicates the object of the sentence
- 与える - Japanese verb that means "to cause"
- こと - noun in Japanese that means "thing"
- が - Particle in Japanese that indicates the subject of the sentence
- あります - verb in Japanese that means "to exist"
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
Sewage can have a bad effect on the environment.
- 下水 (gesui) - wastewater
- 環境 (kankyo) - environment
- 悪い (warui) - bad
- 影響 (eikyo) - influence, effect
- 与える (ataeru) - cause, give
- 可能性 (kanousei) - possibility
- あります (arimasu) - there is, there is
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
