Translation and Meaning of: 場 - ba
The word 「場」, read as "ba" in the kun'yomi reading, has an interesting etymology that dates back to the roots of the Japanese language. The kanji 「場」 is composed of two radicals: 「土」 (uchi, meaning "earth" or "soil") and 「日」 (hi, meaning "sun" or "day"), symbolizing an "area illuminated by the sun," or metaphorically, a "place" or "space." This composition suggests a physical space, open and exposed, that offers a connection with nature and the elements.
The word 「場」 in Japanese is widely used to describe a place or location where various types of activities occur. Whether it's a market, a movie scene, a field space, or even a battlefield, the versatility of this word is remarkable. Even in more metaphorical contexts, 「場」 can be used to describe an "environment" or "emotional situation," indicating its abstract use beyond the physical. The use of this word covers various domains, from the description of physical locations to scenarios of interaction and dynamics.
Historically, the use of the word 「場」 has expanded and diversified, reflecting the development of Japanese society and its communicative needs. This term has transcended traditional usage, acquiring meanings in contexts such as business, where 「市場」 (ichiba) means "market," or in theater, where 「舞台」 (butai) refers to the "stage." These variations highlight how the understanding of 「場」 has evolved, adapting to contemporary communication needs, symbolizing both the concept of locality and social or cultural context.
The understanding of the various meanings of 「場」 provides insight into Japanese culture and language, highlighting how a single kanji can have such a rich range of interpretations. This multiplicity of meanings not only amplifies the functionality of the language but also reflects the depth and cultural complexity embedded in daily communication. Therefore, 「場」 serves as an excellent example of the dynamism and richness of the Japanese language, incorporating both physical space as well as emotions and situations.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 場所 (Basho) - Location, place in a specific context.
- 場面 (Bamen) - Scene, situation, or moment in which something happens.
- 場合 (Baai) - Condition, case or situation in which something applies.
- 広場 (Hiroba) - Square, an open space generally used for social activities.
- 場地 (Bajii) - Local, area, or land designated for a specific purpose.
- 空間 (Kuukan) - Space, three-dimensional area or concept of emptiness between objects.
- スペース (Supēsu) - Space, used in more modern contexts, such as physical or digital space.
Related words
Romaji: ba
Kana: ば
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: lugar; campo (física)
Meaning in English: place;field (physics)
Definition: The fact of something being in a certain place or position.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (場) ba
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (場) ba:
Example Sentences - (場) ba
See below some example sentences:
Raibashya wa chiketto o motte iru hitsuyō ga arimasu
Os participantes do evento devem ter um ingresso.
Os visitantes precisam ter um ingresso.
- 来場者 - pessoa que vem ao local
- は - Topic particle
- チケット - bilhete
- を - direct object particle
- 持っている - I'm sorry, but it seems like the text you provided is incomplete. Please provide a complete string for translation.
- 必要 - necessary
- が - subject particle
- あります - exists
Kabushiki shijō de no tōshi wa risuku ga aru
Investing in the stock market is risky.
- 株式市場 - stock market
- での - in
- 投資 - investimento
- は - is
- リスク - risco
- が - exists
- ある -
Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu
The stock market is still booming today.
- 株式市場 - stock market
- は - Topic particle
- 今日 - today
- も - also
- 活況 - prosperity, good performance
- を - direct object particle
- 呈しています - is demonstrating/presenting
Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu
Places with high altitude have a fresher temperature.
A place where the sea above sea level is high is cold.
- 海抜 - altitude
- が - particle indicating the subject of a sentence
- 高い - high
- 場所 - place
- は - particle indicating the topic of a sentence
- 涼しい - cool
- です - copula que indica polidez
Manjou shousai wo abiru
Receber aplausos de todo o público.
Eu serei exposto à voz completa.
- 満場 - significa "toda a plateia" ou "todos presentes no local".
- 掌声 - significa "aplausos".
- を - particle that indicates the direct object of the sentence.
- 浴びる - verbo que significa "receber" ou "tomar banho". Neste caso, está sendo usado no sentido figurado de "receber" os aplausos.
Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita
Many people gathered on the site.
- 現場 - local
- に - particle indicating the place where something happens
- は - topic particle, indicating the main subject of the sentence
- 多く - many
- の - particle indicating possession or belonging
- 人々 - people
- が - particle indicating the subject of the sentence
- 集まっていた - they were gathered
Sōba ga kōtō shite iru
O preço de mercado está em alta.
O mercado está aumentando.
- 相場 (sōba) - preço de mercado
- が (ga) - subject particle
- 高騰している (kōtō shite iru) - está subindo rapidamente
Kamisē na basho ni ikitai desu
I want to go to a holy place.
- 神聖な - adjective meaning "sacred"
- 場所 - Noun that means "place"
- に - particle that indicates the target or destination of the action
- 行きたい - verb in the desejative form meaning "to want to go"
- です - auxiliary verb that indicates the polite form of the sentence
Watashi no shokuba wa totemo isogashii desu
My workplace is very busy.
My workplace is very busy.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
- 職場 (shokuba) - noun meaning "workplace"
- は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
- とても (totemo) - adverb meaning "very"
- 忙しい (isogashii) - adjective meaning "busy" or "agitated"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates the present tense and formality of the sentence
Watashi wa dōjō de karate o naratteimasu
Eu estou aprendendo karatê no dojo.
Estou aprendendo karatê no dojo.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - grammatical particle that indicates the topic of the sentence
- 道場 (doujou) - substantivo que significa "dojo", um local de treinamento de artes marciais
- で (de) - partícula gramatical que indica o local onde uma ação ocorre
- 空手 (karate) - substantivo que significa "karatê", uma arte marcial japonesa
- を (wo) - grammatical particle that indicates the direct object of the sentence
- 習っています (naratteimasu) - verb meaning "I'm learning"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
