Translation and Meaning of: 前 - sen
A palavra japonesa 前[せん] é um termo essencial para quem estuda o idioma, aparecendo em contextos cotidianos e formais. Seu significado principal está relacionado a algo que está "antes" ou "na frente", mas suas aplicações vão muito além disso. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso prático em frases e expressões comuns.
Se você já se perguntou como memorizar esse caractere ou em quais situações ele aparece com mais frequência, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas sobre o japonês, e 前[せん] é uma daquelas palavras que todo estudante precisa dominar.
Significado e uso de 前[せん]
O termo 前[せん] carrega consigo a ideia de algo que está adiante, seja no espaço ou no tempo. Pode significar "frente", "antes" ou até mesmo "anterior", dependendo do contexto. Em frases como 前に行く (ir para frente) ou 前に座る (sentar-se na frente), fica clara sua função de indicar posição.
Além disso, 前 também aparece em expressões temporais, como 三日前 (três dias atrás). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra de alta frequência no japonês, aparecendo tanto em conversas informais quanto em textos mais elaborados. Vale destacar que, embora seja comum, seu uso exige atenção para não confundir com termos similares como 先[さき], que também pode indicar "frente", mas com nuances diferentes.
Origem e escrita do kanji 前
O kanji 前 é composto por dois radicais principais: 丷 (simplificação de 八, que significa "dividir") e 月 (originalmente representando "carne" em contextos antigos). Apesar dessa composição, sua associação atual com o significado de "antes" ou "frente" vem de uma evolução histórica na escrita chinesa, adaptada posteriormente pelo japonês.
Uma dica útil para memorizar esse caractere é observar sua estrutura: a parte superior lembra um par de chifres, enquanto a inferior remete a um corte preciso. Essa imagem mental pode ajudar a fixar a escrita, especialmente para quem está começando a aprender kanji. Fontes como o Kanjipedia e o Jisho.org confirmam essa decomposição, reforçando sua validade.
Curiosidades e expressões com 前
No Japão, 前 não se limita ao uso literal. Em contextos culturais, aparece em provérbios como 前門の虎、後門の狼 (um tigre na porta da frente, um lobo na porta dos fundos), ilustrando a ideia de perigo em todas as direções. Também é comum em nomes de estabelecimentos, como 前田 (Maeda), um sobrenome que significa "campo dianteiro".
Outro aspecto interessante é sua pronúncia. Embora せん seja a leitura mais conhecida, em combinações como 前回 (última vez), lê-se ぜん. Essa variação ocorre devido às regras de rendaku, um fenômeno fonético do japonês que altera sons em palavras compostas. Para quem quer soar mais natural, prestar atenção a essas mudanças é fundamental.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 先 (saki) - Na frente; anterior; antes de
- 前方 (zenpou) - Direção à frente; frente
- 前面 (zenmen) - Parte da frente; superfície frontal
- 前部 (zenbu) - Parte da frente; seção da frente de algo
- 前方部 (zenpoubu) - Parte da frente; seção voltada para frente
- 前面部 (zenmembu) - Parte frontal; seção situada na frente
Related words
Romaji: sen
Kana: せん
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: before
Meaning in English: before
Definition: para consertar ou ajustar. Também está do outro lado ou na superfície.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (前) sen
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (前) sen:
Example Sentences - (前) sen
See below some example sentences:
Saigai ga okoru mae ni sonae o suru koto ga taisetsu desu
It is important to prepare before a disaster occurs.
It is important to be prepared before a disaster occurs.
- 災害 - Disaster
- が - Subject particle
- 起こる - Occur
- 前に - before
- 備えをすること - Prepare yourself
- が - Subject particle
- 大切です - is important
Chokuzen ni densha ga okureta
The train was late at the last minute.
The train was postponed shortly before.
- 直前に - "just before"
- 電車が - "train"
- 遅れた - "was delayed"
Mammae ni aru mono wa mienai
I can't see what's ahead.
- 真ん前にあるもの - It means "that thing right in front" in Japanese.
- は - Japanese topic particle
- 見えない - It means "cannot be seen" in Japanese.
Watashi wa shiken mae ni itsumo awatemasu
I always get agitated before the exams.
I always panic before the exam.
- 私 (watashi) - Japanese personal pronoun that means "I"
- は (wa) - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 試験 (shiken) - Japanese noun that means "exam"
- 前に (mae ni) - expression meaning "before"
- いつも (itsumo) - Japanese adverb meaning "always"
- 慌てます (awatemasu) - Japanese verb meaning "to become agitated, nervous"
Watashi wa keisatsu ni tsukamaru mae ni nigetai desu
I want to run away before I get caught by the police.
I want to escape before I get caught by the police.
- 私 - Japanese personal pronoun that means "I"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 警察 - Japanese word that means "police"
- に - particle that indicates the direction or target of an action
- 捕まる - Japanese verb that means "to be arrested"
- 前に - expression meaning "before"
- 逃げたい - Japanese verb that means "to want to escape"
- です - final particle that indicates the end of the sentence and the formal tone
Watashi no namae wa Yamada desu
My name is Yamada.
- 私 - personal pronoun that means "I"
- の - Particle indicating possession or relationship
- 名前 - noun meaning "name"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 山田 - Japanese surname
- です - verb "to be" in present tense
Watashitachi wa tsuneni mokuhyō o motte zenshin suru koto ga taisetsu desu
It is important that we always advance with our goals.
- 私たちは - We
- 常に - Always
- 目標を - Goals
- 持って - TO HAVE
- 前進することが - advance
- 大切です - is important
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
