Translation and Meaning of: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 者 (sha) - Person, someone, usually used in formal or legal contexts.
  • 男女 (danjo) - Men and women; refers to both sexes.
  • 人間 (ningen) - Human being, the condition of being human, emphasizing the nature and essence of humanity.
  • 人物 (jinbutsu) - Character or person, focus on individual or notable characteristics.
  • 人類 (jinrui) - Humanity refers to the entirety of the human species.

Related words

主人

aruji

master; head (of a household); landlord; husband; employer; host

他人

adabito

another person; unrelated person; strange; unknown

商人

akiudo

trader; merchant; retailer

老人

roujin

the elderly; elderly

友人

yuujin

friend

役人

yakunin

government official

名人

meijin

teacher; specialist

本人

honnin

the person himself

夫人

fujin

wife; madam; madam

婦人

fujin

woman; feminine

Romaji: jin
Kana: じん
Type: noun
L: jlpt-n5

Translation / Meaning: man; person; guys

Meaning in English: man;person;people

Definition: human. A type of living being that has reason and emotions, and that shapes society and culture.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (人) jin

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (人) jin:

Example Sentences - (人) jin

See below some example sentences:

普通の人生を送りたいです。

Futsū no jinsei o okuritai desu

Eu quero viver uma vida comum.

Eu quero viver uma vida normal.

  • 普通の - adjective meaning "normal"
  • 人生 - substantive that means "life"
  • を - Particle indicating the direct object of the sentence
  • 送りたい - verbo na forma desejativa que significa "querer enviar"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada e respeitosa da frase
本人は自分自身を知ることが大切だ。

Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da

It is important for a person to know themselves.

It is important for a person to know themselves.

  • 本人 - means "myself" or "the person herself/himself".
  • は - topic particle, which indicates the subject of the sentence.
  • 自分自身 - means "oneself" or "the person themselves."
  • を - direct object particle, which indicates the object of the action.
  • 知る - verb that means "to know" or "to be aware".
  • こと - noun that indicates an action or a fact.
  • が - subject particle, which indicates who performs the action.
  • 大切 - Adjective that means "important" or "valuable".
  • だ - verb that indicates existence or identity.
機械は人間の手を助けるものです。

Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu

Machines are made to help human hands.

Machines help human hands.

  • 機械 - máquina
  • は - Topic particle
  • 人間 - humano
  • の - Possessive particle
  • 手 - hand
  • を - direct object particle
  • 助ける - ajudar
  • もの - thing
  • です - Verb ser/estar (polite form)
殺人は許されない行為です。

Satsujin wa yurusarenai koui desu

Murder is an unacceptable act.

  • 殺人 - murder
  • は - Topic particle
  • 許されない - not allowed
  • 行為 - after
  • です - is
気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

Não quero me associar às pessoas que sinto.

  • 気触れる人 - pessoa que é facilmente ofendida ou irritada
  • とは - partícula que indica uma relação de definição ou explicação
  • 付き合いたくない - não quero me relacionar
法律は人々を守るために存在します。

Hōritsu wa hitobito o mamoru tame ni sonzai shimasu

The law exists to protect people.

  • 法律 - "she" in Japanese
  • は - Topic particle
  • 人々 - "pessoas" means "people" in Japanese.
  • を - direct object particle
  • 守る - It means "protect" in Japanese.
  • ために - expression that indicates purpose
  • 存在します - means "to exist" in Japanese
激励は人を勇気づける力を持っています。

Gekirei wa hito wo yuuki zukeru chikara wo motte imasu

Encouragement has the power to give people courage.

Encouragement has the power to encourage people.

  • 激励 - stimulus, incentive
  • は - Topic particle
  • 人 - person
  • を - direct object particle
  • 勇気づける - encourage, give courage
  • 力 - strength, power
  • を - direct object particle
  • 持っています - Land, possess
無能な人間はいない。

Munou na ningen wa inai

There is no human being without skills.

There is no incompetent person.

  • 無能な - without skill, unable
  • 人間 - Human being
  • は - Topic particle
  • いない - does not exist
犯人は逃げた。

Hannin wa nigeta

The criminal fled.

The guilty one has fled.

  • 犯人 - criminal
  • は - Topic particle
  • 逃げた - fugiu
玄人はその分野のプロフェッショナルです。

Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu

The specialist is a professional in the field.

  • 玄人 (Kengin) - Specialist, expert, expert
  • は (wa) - Topic particle, indicates the subject of the sentence
  • その (sono) - That, that, this
  • 分野 (bunya) - Field, area, branch
  • の (no) - Possessive particle, indicates that "bunya" is possessed by "kengin."
  • プロフェッショナル (purofesshonaru) - Professional
  • です (desu) - The verb "to be" indicates that "kengin" is a "purofesshonaru" in "bunya".
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

人