Translation and Meaning of: し - shi

The Japanese word し (shi) is a short term, but full of nuances and interesting uses in the Japanese language. If you are learning Japanese or are just curious about the language, understanding the meaning and context of this word can be very helpful. In this article, we will explore from the basics, like its translation and writing, to deeper aspects, such as its cultural usage and frequency in daily life. Suki Nihongo, the best online Japanese dictionary, is a great tool to complement your learning.

In addition to being a grammatical particle and a common suffix, し also appears in expressions and even in Japanese proverbs. Its simplicity hides a wealth of meanings that vary according to the context. Let's unravel all of this clearly and directly, without unnecessary complications.

Meaning and uses of the word し

In its most basic form, し can be translated as "and" or "besides" when used as a particle. It connects sentences or ideas, adding a tone of enumeration or justification. For example, in a sentence like "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), the translation would be "It's cold, I'm tired and I want to go home." Here, し helps to list reasons naturally.

Another common use of し is as a suffix in words like 願いし (negaishi) or 思し (omoishi), although these cases are rarer in modern Japanese. It is worth noting that, unlike other particles, し carries a nuance of emphasis, often indicating that there are more reasons beyond those mentioned. This subtlety may go unnoticed by beginners, but it is essential for a more advanced mastery of the language.

The origin and writing of し

The word し is written in hiragana, one of the Japanese syllabaries, but it also corresponds to the kanji 死, which means "death." However, it is important to highlight that the use of the kanji 死 to represent し is restricted to specific contexts, such as compound words or expressions. Most of the time, especially when functioning as a particle, し appears in hiragana to avoid ambiguities.

Regarding its origin, し comes from Old Japanese and has roots in Classical language. Its evolution has accompanied the grammatical simplification of the language over the centuries. Although it is not one of the oldest particles, its use became established during the Edo period, when the Japanese language underwent various structural changes. Today, it is a common word both in everyday speech and in informal writing.

Curiosities and tips for memorizing し

An interesting fact about し is that, although it seems simple, many Japanese learners take time to realize its function of connecting ideas with emphasis. A helpful tip for memorizing its use is to associate it with situations where you want to list reasons or justify something. For example, when explaining why you didn't leave the house, saying "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) sounds more natural than simply listing the facts without the particle.

Moreover, し often appears in dialogues of animes and dramas, which can aid in learning. Paying attention to how characters use this particle in emotional or explanatory contexts is a practical way to absorb its meaning. Suki Nihongo provides real examples of sentences with し, making it easier to understand its application in daily life.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 四 (shi) - four
  • 詩 (shi) - poetry
  • 志 (shi) - Determination; aspiration
  • 士 (shi) - Samurai; warrior
  • 仕 (shi) - Service; work
  • 死 (shi) - Death
  • 私 (shi) - Private; I (pronoun)
  • 始 (shi) - Start; begin
  • 子 (shi) - Son; child
  • 指 (shi) - Pointing; finger
  • 持 (ji) - Possess; hold
  • 試 (shi) - Test; to experiment
  • 旨 (shi) - Purpose; intention
  • 誌 (shi) - Record; annals
  • 織 (shiki) - Weave; fabric
  • 視 (shi) - Vision; gaze
  • 紫 (shi) - Purple
  • 湿 (shitsu) - damp
  • 摯 (shi) - Sincere feeling; deep
  • 雌 (shi) - Female; woman
  • 詩人 (shijin) - poet
  • 資格 (shikaku) - Qualification; condition
  • 指導 (shidou) - Guidance; leadership

Related words

ブラシ

burashi

brush; brush

ビジネス

bizinesu

business

バッジ

bazi

distinctive

パジャマ

pazyama

Pajamas; pajamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

tissue

デコレーション

dekore-syon

decoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstration

チェンジ

tyenzi

change

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Type: Letter
L: jlpt-n3

Translation / Meaning: 10^24 (Kanji is Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrillion (British)

Meaning in English: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatic] 1. Appear alone, without worrying about anything else. say. "Please be considerate." 2 Pretending to know. “Even though I'm good at this, I'm not as good as him.” 3 Bring it out. "I complained about the title." 【other】 1 Ask. Visit. "There is nothing you don't understand. I'm thinking of trying..." 2 Ask. Ask questions and ask questions. "This is a subject where you should use your wisdom in the best way possible." 3. Ask the other person by phone or letter. "How are you? Let's meet."

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (し) shi

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (し) shi:

Example Sentences - (し) shi

See below some example sentences:

彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

She ran out of the room suddenly.

Suddenly, she jumped out of the room.

  • 彼女 (kanojo) - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
  • は (wa) - Japanese topic particle
  • 突然 (totsuzen) - adverb meaning "suddenly" in Japanese
  • 部屋 (heya) - means "room" in Japanese
  • から (kara) - particle indicating origin or starting point in Japanese
  • 飛び出した (tobidashita) - verb meaning "jumped" or "ran" in Japanese
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

It's fun hanging out with her.

  • 彼女 (kanojo) - "Namorada" significa "彼女" (かのじ, kanojo) em japonês.
  • と (to) - a particle that indicates someone's company, in this case, "with"
  • 付き合う (tsukiau) - a verb meaning "to date" or "to have a relationship"
  • のは (no wa) - a particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
  • 楽しい (tanoshii) - an adjective meaning "fun" or "pleasant"
  • です (desu) - a particle indicating the polite form of the verb "to be"
彼女の気立てはとても優しいです。

Kanojo no kidate wa totemo yasashii desu

Your apprentices are very kind.

  • 彼女 (kanojo) - means "girlfriend" or "her"
  • の (no) - possessive particle, indicates that "kanojo" is the subject of the sentence
  • 気立て (kidate) - means "personality" or "temperament"
  • は (wa) - topic particle, indicates that "kidate" is the topic of the sentence
  • とても (totemo) - adverb meaning "very"
  • 優しい (yasashii) - adjective meaning "gentle" or "kind"
  • です (desu) - Verb "to be" in polite form
彼女との交際はとても楽しいです。

Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu

My relationship with my girlfriend is a lot of fun.

Dating with her is a lot of fun.

  • 彼女 (kanojo) - means "girlfriend"
  • との (tono) - a particle that indicates "with"
  • 交際 (kousai) - it means "dating"
  • は (wa) - a particle that indicates the topic of the sentence
  • とても (totemo) - means "very"
  • 楽しい (tanoshii) - means "fun"
  • です (desu) - a particle that indicates the end of the sentence and formality
彼女は大人しいです。

Kanojo wa otonashii desu

She is quiet.

She is quiet.

  • 彼女 - "kanojo" - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
  • は - wa- Japanese topic particle
  • 大人しい - "quiet" adjective that means "quiet" or "calm" in Japanese
  • です - desu - verb to be in Japanese
彼女を見送りました。

Kanojo wo misokuri mashita

I accompanied her to the station.

I forgot it.

  • 彼女 - "kanojo" means "girlfriend" or "she"
  • を - object particle
  • 見送りました - "miokurimashita" means "saying goodbye to someone"
彼女の腕前は素晴らしいです。

Kanojo no udezuki wa subarashii desu

Your skill is wonderful.

  • 彼女 - she
  • の - Possessive particle
  • 腕前 - skill, dexterity
  • は - Topic particle
  • 素晴らしい - wonderful, splendid
  • です - Verb to be/estar in the present
彼女は彼の束縛に苦しんでいる。

Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru

She is suffering from her restriction.

She is suffering from her restriction.

  • 彼女 - she
  • は - Topic particle
  • 彼の - delete
  • 束縛 - restriction, imprisonment, limitation
  • に - target particle
  • 苦しんでいる - is suffering
彼女は私の料理を褒めました。

Kanojo wa watashi no ryōri o homerimashita

She complimented my food.

  • 彼女 - she
  • は - Topic particle
  • 私 - I
  • の - Possessive particle
  • 料理 - cooking, kitchen, dish
  • を - direct object particle
  • 褒めました - praised
彼女は素晴らしい演技を演じた。

Kanojo wa subarashii engi o enjita

She did a wonderful performance.

She performed a wonderful performance.

  • 彼女 - she
  • は - Topic particle
  • 素晴らしい - amazing
  • 演技 - performance
  • を - direct object particle
  • 演じた - interpreted
Anterior Please provide the text you would like me to translate.

Other Words of this Type: Letter

See other words from our dictionary that are also: Letter

kayu

(rice)

研究

kenkyuu

study; search; investigation

にっこり

nikkori

Smile sweetly; he used to smile; to smile

プログラム

puroguramu

program

旧知

kyuuchi

Old friend; old friendship

シ