Translation and Meaning of: 雨 - ame
If you have studied Japanese, you know that some words carry immense cultural weight — and 雨 (ame), which means "rain," is one of them. It is not just a meteorological phenomenon; it is connected to poetry, agriculture, and even superstition. In this article, we will explore the etymology, the pictogram, and the everyday use of this word, along with tips for memorizing it. If you use Anki or another spaced repetition system, you will find practical examples here to boost your studies.
Who hasn't heard of the famous "rainy season" in Japan? The tsuyu (梅雨) is a significant period, and 雨 appears in conversations about weather, literature, and even in idiomatic expressions. But why does this kanji have this shape? How did it originate? And why do the Japanese have so many different words for rain? Let's uncover all this next.
Origin and Etymology of the Kanji 雨
The kanji 雨 is one of the oldest in the Japanese language, with roots in archaic Chinese writing. Its original form, found on oracle bones from the Shang dynasty (1600–1046 B.C.), already represented the rain falling from the sky. The horizontal strokes symbolize clouds, while the vertical dots represent the raindrops. Interestingly, this design hasn't changed much over millennia—proof that some concepts are universal.
In the classification of kanjis, 雨 is a radical (ぶしゅ) and appears in other characters related to weather phenomena, such as 雪 (yuki, snow) and 雷 (kaminari, thunder). If you pay attention, you will notice that the "roof" of clouds repeats in these kanjis, almost like a family seal. This is a valuable tip for those who want to expand their vocabulary!
Use in Daily Life and Popular Expressions
In Japan, rain is not just water falling from the sky — it is an element filled with symbolism. Phrases like 雨降って地固まる (ame futte ji katamaru, "after the rain, the earth hardens") speak about resilience. Meanwhile, 雨女 (ame onna, literally "rain woman") is a fun expression for someone who seems to attract bad weather whenever they go out. Do you know someone like that?
In restaurants and convenience stores, it is common to hear 雨の日割引 (ame no hi waribiki), discounts for rainy days. And if a Japanese person says 雨模様 (ame moyō), be careful: the sky may just be cloudy, but the weather is about to change. These details show how the language reflects the country's close relationship with the climate.
Tips for Memorizing and Writing Kanji
A foolproof technique to memorize 雨 is to associate its structure with a mental image. Visualize the four drops (the dotted strokes) dripping from a "roof" (the upper horizontal line). This visualization method is especially useful for those with photographic memory. Another tip is to practice writing along with compound words, such as 大雨 (ōame, heavy rain) or 小雨 (kosame, drizzle).
Want a challenge? Try to identify this kanji in music lyrics or animes. In Weathering With You (天気の子), for example, the rain plays a central role. And if you've seen The Tale of the Princess Kaguya, remember the moving scene under the storm? Contexts like these help fix vocabulary in memory naturally — much better than rote memorization!
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- あめ (ame) - Rain
- う (u) - Citation pronoun, used in conversation
- あま (ama) - God of rain also refers to a type of cloud.
- さめ (same) - A type of shark, but also used to refer to something that cuts, like rain.
- つゆ (tsuyu) - Rainy season rains; humidity
- あまぐも (amagumo) - Rain clouds
- あまさめ (amasame) - Light rain or gentle rain
- あまずみ (amazumi) - A type of rain that falls gently
- あまつゆ (amatsuyu) - Dew; water that accumulates on plant leaves in the morning or at night.
- あまのり (amanori) - A type of rain that falls which is associated with divine blessing.
- あまふり (amafuri) - Heavy rain falls abundantly
- あまみず (amamizu) - Rainwater
- あまむらさき (amamurasaki) - A coloration associated with rain clouds; it can also refer to a type of flower.
- あまやど (amayado) - Refuge or shelter from the rain
Related words
Romaji: ame
Kana: あめ
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: rain
Meaning in English: rain
Definition: Phenomenon in which water vapor falls from the clouds to the ground and wets the soil.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (雨) ame
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (雨) ame:
Example Sentences - (雨) ame
See below some example sentences:
Ame ga futte imasu
It's raining.
It's raining.
- 雨 (あめ) - rain
- が - subject particle
- 降っています (ふっています) - is falling
Amado wo shimete kudasai
Please close the blinds.
Please close the shutter.
- 雨戸 - It means "sliding door" or "blind" in Japanese.
- を - It is a Japanese object particle, indicating that "雨戸" is the object of the action.
- 閉めて - It is the imperative form of the verb "fechar" in Japanese.
- ください - It is a polite expression in Japanese that means "please" or "do me a favor".
Ame ga yamu made machimashou
Let's wait until the rain stops.
Wait until the rain stops.
- 雨 - It means "rain" in Japanese.
- が - Subject particle in Japanese.
- 止む - verb meaning "stop" in Japanese
- まで - Particle indicating "until" in Japanese
- 待ち - verb meaning "wait" in Japanese
- ましょう - Polite and polite way of the verb "esperar" in Japanese
Ame de zubunure ni natta
I was completely soaked by the rain.
It was so wet due to the rain.
- 雨 - rain
- で - particle indicating the means or tool used to perform an action
- ずぶ濡れ - completely wet
- に - particle indicating the state or condition in which something or someone is
- なった - past tense of the verb "naru", which means "to become"
Ame de fuku ga nureta
My clothes got wet from the rain.
The clothes got wet in the rain.
- 雨 - rain
- で - particle that indicates the means or cause of something
- 服 - clothes
- が - particle that indicates the subject of the sentence
- 濡れた - wet, got wet
Amten no hi wa kasa wo motte dekakeru no ga taisetsu desu
Em dias chuvosos
It is important to go out with an umbrella on rainy days.
- 雨天の日 - rainy day
- は - Topic particle
- 傘を持って - holding an umbrella
- 出かける - go out
- のが - nominal particle
- 大切です - is important
Ame ga furu
It's raining.
It rains.
- 雨 - means "rain" in Japanese.
- が - is a grammatical particle that indicates the subject of the sentence.
- 降る - is a verb meaning "to fall" or "to rain".
Todan ni ame ga furidashita
Suddenly
Immediately began to rain.
- 途端に - immediately, the moment
- 雨が - rain
- 降り出した - it started to fall, it started to rain
Nettai urin wa seimei no hōko desu
Tropical forests are life's treasures.
The rainforest is a treasure of life.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - Tropical forest
- は (wa) - Topic particle
- 生命 (seimei) - life
- の (no) - Possession particle
- 宝庫 (houko) - treasure
- です (desu) - Verb to be/estar in the present
Kishō yohō wa ashita ame ga furu to itte imasu
The weather forecast says it will rain tomorrow.
The weather forecast says it will rain tomorrow.
- 気象予報 - Weather forecast
- は - Topic particle
- 明日 - Tomorrow
- 雨 - Rain
- が - Subject particle
- 降る - Falling (for rain)
- と - Quotation particle
- 言っています - You're saying