Übersetzung und Bedeutung von: 空 - kara

A palavra japonesa 空[から] é um termo versátil e cheio de nuances, presente no cotidiano e na cultura do Japão. Se você já se perguntou sobre seu significado, tradução ou como usá-la em frases, este artigo vai esclarecer tudo de maneira simples e direta. Vamos explorar desde a origem até exemplos práticos, incluindo dicas para memorizar e curiosidades que tornam essa palavra tão interessante. Seja para estudos ou pura curiosidade, entender 空[から] é um passo importante no aprendizado do japonês.

Significado e tradução de 空[から]

空[から] é uma palavra que pode ser traduzida como "vazio" ou "de nada", mas seu significado vai além disso. Dependendo do contexto, ela pode indicar algo que está sem conteúdo, como uma caixa vazia, ou até mesmo uma ação feita sem propósito. Por exemplo, na frase "箱は空です" (hako wa kara desu), a tradução seria "a caixa está vazia".

Além do sentido literal, から também aparece em expressões como "かばんから本を取り出す" (pegar um livro da bolsa), onde indica origem ou ponto de partida. Essa duplicidade de significados torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas cotidianas até textos mais formais.

Origem e uso cultural de 空[から]

A origem de 空[から] está ligada ao kanji 空, que representa "céu" ou "vazio". Esse caractere é composto pelo radical 穴 (ana, "buraco") e 工 (kou, "trabalho"), sugerindo a ideia de algo aberto ou sem obstruções. Na cultura japonesa, o conceito de "vazio" tem raízes no budismo e no zen, onde 空 (ku) simboliza a impermanência e a natureza transitória das coisas.

No dia a dia, から é uma palavra comum, aparecendo em frases como "からっぽ" (karappo, "completamente vazio") ou em expressões como "空回り" (karamawari, "girar em falso"). Seu uso frequente mostra como a língua japonesa valoriza a economia de palavras e a precisão nos significados.

Dicas para memorizar e usar 空[から]

Uma maneira eficaz de memorizar 空[から] é associá-la a situações concretas, como uma xícara vazia ou um quarto sem móveis. Criar flashcards com frases como "この瓶は空です" (kono bin wa kara desu – "esta garrafa está vazia") também ajuda a fixar o vocabulário. Outra dica é prestar atenção em animes ou dramas onde a palavra aparece, já que o contexto visual facilita o entendimento.

Para quem estuda japonês, vale a pena praticar a diferença entre 空[から] e outras palavras similares, como 空白 (kuuhaku, "espaço em branco") ou 空虚 (kuukyo, "vazio emocional"). Observar essas nuances enriquece o vocabulário e evita confusões na hora de falar ou escrever.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 天空 (Tenku) - Offener Himmel, Raum darüber.
  • 空気 (Kuuki) - Ar, Atmosphäre.
  • 大気 (Taiki) - Atmosphäre, die Luftschicht, die die Erde umgibt.
  • 宙 (Chuu) - Raum (leer); (wörtlich) Himmel, Raum zwischen der Erde und dem Himmel.
  • 虚空 (Kokuu) - Leer, leerer Raum, Abgrund.
  • 真空 (Shinkuu) - Vakuum, absolut leerer Raum.
  • 空白 (Kuhaku) - Leerer Raum, leer (kann sich auf nicht ausgefüllten Raum beziehen).
  • 空間 (Kuukan) - Raum, Fläche (bezüglich des physischen Raums).
  • 空腹 (Kuhuku) - Leerer Magen, Hunger.
  • 空想 (Kusou) - Fantasie, Vorstellungskraft (kreativ).
  • 空虚 (Kuukyo) - Leer, Mangel an Inhalt oder Bedeutung.
  • 空席 (Kuuseki) - Freie Platz, nicht belegter Platz.
  • 空港 (Kuukou) - Flughafen, Ort für das Ein- und Aussteigen von Flugzeugen.
  • 空手 (Karate) - Ohne Waffen, unbewaffnete Kampftechnik.
  • 空中 (Kuchuu) - In der Luft, oben, Luftraum.
  • 空軍 (Kuugun) - Luftwaffe, eine Militärsparte, die Flugzeuge betreibt.
  • 空っぽ (Karappo) - Leer, nichts drin.
  • 空地 (Kuchi) - Leeres Grundstück, unbesetzter Raum.
  • 空前 (Kuuzen) - Ohne Präzedenzfälle, ohne vorherige Beispiele.
  • 空発 (Kuuhatsu) - Leere Produktion, ein Ausdruck für eine Idee oder ein Konzept ohne Grundlage.
  • 空疎 (Kuso) - Oberflächlichkeit, Leere in der Substanz.
  • 空模様 (Kumoyou) - Himmelsbedingungen, Wettervorhersage (wie das Aussehen des Himmels).
  • 空挺 (Kuuttei) - Fallschirmspringen, freier Fall.
  • 空冷 (Kuu-rei) - Vakuumkühlung.
  • 空調 (Kuchou) - Klimaanlage, Temperaturkontrollsystem.
  • 空気圧 (Kuukiatsu) - Luftdruck, bezogen auf die Kraft, die von der Luft ausgeübt wird.
  • 空気感 (Kuukikan) - Luftgefühl, Atmosphäre eines Ortes.

Verwandte Wörter

空く

aku

leer werden; weniger überfüllt sein

空き

aki

Zimmer; Freizeit; leer; nicht beschäftigt

空間

akima

freie Stelle; Zimmer zur Miete oder Pacht

空しい

munashii

vage; zwecklos; vergeblich; leer; leer; unwirksam; ohne Leben

上空

jyoukuu

Himmel; der Himmel; Himmel in großer Höhe; obere Luft

真空

shinkuu

Vakuum; hohl; leer

航空

koukuu

Luftfahrt; fliegend

空想

kuusou

Tagtraum; Fantasie; Fantasie; Vision

空中

kuuchuu

Himmel; Luft

空腹

kuufuku

fome

Romaji: kara
Kana: から
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: vazio

Bedeutung auf Englisch: emptiness

Definition: Leer (leer): Ein Zustand ohne etwas.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (空) kara

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (空) kara:

Beispielsätze - (空) kara

Siehe unten einige Beispielsätze:

空ろな心に何かが欠けている。

Karōna kokoro ni nanika ga kakete iru

Im leeren Herzen fehlt etwas.

  • 空ろな - leer, hohl
  • 心 - Herz, Verstand
  • に - Teilchen, das eine Handlung oder einen Zustand anzeigt
  • 何か - algo
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 欠けている - fehlen, unvollständig sein
空が曇る。

Sora ga kumoru

O céu está nublado.

  • 空 - Himmel
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch
  • 曇る - significa "ficar nublado" em japonês
空が青いです。

Sora ga aoi desu

Der Himmel ist blau.

  • 空 (sora) - Himmel
  • が (ga) - Subjektpartikel auf Japanisch
  • 青い (aoi) - Adjektiv mit der Bedeutung "blau" auf Japanisch
  • です (desu) - Verb "sein" auf Japanisch, wird verwendet, um einen Zustand oder eine Bedingung anzugeben
空間を大切にしましょう。

Kukan wo taisetsu ni shimashou

Vamos valorizar o espaço.

  • 空間 (kuukan) - espaço
  • を (wo) - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • に (ni) - partícula que indica a maneira como algo é feito
  • しましょう (shimashou) - höfliche Form des Verbs "machen"
空港にはたくさんの人がいます。

Kuukou ni wa takusan no hito ga imasu

Es gibt viele Leute am Flughafen.

  • 空港 (kūkō) - aeroporto
  • に (ni) - Partikel, die den Standort angibt
  • は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • たくさん (takusan) - viele
  • の (no) - Artigo que indica posse
  • 人 (hito) - pessoas
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • います (imasu) - Verb, der die Existenz von etwas oder jemandem anzeigt
空気が悪いと健康に悪影響がある。

Kuuki ga warui to kenkou ni aku eikyou ga aru

Die schlechte Luftqualität hat einen negativen Einfluss auf die Gesundheit.

Schlechte Luft wirkt sich negativ auf die Gesundheit aus.

  • 空気 (kuuki) - ar
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 悪い (warui) - ruim
  • と (to) - se
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 悪影響 (aku eikyou) - negativer Effekt
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • ある (aru) - existiert

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

当たり

atari

Schlag; Erfolg; das Ziel erreichen; pro ...; Nähe; Nachbarschaft

為替

kawase

Geldbestellung; Ersatz

喜び

yorokobi

Glück; (ein Genuss; Entrückung; Vergnügen; Befriedigung; Jubel; Glückwunsch; Glückwunsch

言い訳

iiwake

Entschuldigung; Erklärung

雨戸

amado

Schiebersturm

空