Übersetzung und Bedeutung von: 目 - me
Das japanische Wort 「目」 (me) ist ein Ideogramm, das in der japanischen Sprache mehrere Funktionen erfüllt. Seine primäre Bedeutung ist "Auge", es kann sich jedoch auch auf Aspekte wie "Punkt", "Interesse" und sogar "Zahl" beziehen, wenn es mit anderen Kanji kombiniert wird. Die Verwendung von 「目」 ist umfangreich und vielseitig, was es zu einem wesentlichen Wort im japanischen Wortschatz macht.
Etimologisch ist 「目」 ein Kanji, das auf das alte Chinesisch zurückgeht und grafisch ein Auge darstellt. Dieses Kanji besteht aus dem Radikal "囗" (kuchi), das eine Öffnung oder Mund symbolisiert, und dem Zusatz, der ihm die spezifische Bedeutung von Auge verleiht. Dieses visuelle Konzept spiegelt gut seine Hauptfunktion in Bezug auf das Sehen und den Blick wider. Der Ursprung dieses Ideogramms betont seine historische Verbindung zu den bildlichen Darstellungen, die viele der chinesischen Schriftzeichen inspirierten, die im Japanischen übernommen wurden.
Neben seiner wörtlichen Bedeutung wird 「目」 in verschiedenen Ausdrücken und Zusammensetzungen verwendet. Zum Beispiel in dem Ausdruck 「目的」 (mokuteki), der "Zweck" oder "Ziel" bedeutet, verbindet sich das Kanji mit 「的」 (teki), um einen abstrakteren Begriff zu bilden. Ein weiterer häufiger Gebrauch ist in 「注目」 (chumoku), was "Aufmerksamkeit" bedeutet und veranschaulicht, wie das Konzept des "Blicks" sich erweitert, um Fokussierung oder Interesse an etwas Spezifischem zu beschreiben. Die Verwendung des Kanji kann auch dazu dienen, Ordnung oder Reihenfolge anzuzeigen, wie im Fall von 「一番目」 (ichibanme), das "der Erste" bedeutet.
Die Vielseitigkeit von 「目」 beschränkt sich nicht nur auf zusammengesetzte Wörter; ihre Verwendung ist grundlegend in alltäglichen Sätzen und Gesprächsstrukturen. Die verschiedenen Konnotationen und die Flexibilität der Anwendung machen diesen Begriff zu einem wesentlichen und alltäglichen Bestandteil des Japanischen, bereichern die Sprache und bieten zahlreiche Ausdrucksmöglichkeiten aus einer einzigen Wurzel. Das Verständnis der verschiedenen Anwendungen und Nuancen von 「目」 ist entscheidend für jeden ernsthaften Lernenden der japanischen Sprache.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 眼 (gan) - Auge (allgemeine Sicht)
- 眸 (bō) - Augen (in einem poetischeren oder künstlerischen Sinne)
- 眼球 (gankyū) - Globo ocular
- 目玉 (medama) - Auge (physisch oder das "Auge eines Objekts")
- 目覚める (mezameru) - Aufwachen (wörtlich oder im übertragenen Sinne, die Augen öffnen)
- 見る (miru) - Sehen (der Akt, etwas zu sehen)
- 見える (mieru) - Sichtbar (etwas, das gesehen werden kann)
- 見つめる (mitsumeru) - Fokussieren (fest anschauen)
- 見守る (mimamoru) - Achten Sie genau (mit Sorgfalt und Aufmerksamkeit)
- 見渡す (miwatasu) - Umsehen (eine weite Fläche untersuchen)
- 見抜く (minuku) - Wahrnehmen (über die Oberfläche hinaus sehen)
- 見破る (mihaburu) - Entlarven (die verborgene Wahrheit entdecken)
- 見極める (mikiwameru) - Bestimmen (genau bewerten)
- 見通す (mitōsu) - Vorhersagen (durch etwas sehen)
- 見込む (mikomu) - Mit (Erwartung auf etwas) rechnen
- 見逃す (mienogasu) - Aus den Augen verlieren (nicht bemerken oder versäumen zu erkennen)
- 見捨てる (misuteru) - Abandonieren (beiseite lassen, im Sinne von Betrachtung oder Überlegung)
- 見限る (mikagiru) - Aufgeben (das Vertrauen verlieren, nichts mehr davon erwarten)
- 見送る (miokuru) - Lebewohl sagen (etwas weggehen sehen)
- 見舞う (miyau) - Besuchen (insbesondere jemand kranken oder in Not)
- 見合わせる (miawaseru) - Anhalten, um zu beobachten (eine Pause machen, um zu sehen, was passiert)
- 見合い (miai) - Treffen (eine Verabredung zum Heiraten)
- 見学 (kengaku) - Studienbesuch (Beobachtung zu Bildungszwecken)
- 見本 (mihon) - Modell (Beispiel oder Referenzmuster)
- 見出し (midashi) - Titel (Kopfzeile oder Titel eines Artikels)
- 見積もり (mitsumori) - Schätzung (Berechnung oder Kostenvoranschlag)
- 見解 (kenkai) - Meinung (Standpunkt oder Perspektive)
- 見識 (kenshiki) - Wissen (Weisheit oder Verständnis)
- 見地 (kenchi) - Sichtweise (Perspektive oder Blickwinkel)
- 見方 (mikata) - Sichtweise (Meinung oder Ansatz)
- 見苦しい (mikurushii) - Hässlich (etwas, das unangenehm für das Auge ist)
- 見栄え (miba-e) - Erscheinung (wie etwas visuell erscheint)
Verwandte Wörter
Romaji: me
Kana: め
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: Auge; Augapfel
Bedeutung auf Englisch: eye;eyeball
Definition: Die Fähigkeit, Dinge in der äußeren Welt durch die Sehorgane zu spüren.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (目) me
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (目) me:
Beispielsätze - (目) me
Siehe unten einige Beispielsätze:
Megusuri ga omoi desu
Meine Augen sind schwer.
Die Augen sind schwer.
- 目蓋 (me mabuta) - Augenlid
- が (ga) - Subjektpartikel
- 重い (omoi) - schwer
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Kemuri ga me ni shimiru
Der Rauch nervt meine Augen.
Der Rauch ist eingeweicht.
- 煙 (kemuri) - Rauch
- が (ga) - Subjektpartikel
- 目 (me) - Auge
- に (ni) - Zielpartikel
- しみる (shimiru) - eindringen, eintreten (im Fall von Rauch gelangt er in die Augen)
Shudan wa mokuteki o tassei suru tame no juuyou na youso desu
Die Mittel sind ein wichtiger Bestandteil, um ein Ziel zu erreichen.
Ein Medium ist ein wichtiger Faktor für die Erreichung Ihrer Ziele.
- 手段 (shudan) - Mittel
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 目的 (mokuteki) - Ziel
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 達成する (tassei suru) - Erreichen, verwirklichen
- ための (tame no) - de, para
- 重要な (juuyou na) - wichtig
- 要素 (yousou) - Element
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Shiawase wa jinsei no saikou no mokuteki desu
Glück ist das ultimative Ziel des Lebens.
Glück ist der beste Sinn des Lebens.
- 幸せ - Glück
- は - Themenpartikel
- 人生 - Leben
- の - Besitzpartikel
- 最高 - Das Beste
- の - Besitzpartikel
- 目的 - Ziel
- です - Verbo sein no presente.
Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu
Die Pädiatrie ist eine wichtige Disziplin zum Schutz der Gesundheit von Kindern.
Die Pädiatrie ist eine wichtige Angelegenheit, um die Gesundheit Ihres Kindes zu schützen.
- 小児科 - Fachgebiet Kinderheilkunde
- 子供 - Kind
- 健康 - Gesundheit
- 守る - schützen
- ために - für
- 重要 - wichtig
- 科目 - Disziplin
- です - Verbo sein no presente.
Kanpeki wo mezasu
Mit Blick auf die Perfektion.
Streben Sie nach Perfektion.
- 完璧 (kanpeki) - Vollkommenheit
- を (wo) - Objektteilchen
- 目指す (mezasu) - anvisieren, zielen
Kachi wo mezashite ganbarimasu
Ich werde danach streben, den Sieg zu erringen.
Ich werde mein Bestes geben, um zu gewinnen.
- 勝ち - Sieg
- を - Objektteilchen
- 目指して - zielend, anzielen
- 頑張ります - ich werde mein Bestes tun, ich werde mich anstrengen
Detsuraku me na koto wo iwanai de kudasai
Bitte sagen Sie keine bedeutungslosen Dinge.
Sag nichts Schlechtes.
- 出鱈目 (shutsudzareme) - sinnlos, absurd
- な (na) - Negations- oder Verbotspartikel
- こと (koto) - Sache, Thema
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 言わないで (iwanaide) - nicht sagen
- ください (kudasai) - Bitte
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
Die geschätzte Lieferzeit für dieses Produkt beträgt drei Tage.
Der Standard für dieses Produkt beträgt 3 Tage.
- この商品の目安 - Empfehlung dieses Produkts
- は - Themenpartikel
- 3日間 - 3 Tage
- です - Verbo sein no presente.
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Wie ist dieses Gepäckauge?
Wie ist dieses Gepäckauge?
- この荷物 - "dieses Paket"
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 目方 - "Gewicht"
- は - Themenpartikel
- どのくらい - "wie viel"
- ですか - Fragepartikel
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
