Übersetzung und Bedeutung von: 的 - mato

Die japanische Matsubuchung 「的」 (mato) ist ein Substantiv, das eine zentrale Bedeutung von "Ziel" oder "Absicht" hat und häufig in Kontexten verwendet wird, die mit Bogenschießen, Zielschießen und ähnlichen Aktivitäten zu tun haben. Der Ausdruck trägt die Vorstellung eines Fokuspunktes mit sich, sei es wörtlich oder figurativ, was ihn zu einem ziemlich vielseitigen Wort im Japanischen macht.

Etimologisch ist 「的」 aus dem Ideogramm zusammengesetzt, das auch ein Suffix für besitzanzeigende Adjektive darstellen kann, aber im Kontext von "mato" wendet sich seine Bedeutung dem Konzept von etwas zu, das erreicht werden soll. Im Kanji besteht es aus dem Radikal 「白」, das "weiß" bedeutet und Klarheit suggeriert, und dem Bestandteil 「勺」, der sich auf eine Schaufel oder das schöpfen kleiner Mengen bezieht. Diese Kombination deutet auf die Idee eines klar definierten Ziels hin.

In der japanischen Sprache ist「的」nicht nur ein Wort, das verwendet wird, um ein Ziel im Bogenschießen oder bei der Jagd zu beschreiben. Es kann in Redewendungen und Sätzen gefunden werden, die die Idee vermitteln, sich auf Ergebnisse zu konzentrieren oder Ziele zu definieren, die erreicht werden sollen. Es ist interessant zu bemerken, wie dieses Wort im Alltag verwoben ist und sowohl physische Aspekte als auch persönliche oder berufliche Ziele widerspiegelt. Diese symbolische Dualität macht das Wort「的」zu einem grundlegenden Ausdruck innerhalb der japanischen Kultur und Sprache. Es erinnert uns an die Bedeutung, klare Ziele zu setzen, um in unseren verschiedenen Unternehmungen erfolgreich zu sein.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 目的 (mokuteki) - Tor
  • 目的地 (mokutekichi) - Zielort (Ort, der mit dem Ziel verbunden ist)
  • 目的物 (mokutekibutsu) - Objekt des Ziels
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Zielbewusstsein
  • 目的性 (mokutekisei) - Natur der Zielsetzung
  • 目的語 (mokutekigo) - Zielsprache (im Kontext eines Lernziels)
  • 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Suche nach dem Ziel (bezogen auf das Ziel)
  • 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Ein Ziel haben
  • 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Ein Ziel erreichen
  • 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Ein Ziel definieren
  • 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Das Ziel aus den Augen verlieren
  • 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Ein Ziel erreichen
  • 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Ein Ziel verfolgen
  • 目的を持った (mokuteki o motta) - Mit einem Ziel
  • 目的を持って (mokuteki o motte) - Mit einem Ziel vor Augen
  • 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Ein Ziel festlegen
  • 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Ein Ziel erreichen
  • 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Ziel erreicht
  • 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Nach Erreichung des Ziels
  • 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Um Ziel zu erreichen
  • 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Für die Erreichung des Ziels
  • 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Notwendig, um das Ziel zu erreichen.
  • 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Möglichkeiten zur Erreichung des Ziels

Verwandte Wörter

目的

mokuteki

Zweck; Ziel; Ziel; Ziel; Absicht

比較的

hikakuteki

verhältnismäßig; verhältnismäßig

動的

douteki

dynamisch; kinetisch

teki

'-IME; typisch

的確

tekikaku

Original text string.

知的

chiteki

intellektuell

先天的

sententeki

a priori; inato; inato; inerente; congênito; hereditário

積極的

sekyokkuteki

positiv; aktiv; proaktiv

静的

seiteki

statisch

消極的

shoukyokuteki

Passiv

Romaji: mato
Kana: まと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Marke; Ziel

Bedeutung auf Englisch: mark;target

Definition: Es bezieht sich auf Zweck oder Ziel.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (的) mato

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (的) mato:

Beispielsätze - (的) mato

Siehe unten einige Beispielsätze:

レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

Erholung ist für ein gesundes Leben notwendig.

Erholung ist für ein gesundes Leben notwendig.

  • レクリエーション - Recreação
  • は - Partícula de tópico
  • 健康的な - gesund
  • 生活 - Leben
  • に - Zielpartikel
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verb ser/estar (formal)
五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Os anos 50 indicam a combinação básica do som japonês.

  • 五十音 - significa "cinquenta sons" e se refere ao conjunto de caracteres japoneses usados para representar sons e sílabas.
  • 日本語 - significa "língua japonesa".
  • 基本的な - significa "básico" ou "fundamental".
  • 音 - significa "som" ou "nota musical".
  • 組み合わせ - significa "combinação" ou "arranjo".
  • 表します - significa "representa" ou "mostra".
分子は化学的な構成要素です。

Bunshi wa kagakuteki na kōseiyōso desu

Molekül ist eine grundlegende chemische Komponente.

Moleküle sind chemische Bestandteile.

  • 分子 - bedeutet "Molekül" auf Japanisch.
  • は - es ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 化学的な - "químico" em japonês significa "化学者" (かがくしゃ).
  • 構成要素 - bedeutet "componente" auf Japanisch.
  • です - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Ende des Satzes und die Formalität anzeigt.
効率的に仕事をすることが大切です。

Kōritsu

Es ist wichtig, effizient zu arbeiten.

  • 効率的に - effizient
  • 仕事 - Substantiv, das "Arbeit" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • する - Verb mit der Bedeutung "tun"
  • こと - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 - wichtig
  • です - Hilfsverb, das die höfliche und formelle Form des Satzes angibt.
合理的な判断をすることが大切です。

Gōriteki na handan o suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, rationale Urteile zu treffen.

Es ist wichtig, ein vernünftiges Urteil zu fällen.

  • 合理的な - Adjektiv mit der Bedeutung "rational" oder "vernünftig"
  • 判断 - Substantiv, das "Urteil" oder "Entscheidung" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • する - Verb, das "tun" oder "verwirklichen" bedeutet
  • こと - Substantiv, der eine Handlung oder ein Ereignis angibt.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
回り道をしても目的地に着く。

Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku

Sogar einen Umweg machen

Auch wenn Sie einen Umweg machen, erreichen Sie Ihr Ziel.

  • 回り道をしても - auch wenn Sie einen Umweg machen
  • 目的地に - zum Ziel
  • 着く - ankommen
国会は重要な政治的機関です。

Kokkai wa juuyou na seijiteki kikan desu

Das Parlament ist eine wichtige politische Institution.

Der Landtag ist eine wichtige politische Organisation.

  • 国会 - Parlament
  • は - Themenpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 政治的 - politisch
  • 機関 - Institution
  • です - sein
天皇は日本の象徴的存在です。

Tennou wa Nihon no shouchouteki sonzai desu

Der Kaiser ist ein Symbol Japans.

  • 天皇 - Kaiser von Japan
  • は - Themenpartikel
  • 日本 - Japan
  • の - Besitzpartikel
  • 象徴的 - symbolisch
  • 存在 - Existenz
  • です - Verbo sein no presente.
奇数は偶数と対照的です。

Kisuu wa guusuu to taishouteki desu

Die ungeraden Zahlen stehen im Gegensatz zu den gleichmäßigen Zahlen.

  • 奇数 - ungerade Zahl
  • は - Themenpartikel
  • 偶数 - gerade Zahl
  • と - Vergleichspartikel
  • 対照的 - gegensätzlich, entgegengesetzt
  • です - sein, um höfliche Form anzugeben.
宗教は人々の信仰と精神的な支えです。

Shūkyō wa hitobito no shin'kō to seishinteki na sasaedeshi

Religion ist die Religion und geistige Unterstützung des Volkes.

  • 宗教 - Religion
  • は - Themenpartikel
  • 人々 - Menschen
  • の - Besitzpartikel
  • 信仰 - Vertrauen
  • と - Partícula de conexão
  • 精神的な - spirituell
  • 支え - Unterstützung
  • です - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

的