Übersetzung und Bedeutung von: 物 - mono

Das japanische Wort 「物」 (mono) ist ein sehr vielseitiger Begriff und hat in der japanischen Sprache zahlreiche Anwendungen. Etymologisch gesehen ist 「物」 ein Kanji, das in zwei Komponenten zerlegt werden kann: das Radikal 「牛」, das eine Kuh oder einen Ochsen repräsentiert, und das Radikal 「勿」, das die Idee von "nicht" andeutet. Historisch gesehen suggeriert die Kombination dieser beiden Elemente etwas Greifbares oder Konkretes, das sich vom spirituellen oder immateriellen Bereich unterscheidet. Das Wort wird in verschiedenen Kontexten verwendet, wobei es stets die Grundlage hat, etwas Physisches oder einen greifbaren Gegenstand zu bezeichnen.

Im Alltag bezieht sich 「物」 auf "Ding" oder "Objekt", das von spezifischen Gegenständen wie Möbeln oder Werkzeugen bis zu abstrakteren Konzepten wie Verantwortung oder Emotion reicht. Zum Beispiel, wenn jemand "食べ物" (tabemono) erwähnt, bedeutet das "Essen", während "動物" (doubutsu) "Tier" bedeutet. Beide Begriffe teilen die zentrale Idee, physische oder definierte Entitäten darzustellen.

Die Vielseitigkeit von 「物」 zeigt sich auch in zusammengesetzten Ausdrücken, die die Anpassungs- und Veränderungsfähigkeit des Wortes in der japanischen Sprache veranschaulichen. Begriffe wie "植物" (shokubutsu) für "Pflanzen" und "荷物" (nimotsu) für "Gepäck" sind weitere Beispiele für die breite Verwendung von 「物」. Dieses adaptive Wesen spiegelt die dynamische Natur der japanischen Sprache wider, in der ein einzelnes Kanji die Grundlage für eine Vielzahl von Bedeutungen sein kann, die sich je nach Kontext, in dem es verwendet wird, anpassen.

Neben Japanisch haben viele Sprachen einen entsprechenden Begriff für das, was 「物」 repräsentiert, was die universelle Notwendigkeit zeigt, die physische Welt um uns herum zu kennzeichnen. Die Fähigkeit von 「物」, sowohl im japanischen Boden Bedeutung zu tragen, veranschaulicht, wie Wörter kulturelle und sprachliche Tragweite tragen können und Barrieren überwinden, indem sie sich an neue Situationen und kommunikative Bedürfnisse anpassen. Dieser Reichtum an Bedeutungen ist einer der Gründe, warum 「物」 eine einzigartige und wichtige Position in der japanischen Sprache hat.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • もの (mono) - Coisa, Objekt, item
  • 物品 (buppin) - Artigo, item physikalisch, Waren
  • 物体 (buttai) - Körper, physisches Objekt, Masse
  • 物質 (busshitsu) - Substanz, Material, Element
  • 物事 (monogoto) - Dinge, Veranstaltungen, allgemeine Themen

Verwandte Wörter

生き物

ikimono

Lebewesen; Tier

編物

amimono

Stricken; Netz

忘れ物

wasuremono

Verlorener Artikel; Vergessene

物置き

monooki

Lagerraum

物音

monooto

Geräusche

物語

monogatari

Geschichte; Geschichte; Legende

物語る

monogataru

sagen; um anzuzeigen

物事

monogoto

Dinge; alle

物差し

monosashi

Herrscher; messen

物凄い

monosugoi

von der Erde abgelenkt; beeindruckend; weitgehend

Romaji: mono
Kana: もの
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Ding; Objekt

Bedeutung auf Englisch: thing;object

Definition: etwas oder eine Sache, die existiert.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (物) mono

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (物) mono:

Beispielsätze - (物) mono

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は美味しい食べ物を噛むのが好きです。

Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu

Ich kaue gerne leckeres Essen.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 美味しい - japonische Adjektiv für "köstlich"
  • 食べ物 - japonisches Substantiv, das "Essen" bedeutet
  • を - Direktes Objektpronomen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 噛む - Japanisches Verb, das "beißen, kauen" bedeutet
  • のが - Partikel, die die nominale Form eines Verbs anzeigt und als Subjekt des Satzes fungiert.
  • 好き - japanisches Adjektiv, das "mögen" bedeutet
  • です - japanisches Verbindungswort, das den Zustand oder die Bedingung des Subjekts angibt
私はあなたからの贈り物を受け取りました。

Watashi wa anata kara no okurimono o uketorimashita

Ich habe das Geschenk von dir erhalten.

Ich habe ein Geschenk von dir erhalten.

  • 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • あなた - Personalpronomen, das "Sie" bedeutet.
  • から - Teilchen, das den Ursprung oder Ausgangspunkt angibt
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 贈り物 - Substantiv, das "Geschenk" bedeutet.
  • を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
  • 受け取りました - das Verb, das "recebi" bedeutet
穀物は私たちの食生活に欠かせないものです。

Kokumotsu wa watashitachi no shokuseikatsu ni kakasenai mono desu

Körner sind für unsere Ernährung unerlässlich.

Körner sind für unsere Ernährung unverzichtbar.

  • 穀物 (koku-motsu) - Körner
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 私たちの (watashi-tachi no) - unsere
  • 食生活 (shoku-seikatsu) - Ernährungsdiaet
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 欠かせない (kakasenai) - UNVERZICHTBAR
  • もの (mono) - Sache
  • です (desu) - Verbo ser/estar
編物は手作りのアイテムです。

Hemmotsu wa tezukuri no aitemu desu

Stricken ist ein handwerklicher Gegenstand.

  • 編物 - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Stricken".
  • は - Ein Partikel im Japanischen, das anzeigt, dass das Subjekt des Satzes "編物" (Stricken) ist.
  • 手作り - Wort auf Japanisch, das "handgemacht" bedeutet.
  • の - Besitzpartikel auf Japanisch, das anzeigt, dass "アイテム" (Gegenstand) von "手作り" (handgefertigt) besessen wird.
  • アイテム - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Gegenstand".
  • です - Verb "sein" im Japanischen, was darauf hinweist, dass der Satz eine Bejahung ist.
船便で荷物を送ります。

Funabin de nimotsu wo okurimasu

Ich werde das Gepäck per maritime Fracht schicken.

Senden Sie Ihr Gepäck.

  • 船便 - Seetransport
  • で - Partikel mit Angabe des verwendeten Transportmittels
  • 荷物 - Gepäck, Fracht
  • を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 送ります - senden, verschicken
荷物を持っていますか?

Nimotsu wo motteimasu ka?

Hast du Gepäck dabei?

Hast du Gepäck?

  • 荷物 - "Bagagem" bedeutet auf Japanisch "荷物" (nimotsu).
  • を - Es ist ein direktes Objektparticle im Japanischen, das anzeigt, dass "荷物" das Objekt des Satzes ist.
  • 持っていますか - Es ist eine Frage auf Japanisch, die bedeutet: "Hast du (hältst du) das Gepäck?". "持っています" ist die Präsensform des Verbs "持つ" (haben, halten) und "か" ist ein Fragepartikel.
  • ? - es ist das Fragezeichen, das verwendet wird, um anzuzeigen, dass der Satz eine Frage ist.
草は緑色の美しい植物です。

Kusa wa midoriiro no utsukushii shokubutsu desu

Das Gras ist eine schöne grüne Pflanze.

  • 草 (kusa) - Gras
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 緑色 (midori iro) - Grüne Farbe
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 美しい (utsukushii) - Schön, schön
  • 植物 (shokubutsu) - Pflanze, Anlage
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
荷物が明日届く予定です。

Nimotsu ga ashita todoku yotei desu

Meine Bestellung soll morgen ankommen.

Das Gepäck wird morgen eintreffen.

  • 荷物 - bedeutet "Paket" oder "Gepäck"
  • が - Subjektpartikel
  • 明日 - morgen
  • 届く - ankommen / geliefert werden
  • 予定 - geplant oder vorgesehen.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
蕎麦は日本の伝統的な食べ物です。

Soba wa Nihon no dentōteki na tabemono desu

Soba ist ein traditionelles japanisches Essen.

  • 蕎麦 (soba) - Japanische Buchweizennudeln
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 日本 (Nihon) - Japan
  • の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 伝統的な (dentōteki na) - Traditionell
  • 食べ物 (tabemono) - Essen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
裾が長い着物を着ています。

Susono ga nagai kimono wo kiteimasu

Ich benutze einen Kimono mit der langen Hülle.

Ich benutze einen langen Kimono mit einer Scheide.

  • 裾 - bedeutet "bainha" oder "Saum" auf Japanisch.
  • が - Subjektpartikel auf Japanisch.
  • 長い - Adjektiv, das auf Japanisch "lang" bedeutet.
  • 着物 - ein Wort, das auf Japanisch "Kimono" bedeutet.
  • を - Artigo do objeto em japonês.
  • 着ています - Verb, das auf Japanisch "anziehen" bedeutet und im Präsens konjugiert wird.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

物