Übersetzung und Bedeutung von: 可 - ka
A palavra japonesa 可[か] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa partícula, entender seu contexto e aplicação pode enriquecer seu conhecimento sobre o idioma. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês, além de trazer dicas práticas para memorização e exemplos relevantes.
Significado e uso de 可[か]
O caractere 可, lido como "ka" em suas formas mais comuns, tem um significado que varia conforme o contexto. Em muitos casos, ele expressa possibilidade ou permissão, como em palavras como 可能 (kanou - possível) ou 許可 (kyoka - permissão). No entanto, quando usado sozinho, pode aparecer em contextos formais ou técnicos, como em documentos que indicam aprovação.
Vale destacar que 可 também pode ser encontrado em construções mais antigas ou literárias, mostrando como a língua japonesa preserva traços de seu desenvolvimento histórico. Seu uso cotidiano, porém, é mais frequente em combinações com outros kanjis, formando termos que expressam capacidade ou consentimento.
Origem e escrita do kanji 可
O kanji 可 tem uma origem chinesa, como a maioria dos caracteres utilizados no japonês. Ele é composto pelo radical 口 (kuchi - boca) e pelo componente 丂, que antigamente representava um som de respiração ou fala. Essa combinação sugere uma ideia de "aquilo que pode ser dito" ou "o que é aceitável", reforçando seu significado relacionado a permissão e possibilidade.
Na escrita moderna, 可 mantém uma estrutura simples, mas é importante prestar atenção à ordem dos traços para não cometer erros. Começar pelo traço horizontal superior, seguido pelo vertical à esquerda e finalizar com a curva à direita ajuda a memorizar sua forma corretamente.
Como memorizar e usar 可[か] no dia a dia
Uma dica útil para fixar o significado de 可 é associá-lo a palavras que você já conhece, como 可能 (possível) ou 不可 (fuka - impossível). Criar flashcards com exemplos práticos também pode ajudar, especialmente se incluir frases como "これは可能ですか?" (Isso é possível?).
Além disso, prestar atenção em onde essa palavra aparece, como em avisos públicos ou formulários, pode solidificar seu entendimento. Muitas vezes, 可 aparece em situações que exigem uma resposta positiva ou negativa, como em testes e avaliações, onde indica "aprovado" em contraste com 不可 (reprovado).
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 可能 (Kanō) - Possível
- 許可 (Kyoka) - Permissão
- 可能性 (Kanousei) - Possibilidade
- 可行性 (Kぎgousei) - Viabilidade
- 可能的 (Kanōteki) - möglich (Adjektiv)
- 可能性がある (Kanousei ga aru) - Es gibt Möglichkeit
- 可能性が高い (Kanousei ga takai) - Hohe Wahrscheinlichkeit
- 可能性が低い (Kanousei ga hikui) - Geringe Möglichkeit
- 可能性があること (Kanousei ga aru koto) - Die Existenz von Möglichkeiten
- 可能性があると思われる (Kanousei ga aru to omowareru) - Es wird angenommen, dass es die Möglichkeit gibt.
- 可能性があると考えられる (Kanousei ga aru to kangaeraru) - Es wurde gedacht, dass es Möglichkeiten gibt.
- 可能性があるとされる (Kanousei ga aru to sareru) - Es wird als möglich angesehen
- 可能性があるとされている (Kanousei ga aru to sarete iru) - Es wird als möglich angesehen, dass es gibt
- 可能性があるとされた (Kanousei ga aru to sareta) - Es wurde als möglich erachtet.
- 可能性があるとされていること (Kanousei ga aru to sarete iru koto) - Die Tatsache, dass es eine Möglichkeit gibt
- 可能性があるとされているところ (Kanousei ga aru to sarete iru tokoro) - Die Region, in der die Möglichkeit besteht
- 可能性があるとされている場所 (Kanousei ga aru to sarete iru basho) - Der Ort, an dem eine Möglichkeit besteht
- 可能性があるとされている時期 (Kanousei ga aru to sarete iru jiki) - Die Zeit, in der man die Möglichkeit sieht
- 可能性があるとされている期間 (Kanousei ga aru to sarete iru kikan) - Der Zeitraum, in dem man annimmt, dass es Möglichkeiten gibt
Verwandte Wörter
Romaji: ka
Kana: か
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: razoável
Bedeutung auf Englisch: passable
Definition: Die Fähigkeit eines Zustands oder einer Situation, sich zu verändern.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (可) ka
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (可) ka:
Beispielsätze - (可) ka
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu
Der Mangel kann sich negativ auf die Gesundheit auswirken.
Gesetze können sich negativ auf Ihre Gesundheit auswirken.
- 欠乏 (Kekkaku) - Mangel, Knappheit
- は (wa) - Themenpartikel
- 健康 (kenkou) - saúde
- に (ni) - Zielpartikel
- 悪影響 (aku eikyou) - negativer Effekt, negativer Einfluss
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 与える (ataeru) - Geben, bereitstellen
- 可能性 (kanousei) - Möglichkeit
- が (ga) - Subjektpartikel
- あります (arimasu) - existieren, geben
Kaizen suru koto wa tsune ni kanō desu
Es ist immer möglich, sich zu verbessern.
Es ist immer möglich, sich zu verbessern.
- 改善すること - Melhorar
- は - Partícula de tópico
- 常に - Sempre
- 可能 - Possível
- です - Verb "to be" im Präsens
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Politische Parteien sind für die Entwicklung des Landes unverzichtbar.
Politische Parteien sind für die nationale Entwicklung unverzichtbar.
- 政党 - Politische Partei
- は - Themenpartikel
- 国 - Land
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 発展 - desenvolvimento
- に - Zielpartikel
- 不可欠 - unverzichtbar
- な - partítulo do atributo
- 存在 - existência
- です - Das Verb sein
Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unerlässlich.
Der gesunde Menschenverstand ist im sozialen Leben unverzichtbar.
- 常識 - Allgemeinwissen
- 社会生活 - Sozialleben
- において - em
- 必要不可欠 - essencial
- な - ist
- もの - coisa
- です - sein
Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu
Die Konstruktion ist ein unverzichtbares Element für die Entwicklung der Gesellschaft.
Die Konstruktion ist ein wesentliches Element für die soziale Entwicklung.
- 建設 - Construção
- は - Partícula de tópico
- 社会 - Gesellschaft
- の - Partícula de posse
- 発展 - Desenvolvimento
- に - Zielpartikel
- 不可欠 - Essencial
- な - Adjektivsuffix
- 要素 - Elemento
- です - Educada maneira de ser/estar
Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu
Kleine Frauen sind sehr süß.
Kleine Frauen sind sehr süß.
- 小柄な - bedeutet "klein" oder "kleinwüchsig"
- 女性 - Frau
- は - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "die kleine Frau"
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 可愛らしい - Adjektiv mit der Bedeutung "niedlich" oder "liebenswert"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Onnanoko wa kawaii desu
Mädchen sind süß.
Das Mädchen ist süß.
- 女の子 - bedeutet "Mädchen" auf Japanisch.
- は - ist ein Partikel, das das Thema des Satzes kennzeichnet, das in diesem Fall "Mädchen" ist.
- 可愛い - bedeutet "niedlich" oder "schön" auf Japanisch.
- です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.
Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu
Veränderungen sind essentiell und unverzichtbar.
Transformation ist unabdingbar.
- 変革 (henkaku) - "mudança" oder "reforma"
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - esencial o indispensável
- な (na) - Artikel, der das vorherige Wort betont
- もの (mono) - "Coisa" oder "Objekt"
- です (desu) - Verb "ser" oder "estar" in der höflichen Form
Kawaii neko ga imasu
Ich habe eine flauschige Katze.
Ich habe eine flauschige Katze.
- 可愛い - adjektiv, das "niedlich" oder "süß" bedeutet.
- 猫 - Substantiv, der "Kater" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- います - Das Verb "existir" oder "präsent sein" bedeutet "existir" ou "estar presente".
Heiki wa sensou wo hikio kosu kanousei ga aru
Die Waffen haben das Potenzial, Krieg zu verursachen.
- 兵器 - Waffe
- は - Themenpartikel
- 戦争 - Krieg
- を - Akkusativpartikel
- 引き起こす - verursachen
- 可能性 - Möglichkeit
- が - Subjektpartikel
- ある - existir
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
