Übersetzung und Bedeutung von: 作 - saku
Das japanische Wort 作[さく] ist ein vielseitiger Begriff, der in verschiedenen Kontexten vorkommt, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu formelleren Ausdrücken. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, ihre Bedeutung, Herkunft und Verwendung zu verstehen. In diesem Artikel werden wir erkunden, wie dieses Wort verwendet wird, wie es in Kanji geschrieben wird und sogar einige Tipps, um es effizient zu lernen.
Neben seiner häufigen Verwendung im Grundvokabular ist 作[さく] auch in verschiedenen zusammengesetzten Ausdrücken zu finden, was sein Anwendungsfeld erweitert. Egal, ob Sie Ihr Japanisch verbessern oder einfach mehr über die sprachliche Kultur Japans erfahren möchten, dieser Leitfaden wird wertvolle Informationen bieten. Lassen Sie uns mit der Bedeutung beginnen und dann zu anderen interessanten Aspekten übergehen.
Bedeutung und Verwendung von 作[さく]
作[さく] kann als "Schöpfung", "Produktion" oder "Werk" übersetzt werden, abhängig vom Kontext. Es wird häufig in zusammengesetzten Wörtern verwendet, wie 作品 (sakuhin), was "Kunstwerk" oder "kreative Arbeit" bedeutet. Ein weiteres Beispiel ist 作成 (sakusei), das sich auf den Akt des Erstellens oder Produzierens von etwas, wie einem Dokument oder Projekt, bezieht.
Im Alltag erscheint 作[さく] in Sätzen wie 手作り (tezukuri), was "handgemacht" oder "handwerklich" bedeutet. Diese Flexibilität macht das Wort wesentlich für diejenigen, die sich natürlicher auf Japanisch ausdrücken möchten. Es ist erwähnenswert, dass, obwohl es eine breite Bedeutung hat, sein Gebrauch normalerweise mit etwas verbunden ist, das absichtlich geschaffen oder produziert wurde.
Herkunft und Schrift in Kanji
Das Kanji 作 besteht aus dem Radikal 亻 (linke Seite, das eine Person anzeigt) und 乍 (rechte Seite, assoziiert mit plötzlichen Aktionen oder Schöpfung). Diese Kombination deutet auf die Idee hin, dass jemand eine Handlung des Produzierens oder Herstellens ausführt. Die Lesung さく (saku) ist eine der häufigsten, aber dasselbe Kanji kann auch als つく(る) (tsuku(ru)) in anderen Kontexten gelesen werden.
Aus historischer Sicht hat das Zeichen Wurzeln im alten Chinesisch und wurde mit einer ähnlichen Bedeutung in das Japanische aufgenommen. Seine Präsenz in klassischen und zeitgenössischen Texten zeigt, wie relevant es im Laufe der Zeit geblieben ist. Für diejenigen, die Kanji lernen, kann die Beobachtung dieser Komponenten helfen, das Schreiben und die Bedeutung besser zu verinnerlichen.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Eine effektive Möglichkeit, sich 作[さく] zu merken, besteht darin, es mit Wörtern zu verbinden, die Sie bereits kennen, wie 作家 (sakka), was "Schriftsteller" oder "Autor" bedeutet. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "この作品は素晴らしい" (kono sakuhin wa subarashii), was "Dieses Werk ist wunderbar" bedeutet. Das wiederholte Üben dieser Strukturen in realen Kontexten erleichtert das Einprägen.
Interessanterweise erscheint 作[さく] auch in kulinarischen Begriffen, wie 料理作 (ryōri-zukuri), das sich auf die Zubereitung von Speisen bezieht. Diese Art der Verwendung verstärkt, wie das Wort mit kreativen und praktischen Aktivitäten verbunden ist. Wenn Sie die japanische Küche mögen, könnte dies eine interessante Verbindung sein, um den Wortschatz zu festigen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- つくる (tsukuru) - machen, erstellen
- づくり (zukuri) - Bau, Bildung (gewöhnlich als Suffix verwendet)
- づくる (zukuru) - Bauen, machen (alternative Form von つくる)
- さく (saku) - Machen, kreieren (meistens in Bezug auf die Produktion von Kunst oder Material verwendet)
- はじめる (hajimeru) - Start
- こしらえる (koshiraeru) - Etwas sorgfältig machen, vorbereiten
- つくりだす (tsukuridasu) - Anfangen etwas zu machen oder zu schaffen (Schwerpunkt auf dem Schaffensprozess)
- つくりあげる (tsukuriageru) - Beenden, etwas fertig machen
- つくりこむ (tsurikomu) - Integrieren, einbeziehen bei der Erstellung
- つくりこなす (tsurikonasu) - Kompetent die Erstellung durchführen
- つくりこしらえる (tsurikirou) - Sorgfältig machen und vorbereiten bezieht sich normalerweise auf spezifische Objekte (Gewohnheit, Dinge zu schaffen).
Verwandte Wörter
tsukuru
machen; erschaffen; Herstellung; durchdacht; schreiben; komponieren; aufstocken; Schwager; Pflanzen anbauen; organisieren; etablieren; kompensieren (ein Gesicht); Herstellung; Essen zubereiten); begehen (Sünde); aufstocken
Romaji: saku
Kana: さく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: ein Beruf; eine Ernte
Bedeutung auf Englisch: a work;a harvest
Definition: Um etwas zu erschaffen oder zu handeln.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (作) saku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (作) saku:
Beispielsätze - (作) saku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn einen Plan zu erstellen.
Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn zu planen.
- 作業 (sagyō) - Arbeit
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 始める (hajimeru) - começar
- 前に (mae ni) - Vor
- 計画 (keikaku) - Plan
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 立てる (tateru) - machen
- こと (koto) - Abstraktes Substantiv
- が (ga) - Subjektpartikel
- 重要 (jūyō) - wichtig
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Sagyō ga kanryō shimashita
Der Auftrag ist abgeschlossen.
- 作業 (sagyō) - Arbeit, Aufgabe
- が (ga) - Subjektpartikel
- 完了 (kanryō) - Abschluss, Beendigung
- しました (shimashita) - höfliche Vergangenheitsform des Verbs "tun"
Sayou wa hijou ni juuyou desu
Die Aktion ist sehr wichtig.
- 作用 - Substantiv, das "Funktion" oder "Effekt" bedeutet.
- は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem".
- 重要 - bedeutend.
- です - sein,/sein in der höflichen und formellen Form.
Shougakkou de tomodachi wo tsukuru no wa tanoshii desu
Freunde in der Grundschule zu finden macht Spaß.
Es macht Spaß, Freunde in der Grundschule zu finden.
- 小学校で - in der Grundschule
- 友達を - Freunde
- 作る - machen
- のは - ist
- 楽しい - unterhaltsam
- です - (Satzende Partikel)
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Er machte ein Vogelklapppapier.
Er brach die Zeitung und machte Vögel.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - japonesa - japonesisch
- 紙 - das japanische Substantiv, das "Papier" bedeutet.
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 折って - Japanisches Verb "oru", konjugiert im Gerundium, bedeutet "sich biegen".
- 鳥 - japanisches Substantiv, das "Vogel" bedeutet
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 作った - Das japanische Verb "tsukuru" im Vergangenheitsform, was "schaffen" bedeutet.
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
Ihre Arbeit hat Eleganz.
- 彼女の作品 - "Kanojo no sakuhin" bedeutet "ihre Werke".
- には - "Ni wa" ist ein Partikel, der anzeigt, dass das Folgende eine Eigenschaft oder Qualität dessen ist, was zuvor erwähnt wurde.
- 雅致 - "Gachi" ist ein Begriff, der sich auf eine raffinierte und elegante Qualität bezieht.
- が - "Ga" ist ein Partikel, die das Subjekt des Satzes angibt.
- ある - "Aru" ist ein Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
Sōsa o oboeru no ni jikan ga kakaru koto ga arimasu
Es kann einige Zeit dauern, die Bedienung zu erlernen.
- 操作 (sousa) - Aktion, Operation
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 覚える (oboeru) - erinnern, sich merken
- のに (noni) - Konjunktion, die einen Zustand oder Grund angibt.
- 時間 (jikan) - Zeit, Stunde
- が (ga) - Subjektpartikel
- かかる (kakaru) - nehmen Sie sich Zeit, dauern
- こと (koto) - das Abstraktnomen, in diesem Fall "Tatsache"
- が (ga) - Subjektpartikel
- あります (arimasu) - Verb "to be" im Präsens
Mokuzai wa kenchiku ya kagu tsukuri ni kakasenai sozai desu
Holz ist ein unverzichtbarer Werkstoff für Bau und Möbel.
- 木材 - Holz
- 建築 - Konstruktion
- 家具作り - Möbelherstellung
- 欠かせない - unverzichtbar
- 素材 - Material
Mouhi wa doubutsu no kawa de tsukurareta mono desu
Das Fell besteht aus Tierhaut.
- 毛皮 - Tierfell mit Haaren.
- は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Thema des Satzes "毛皮" ist.
- 動物 - Tier
- の - Besitzpartikel, der anzeigt, dass die Haut "vom Tier" ist.
- 皮 - Haut
- で - "Partikel, die den Weg angibt, auf dem etwas gemacht wird, in diesem Fall 'hergestellt aus'."
- 作られた - Das Verb "作る" in der Vergangenheitsform bedeutet "gemacht" auf Deutsch.
- もの - Ding.
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
Erstellen Sie eine Zeitung aus Ausdrucken.
- 活字 - caracteres móveis de metal usados na impressão
- を - Objektteilchen
- 使って - konjugierte Form des Verbs "tsukatte", was "benutzen" bedeutet
- 新聞 - Zeitung
- を - Objektteilchen
- 作ります - konjugierte Form des Verbs "tsukurimasu", was "tun" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
