Übersetzung und Bedeutung von: し - shi

Das japanische Wort し (shi) ist ein kurzes, aber nuancenreiches und interessantes Wort in der japanischen Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie seiner Übersetzung und Schreibweise, bis hin zu tiefergehenden Aspekten, wie seiner kulturellen Verwendung und Häufigkeit im Alltag, erkunden. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, ist ein hervorragendes Werkzeug, um Ihr Lernen zu ergänzen.

Neben seiner Funktion als grammatikalisches Partikel und gängiger Suffix taucht し auch in Ausdrücken und sogar in japanischen Sprichwörtern auf. Seine Einfachheit verbirgt eine Fülle von Bedeutungen, die je nach Kontext variiert. Lassen Sie uns all das klar und direkt ohne unnötige Komplikationen aufschlüsseln.

Bedeutung und Verwendung des Wortes し

In seiner grundlegendsten Form kann し als "und" oder "darüber hinaus" übersetzt werden, wenn es als Partikel verwendet wird. Es verbindet Sätze oder Ideen und fügt einen Ton von Aufzählung oder Rechtfertigung hinzu. Zum Beispiel, in einem Satz wie "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), wäre die Übersetzung "Es ist kalt, ich bin müde und möchte nach Hause gehen". Hier hilft し, die Gründe auf natürliche Weise aufzulisten.

Eine weitere gebräuchliche Verwendung von し ist als Suffix in Wörtern wie 願いし (negaishi) oder 思し (omoishi), obwohl diese Fälle im modernen Japanisch seltener sind. Es ist wichtig zu erwähnen, dass し, im Gegensatz zu anderen Partikeln, eine Nuance der Betonung trägt, oft darauf hinweist, dass es weitere Gründe gibt, neben den genannten. Diese Feinheit kann von Anfängern übersehen werden, ist jedoch entscheidend für ein fortgeschrittenes Verständnis der Sprache.

Die Herkunft und die Schrift von し

Das Wort し wird in Hiragana geschrieben, einem der japanischen Silbenschriften, entspricht aber auch dem Kanji 死, das "Tod" bedeutet. Es ist jedoch wichtig hervorzuheben, dass die Verwendung des Kanji 死 zur Darstellung von し auf bestimmte Kontexte beschränkt ist, wie z.B. zusammengesetzten Wörtern oder Ausdrücken. In den meisten Fällen, insbesondere wenn es als Partikel fungiert, erscheint し in Hiragana, um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.

Hinsichtlich des Ursprungs stammt し aus dem Altjapanischen und hat Wurzeln in der klassischen Sprache. Ihre Entwicklung begleitete die grammatikalische Vereinfachung der Sprache im Laufe der Jahrhunderte. Obwohl sie nicht zu den ältesten Partikeln gehört, festigte sich ihr Gebrauch in der Edo-Zeit, als die japanische Sprache zahlreiche strukturelle Veränderungen durchlief. Heute ist es ein häufiges Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der informellen Schrift.

Kuriositäten und Tipps, um し zu merken

Eine interessante Neugier über し ist, dass viele Japanischlerner, obwohl es einfach erscheint, lange brauchen, um seine Funktion zum Verbinden von Ideen mit Betonung zu erkennen. Ein nützlicher Tipp zur Erinnerung an seine Verwendung ist, es mit Situationen zu assoziieren, in denen Sie Gründe auflisten oder etwas rechtfertigen möchten. Zum Beispiel klingt es natürlicher, wenn Sie erklären, warum Sie das Haus nicht verlassen haben, zu sagen "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi), als einfach die Fakten ohne die Partikel zu nennen.

Außerdem tritt し häufig in Dialogen von Animes und Dramen auf, was beim Lernen helfen kann. Achten Sie darauf, wie die Charaktere dieses Partikel in emotionalen oder erklärenden Kontexten verwenden, ist eine praktische Möglichkeit, seine Bedeutung zu erfassen. Suki Nihongo bietet reale Beispiele für Sätze mit し, was es einfacher macht, seine Anwendung im Alltag zu verstehen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 四 (shi) - vier
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Entschlossenheit; Streben
  • 士 (shi) - Samurai; Krieger
  • 仕 (shi) - Dienst; Arbeit
  • 死 (shi) - Tod
  • 私 (shi) - Privat; ich (Pronomen)
  • 始 (shi) - Anfang; beginnen
  • 子 (shi) - Sohn; Kind
  • 指 (shi) - zeigen; Finger
  • 持 (ji) - Besitzen; halten
  • 試 (shi) - Test; ausprobieren
  • 旨 (shi) - Zweck; Absicht
  • 誌 (shi) - Register; anais
  • 織 (shiki) - Weben; Gewebe
  • 視 (shi) - Sicht; Blick
  • 紫 (shi) - lila
  • 湿 (shitsu) - Feucht
  • 摯 (shi) - Ehrliches, tiefes Gefühl
  • 雌 (shi) - Weiblich; Frau
  • 詩人 (shijin) - Dichter
  • 資格 (shikaku) - Qualifikation; Bedingung
  • 指導 (shidou) - Orientierung; Führung

Verwandte Wörter

ブラシ

burashi

Bürste; Bürste

ビジネス

bizinesu

Geschäfte

バッジ

bazi

unverwechselbar

パジャマ

pazyama

Pyjama; Pyjama

トランジスター

toranzisuta-

Transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

Gewebe

デコレーション

dekore-syon

Dekoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

Demonstration

チェンジ

tyenzi

ändern

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Typ: Brief
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: 10^24 (Kanji ist Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (amerikanisch); Billiarde (britisch)

Bedeutung auf Englisch: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatisch] 1. Erscheinen von selbst, ohne sich um etwas anderes zu kümmern. sagen. "Bitte sei aufmerksam." 2. Vorgeben zu wissen. „Auch wenn ich gut darin bin, bin ich nicht so gut wie er.“ 3. Bringen Sie es heraus. "Ich habe mich über den Titel beschwert." 【outro】 1. Stellen Sie Fragen. Besuch. „Es gibt nichts, was du nicht verstehst. Ich überlege, es zu versuchen...“ 2. Frage. Fragen stellen und Fragen stellen. "Dies ist ein Thema, bei dem du deine Weisheit bestmöglich einsetzen solltest." 3. Fragen Sie die andere Person am Telefon oder per Brief. "Wie geht es dir? Lass uns sehen."

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (し) shi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (し) shi:

Beispielsätze - (し) shi

Siehe unten einige Beispielsätze:

このメモリを消去してください。

Kono memori o shōkyo shite kudasai

Bitte löschen Sie diesen Speicher.

Bitte löschen Sie diesen Speicher.

  • この - Das Demonstrativpronomen, das "dies" oder "diese" auf Japanisch bedeutet, ist これ (kore) für "dies" und これら (korera) für "diese".
  • メモリ - Substantiv mit der Bedeutung "Gedächtnis" auf Japanisch
  • を - direkte Objektpartikel auf Japanisch
  • 消去 - Verb, das auf Japanisch "löschen" oder "auslöschen" bedeutet
  • してください - Ausdruck, der auf Japanisch "bitte tun" bedeutet
この範囲内で探してください。

Kono han'i nai de sagashite kudasai

Bitte schauen Sie in diesen Track.

Bitte recherchieren Sie dieses Intervall.

  • この - dieses pronomen bedeutet "dieser", "dieses" oder "diese".
  • 範囲 - Substantiv, der "Reichweite", "Bereich" oder "Umfang" bedeutet.
  • 内 - Präfix, das "innerhalb von", "im Inneren von" oder "in" bedeutet.
  • で - Teilchen, das den Ort angibt, an dem eine Handlung stattfindet, in diesem Fall "in".
  • 探して - suchen
  • ください - "geben" in der Imperativform, die verwendet wird, um höflich um etwas zu bitten.
この事故の発生は予期せぬものでした。

Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita

Der Unfall kam unerwartet.

Der Unfall kam unerwartet.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 事故 - Substantiv, das "Unfall" bedeutet.
  • の - Partikel, die den Besitz oder die Beziehung zwischen Wörtern anzeigt
  • 発生 - Substantiv mit der Bedeutung "Vorkommen" oder "Auftreten"
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 予期せぬ - Adjektiv mit der Bedeutung "unerwartet" oder "unvorhersehbar"
  • もの - Substantiv, das "Sache" oder "Objekt" bedeutet.
  • でした - Verb "sein" in der höflichen Vergangenheit
この川の流れはとても美しいです。

Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu

Die Strömung dieses Flusses ist sehr schön.

Der Fluss dieses Flusses ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 川 - Substantiv, das "Fluss" bedeutet
  • の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
  • 流れ - Das Substantiv, das "fluxo" ou "correnteza" bedeutet, ist "Strom" auf Deutsch.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
  • です - Verbindungsverb, das die höfliche und formale Form der Gegenwart anzeigt.
この書類は正しい形式で提出してください。

Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai

Bitte senden Sie dieses Dokument im richtigen Format.

Reichen Sie dieses Dokument im richtigen Format ein.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 書類 - Substantiv, das "Dokument" bedeutet
  • は - Das Wort kennzeichnet das Thema des Satzes
  • 正しい - Adjektiv, das "richtig" bedeutet.
  • 形式 - Substantiv mit der Bedeutung "Form"
  • で - Der Begriff, der das verwendete Medium oder die verwendete Methode angibt
  • 提出 - Substantiv mit der Bedeutung „Unterwerfung“
  • して - Die Verbform des Verbs "suru" (machen) ist "fazer".
  • ください - Imperativform des Verbs "kudasai" (bitte tun)
この本のセクションはとても興味深いです。

Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu

Der Abschnitt dieses Buches ist sehr interessant.

Der Abschnitt dieses Buches ist sehr interessant.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 本 - Substantiv
  • の - Artigo que indica posse, neste caso, "do livro"
  • セクション - Nomen, das "Abteilung" bedeutet.
  • は - das Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "der Abschnitt"
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 興味深い - Interessant
  • です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Gegenwart angibt, in diesem Fall "ist"
この機械は壊れる前に修理しなければならない。

Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai

Diese Maschine muss repariert werden, bevor sie kaputt geht.

Diese Maschine sollte vor dem Brechen repariert werden.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 機械 - die Maschine
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das Subjekt des Satzes "diese Maschine" ist.
  • 壊れる - Verb, das "zerbrechen" oder "verderben" bedeutet
  • 前に - Ausdruck, der "vor" bedeutet
  • 修理 - Substantiv, das "Reparatur" oder "Behebung" bedeutet.
  • しなければならない - Ausdruck, der auf eine Verpflichtung oder Notwendigkeit hinweist, etwas zu tun, in diesem Fall: "muss repariert werden".
この物差しで長さを測ってください。

Kono monosashi de nagasa wo hakatte kudasai

Bitte messen Sie die Länge mit diesem Lineal.

Messen Sie die Länge mit diesem Lineal.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 物差し - Das Substantiv "régua" bedeutet "Lineal" auf Deutsch.
  • で - Teilchen, das das Mittel oder Werkzeug angibt, das zur Ausführung der Aktion verwendet wird
  • 長さ - Substantiv, das "Länge" bedeutet.
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 測って - Verb "測る" im affirmativen Imperativ, was "messen" bedeutet
  • ください - Verb "くださる" im bejahenden Imperativ, d. h. "bitte"
この芸術作品の形態は非常に珍しいです。

Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu

Die Form dieses Kunstwerks ist sehr ungewöhnlich.

Die Form dieses Kunstwerks ist sehr selten.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 芸術作品 - Die zusammengesetzte Substantiv bedeutet "Werk von arte".
  • の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • 形態 - Substantiv, der "Form" oder "Gestalt" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
  • 珍しい - Adjektiv, das "seltsam" oder "ungewöhnlich" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
このページはとても役に立ちます。

Kono peeji wa totemo yaku ni tachimasu

Diese Seite ist sehr nützlich.

Diese Seite ist sehr nützlich.

  • このページ - Diese Seite
  • は - Partícula de tópico
  • とても - Sehr
  • 役に立ちます - Es ist nützlich
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Brief

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Brief

警部

keibu

Polizei Inspektor

謙虚

kenkyo

Bescheidenheit; Demut

孤独

kodoku

Isolation; Einsamkeit; Einsamkeit

過ち

ayamachi

Versagen; Fehler; Indiskretion

海岸

kaigan

Küste; Strand

シ