Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono memori o shōkyo shite kudasai
Por favor, apague esta memória.
Por favor, apague esta memória.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "estes" em japonês
- メモリ - substantivo que significa "memória" em japonês
- を - partícula de objeto direto em japonês
- 消去 - verbo que significa "apagar" ou "deletar" em japonês
- してください - expressão que significa "por favor, faça" em japonês
Kono han'i nai de sagashite kudasai
Por favor, procure dentro desta faixa.
Por favor, pesquise nesse intervalo.
- この - pronome demonstrativo que significa "este", "isto" ou "estes".
- 範囲 - substantivo que significa "alcance", "âmbito" ou "escopo".
- 内 - sufixo que indica "dentro de", "no interior de" ou "em".
- で - partícula que indica o local onde uma ação ocorre, neste caso, "em".
- 探して - verbo "procurar" no gerúndio.
- ください - verbo "dar" no imperativo, usado para fazer um pedido educado.
Kono jiko no hassei wa yokisenu mono deshita
A ocorrência deste acidente foi inesperada.
A ocorrência deste acidente foi inesperada.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 事故 - substantivo que significa "acidente"
- の - partícula que indica posse ou relação entre palavras
- 発生 - substantivo que significa "ocorrência" ou "aparecimento"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 予期せぬ - adjetivo que significa "inesperado" ou "imprevisível"
- もの - substantivo que significa "coisa" ou "objeto"
- でした - verbo "ser" no passado educado
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
A correnteza deste rio é muito bonita.
O fluxo deste rio é muito bonito.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 川 - substantivo que significa "rio"
- の - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
- 流れ - substantivo que significa "fluxo" ou "correnteza"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- とても - advérbio que significa "muito"
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
- です - verbo de ligação que indica a forma educada e formal do presente
Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai
Por favor, envie este documento no formato correto.
Envie este documento no formato correto.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 書類 - substantivo que significa "documento"
- は - partícula que marca o tópico da frase
- 正しい - adjetivo que significa "correto"
- 形式 - substantivo que significa "formato"
- で - partícula que indica o meio ou método utilizado
- 提出 - substantivo que significa "submissão"
- して - forma verbal do verbo "suru" (fazer)
- ください - forma imperativa do verbo "kudasai" (por favor, faça)
Kono hon no sekushon wa totemo kyoumi bukai desu
A seção deste livro é muito interessante.
A seção deste livro é muito interessante.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 本 - substantivo que significa "livro"
- の - partícula que indica posse, neste caso, "do livro"
- セクション - substantivo que significa "seção"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "a seção"
- とても - advérbio que significa "muito"
- 興味深い - adjetivo que significa "interessante"
- です - verbo auxiliar que indica a forma educada do presente, neste caso, "é"
Kono kikai wa kowareru mae ni shūri shinakereba naranai
Esta máquina precisa ser reparada antes de quebrar.
Esta máquina deve ser reparada antes de quebrar.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 機械 - substantivo que significa "máquina"
- は - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "esta máquina"
- 壊れる - verbo que significa "quebrar" ou "estragar"
- 前に - expressão que significa "antes de"
- 修理 - substantivo que significa "reparo" ou "conserto"
- しなければならない - expressão que indica obrigação ou necessidade de fazer algo, neste caso, "deve ser consertada"
Kono monosashi de nagasa wo hakatte kudasai
Por favor, meça o comprimento com esta régua.
Meça o comprimento com esta régua.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 物差し - substantivo que significa "régua"
- で - partícula que indica o meio ou ferramenta utilizada para realizar a ação
- 長さ - substantivo que significa "comprimento"
- を - partícula que indica o objeto direto da ação
- 測って - verbo "測る" no imperativo afirmativo, que significa "medir"
- ください - verbo "くださる" no imperativo afirmativo, que significa "por favor"
Kono geijutsu sakuhin no keitai wa hijō ni mezurashii desu
A forma desta obra de arte é muito incomum.
A forma desta obra de arte é muito rara.
- この - pronome demonstrativo que significa "este"
- 芸術作品 - substantivo composto que significa "obra de arte"
- の - partícula que indica posse ou relação
- 形態 - substantivo que significa "forma" ou "configuração"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 珍しい - adjetivo que significa "raro" ou "incomum"
- です - verbo "ser" na forma educada
Kono peeji wa totemo yaku ni tachimasu
Esta página é muito útil.
Esta página é muito útil.
- このページ - Esta página
- は - Partícula de tópico
- とても - Muito
- 役に立ちます - É útil
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
