Übersetzung und Bedeutung von: 海 - umi

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji (うみ - umi), que significa "mar" ou "praia". Essa palavra é essencial no vocabulário japonês, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de lugares e até em canções populares. Mas você sabe qual é a origem desse ideograma? Ou como ele é usado em contextos diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até dicas para memorizar esse kanji de forma eficiente. Além disso, você vai descobrir como o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, pode te ajudar a aprender frases prontas para incluir no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.

O mar tem um significado profundo na cultura japonesa, e a palavra carrega essa importância. Seja em poesia, conversas do dia a dia ou até em trocadilhos, esse termo aparece com frequência. Mas será que ele sempre teve o mesmo significado? E por que algumas pessoas confundem seu uso com outros kanjis similares? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Ursprung und Etymologie des Kanji 海

O ideograma é composto por dois radicais: o radical da água (氵) e o caractere 毎, que originalmente representava "todos" ou "cada". Juntos, eles formam a ideia de um "lugar onde toda a água se reúne", ou seja, o mar. Essa construção reflete a visão antiga dos chineses, que criaram o kanji, sobre os oceanos como um grande reservatório de água.

Interessanterweise war das Zeichen in der alten Schrift noch stärker bildhaft, da es Wellen und eine Art "Öffnung" darstellte, die die Weite symbolisierte. Im Laufe der Zeit wurde die Form vereinfacht, behält aber dennoch diese visuelle Essenz. Kannst du dir die Wellen vorstellen, wenn du dir das moderne Kanji ansiehst? Diese Assoziation kann eine großartige Hilfe beim Merken sein!

Gewöhnliche Nutzung und Ausdrücke mit 海

No japonês do dia a dia, aparece em diversas situações. Desde conversas simples como "Vamos à praia?" (海に行きましょうか? - umi ni ikimashou ka?) até em termos mais específicos como 海の幸 (umi no sachi - "dádivas do mar", referindo-se a frutos do mar). Uma expressão bonita que vale a pena aprender é 海原 (unabara), que significa "o vasto mar" e aparece frequentemente em poesias.

Wusstest du, dass viele Ortsnamen in Japan dieses Kanji verwenden? Küstenstädte wie 横浜 (Yokohama) und 神戸 (Kobe) haben oft eine Geschichte, die mit dem Meer verbunden ist. Und wir dürfen die berühmten 海老 (ebi - Garnelen) nicht vergessen, was wörtlich "der Alte des Meeres" bedeutet, wegen ihres gebogenen Aussehens, das an einen Alten erinnert. Diese kleinen Details zeigen, wie stark die Meereskultur in der Sprache verwurzelt ist.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Uma técnica infalível para lembrar do kanji é associá-lo ao radical da água (氵) mais a ideia de "mãe" (母 - haha). Embora não seja a etimologia correta, criar essa imagem mental de "água mãe" pode ajudar na memorização. Outro método é pensar nas três gotinhas do radical como ondas e no restante como o horizonte do mar. Qual dessas imagens funciona melhor para você?

In der Popkultur erscheint dieses Kanji in verschiedenen Mangas und Animes mit maritimen Themen, wie "One Piece". Und hier ist eine interessante Tatsache: Im Dialekt von Okinawa ist das Wort für Meer "umi" (wie im Standardjapanisch), aber die Aussprache kann in anderen Regionen variieren. Das zeigt, wie selbst ein scheinbar universelles Konzept wie das Meer unterschiedliche Nuancen haben kann, je nachdem, wo man sich in Japan befindet.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 海洋 (Kaiyō) - Ozean, großer Körper von Salzwasser
  • 海域 (Kaiiki) - Maritime Bereich, Meeresregion
  • 沖 (Oki) - Offenes Meer, Gebiet weit entfernt von der Küste
  • 海面 (Kaimen) - Meeresoberfläche
  • 海水 (Kaisui) - Meereswasser
  • 海岸 (Kaigan) - Küste, Meeresrand
  • 海流 (Kairyū) - Meeresströmung, Bewegung des Wasser im Meer
  • 海底 (Kaitei) - Meeresboden
  • 海洋性 (Kaiyōsei) - Ozeanische Merkmale, die mit dem Ozean verbunden sind
  • 海洋生物 (Kaiyō seibutsu) - Meeresorganismen, Leben im Ozean

Verwandte Wörter

領海

ryoukai

territoriale Gewässer

航海

koukai

Kerze; Reise

海洋

kaiyou

Ozean

海流

kairyuu

Meeresströmung

海抜

kaibatsu

Höhe über dem Meeresspiegel

海水浴

kaisuiyoku

Meerbad; Bad im Meerwasser

海運

kaiun

maritim; Seetransport

海外

kaigai

Ausländer; im Ausland; Übersee-

海岸

kaigan

Küste; Strand

海峡

kaikyou

Kanal

Romaji: umi
Kana: うみ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Meer; Strand

Bedeutung auf Englisch: sea;beach

Definition: Eine große Wasserfläche weit weg vom Land.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (海) umi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (海) umi:

Beispielsätze - (海) umi

Siehe unten einige Beispielsätze:

北海道は日本の北にあります。

Hokkaido wa Nihon no kita ni arimasu

Hokkaido befindet sich in Nordjapan.

  • 北海道 - Name der Region im Norden Japans.
  • は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 日本 - Land des Landes, in dem sich die Region Hokkaido befindet.
  • の - Grammatikalisches Partikel, das Besitz oder Zugehörigkeit angibt.
  • 北 - "Caráter" bedeutet "Norden" in Portugiesisch.
  • に - Grammatikalisches Partikel, das die Richtung oder den Ort anzeigt, an dem sich etwas befindet.
  • あります - Verb "estar" in der höflichen Form, das die Existenz von etwas anzeigt.
彼女は海に石を沈めた。

Kanojo wa umi ni ishi o shizumeta

Sie sank einen Stein im Meer.

Sie sank den Stein ins Meer.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 海 (umi) - Meer
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 石 (ishi) - Stein
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 沈めた (shizumeta) - Afundou
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

Die Hoheitsgewässer in Japan sind breit.

  • 日本 - Japan
  • の - Besitzpartikel
  • 領海 - Staatsgewässer
  • は - Themenpartikel
  • 広い - weit
  • です - Verbo sein no presente.
桟橋から海を眺めるのはとても素晴らしいです。

Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu

Es ist wunderbar, das Meer aus dem Pier zu betrachten.

Es ist toll, das Meer aus dem Pier zu betrachten.

  • 桟橋 (sambashi) - ein Kai, ein Pier
  • から (kara) - Von
  • 海 (umi) - das Meer
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 眺める (nagameru) - blicken, betrachten
  • の (no) - Besitz- oder Erklärungspartikel
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - sehr, äußerst
  • 素晴らしい (subarashii) - wunderbar, ausgezeichnet
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
海岸には美しい景色が広がっています。

Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

An der Küste breiten sich wunderschöne Landschaften aus.

  • 海岸 - Küste, Strand
  • に - Partikel, die den Standort angibt
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 美しい - Schön, schön
  • 景色 - Landschaft, Aussicht
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 広がっています - sich ausbreiten, sich verbreiten
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

Ich liebe es, ins Ausland zu reisen.

  • 海外旅行 - Reise ins Ausland
  • が - Partícula de sujeito
  • 大好き - Mögen sehr
  • です - Verbo sein no presente.
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

Der Seeverkehr spielt im internationalen Handel eine wichtige Rolle.

Der Wassertransport spielt im internationalen Handel eine wichtige Rolle.

  • 海運 (kaigun) - Seetransport
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - internationaler Handel
  • にとって (ni totte) - für
  • 重要な (juuyou na) - wichtig
  • 役割 (yakuwari) - Papel/Função
  • を果たしています (o hatashite imasu) - spielt
海流は大きな力を持っています。

Kairyuu wa ookina chikara wo motteimasu

Die Meeresströmung hat große Kraft.

  • 海流 - bedeutet "Meeresströmung" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 大きな - Adjektiv, das auf Japanisch "groß" oder "wichtig" bedeutet
  • 力 - Substantiv, das auf Japanisch "Stärke" oder "Macht" bedeutet
  • を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
  • 持っています - Verb, das auf Japanisch „haben“ oder „besitzen“ bedeutet, konjugiert im Präsens bejahend
海洋は美しいです。

Kaiyou wa utsukushii desu

Der Ozean ist wunderschön.

  • 海洋 - bedeutet "Ozean" auf Japanisch
  • は - Artikel zum Thema auf Japanisch
  • 美しい - "Bonito" bedeutet "schön" auf Japanisch
  • です - Verb "sein" auf Japanisch, das eine bejahende Aussage anzeigt
海抜が高い場所は涼しいです。

Kaibatsu ga takai basho wa suzushii desu

Orte mit großer Höhe haben eine frischere Temperatur.

Ein Ort, an dem das Meer über dem Meeresspiegel hoch ist kalt.

  • 海抜 - Höhe
  • が - Partikel, die das Subjekt eines Satzes angibt
  • 高い - high
  • 場所 - place
  • は - Partikel, die das Thema eines Satzes angibt
  • 涼しい - cool
  • です - Höflichkeitskopula

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

外国

gaikoku

Ausland

恐怖

kyoufu

Angst haben; Furcht; Bestürzung; Grusel

利益

rieki

Gewinne; Gewinne; Interesse (politische Wirtschaft)

加熱

kanetsu

aquecimento

ame

Regen