การแปลและความหมายของ: 渡る - wataru

A palavra japonesa 「渡る」 (wataru) é um verbo amplamente utilizado, cuja principal definição é "atravessar" ou "cruzar". Seu significado básico envolve o movimento de um ponto a outro, geralmente no contexto de atravessar algo físico, como uma ponte, uma estrada ou um rio. Entretanto, seu uso vai além do literal, incluindo conotações metafóricas e contextos culturais.

Etimologicamente, 「渡る」 deriva do kanji 「渡」 que combina o radical 「氵」 (sanzui, indicando relação com água) e a parte fonética 「度」 (do), que sugere a ideia de passagem ou medida. Essa composição reflete sua conexão histórica com a travessia de rios e corpos d'água, algo essencial na vida cotidiana do Japão antigo. A pronúncia "wataru" está enraizada no japonês clássico e permanece inalterada, indicando sua longa história de uso no idioma.

Além de seu uso literal, 「渡る」 também aparece em contextos figurativos. Pode significar a transição entre estados ou períodos, como na expressão 「世を渡る」 (yo o wataru), que indica "navegar pela vida". Esse verbo também é encontrado em formas compostas, como 「渡り鳥」 (wataridori), que significa "ave migratória", simbolizando movimento ou mudança de local.

Gramaticalmente, 「渡る」 é um verbo do grupo 五段 (godan) e pode ser conjugado em diversas formas para indicar tempo, negação ou potencialidade. Por exemplo, a forma te 「渡って」 (watte) é usada em frases para expressar ações consecutivas ou conectadas, enquanto a forma potencial 「渡れる」 (watareru) indica a habilidade de cruzar algo. Isso demonstra a versatilidade desse termo no idioma japonês.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 渡る

  • 渡る รูปพื้นฐาน
  • 渡り forma masu
  • 渡るな forma imperativa negativa
  • 渡った รูปหลักية

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 渡す (Watasu) - Entregar, passar algo de uma pessoa para outra
  • 越える (Koeru) - Ultrapassar, cruzar uma barreira ou limite
  • 通る (Tooru) - Passar por um lugar, ser aceito, ser usado
  • 横断する (Oudan suru) - Cruzamento, atravessar algo de lado a lado (como uma rua)

คำที่เกี่ยวข้อง

パス

pasu

เส้นทาง; ผ่าน (ในเกม)

渡す

watasu

เพื่อผ่าน; ที่จะส่งมอบ

跨がる

matagaru

เพื่อขยายหรือเข้า

跨ぐ

matagu

ข้าม

報じる

houjiru

แจ้ง; รายงาน

普遍

fuhen

universalidade; onipresença; onipresença

響く

hibiku

ให้ดังก้อง

反響

hankyou

เสียงก้อง; เสียงก้อง; ผลกระทบ; ปฏิกิริยา; อิทธิพล

晴れ

hare

tempo limpo

鳴らす

narasu

สัมผัส; เสียง; รหัส; ชนะ; Snorting (จมูก)

渡る

Romaji: wataru
Kana: わたる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ทะลุผ่าน; ข้าม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to cross over;to go across

คำจำกัดความ: Passe por rios, estradas, etc.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (渡る) wataru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (渡る) wataru:

ประโยคตัวอย่าง - (渡る) wataru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

舟を漕いで川を渡ります。

Fune wo koide kawa wo watari masu

ฉันจะพายเรือข้ามแม่น้ำ

หัวเราะเรือและข้ามแม่น้ำ

  • 舟 - barco
  • を - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 漕いで - remando
  • 川 - rio
  • を - บุพบทที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของการกระทำ
  • 渡ります - atravessando

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

赴く

omomuku

ไป; ดำเนินการ; ไปที่; กลายเป็น

剥げる

hageru

ออกไปข้างนอก; ทรุดโทรม; เพื่อหายไป; เปลี่ยนสี

要する

yousuru

ความต้องการ; ความต้องการ; ที่จะใช้

裏切る

uragiru

ทรยศ; กลายเป็นคนทรยศ สองครั้ง

蘇る

yomigaeru

ฟื้นคืนชีพ; ฟื้นขึ้นมา; ฟื้นขึ้นมา; ได้รับการฟื้นฟู

渡る