การแปลและความหมายของ: 水 - mizu
A palavra japonesa 「水」, lida como "mizu" em romaji, significa "água". Esta palavra é fundamental na língua japonesa, além de possuir um significado essencial em diversas culturas ao redor do mundo devido à importância vital da água. Em termos de escrita, 「水」 é um kanji composto por três traços. A etimologia do caractere remonta aos antigos pictogramas que representavam correntes de água ou fluxos, refletindo a natureza fluida e vital do elemento.
No japonês antigo, a palavra para água era usada em várias situações e contextos, desde aspectos do cotidiano até cerimônias religiosas e culturais. Por exemplo, na cerimônia do chá, a qualidade da água é crucial para o sabor do chá. Além disso, a água é um elemento central em muitos festivais locais, onde sua purificação simbólica é usada para abençoar e proteger as comunidades.
Além do uso cotidiano, a palavra 「水」 aparece em muitos compostos e expressões japonesas, ilustrando a diversidade de seu uso. Alguns exemplos incluem 「水族館」 (suizokukan), que significa aquário, e 「水道」 (suidou), que se refere ao fornecimento de água ou sistema de encanamento. Esse uso multifacetado do termo demonstra sua importância linguística e cultural no Japão.
Variações e Significado Cultural
No Japão, a água é frequentemente associada à pureza, renascimento e purificação. Este simbolismo é evidente em práticas como o "misogi", um ritual de purificação que envolve a imersão em água. Também é comum na filosofia japonesa associar a água a qualidades como adaptabilidade e resiliência, devido à sua capacidade de mudar de forma e contornar obstáculos. Este entendimento espiritual e filosófico da água pode ser visto em obras de literatura e arte japonesas, onde a natureza efêmera e transformadora da água é celebrada.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- みず (Mizu) - Água
- 水分 (Suibun) - Conteúdo de água
- 水源 (Suigen) - Fonte de água
- 水路 (Suiro) - Canal de água
- 水面 (Suimen) - Superfície da água
- 水溜り (Mizutamari) - Piscina de água (acúmulo de água)
- 水滴 (Suiteki) - Gota de água
- 水蒸気 (Suijōki) - Vapor d'água
- 水道 (Suidō) - Sistema de abastecimento de água
- 水泳 (Suiei) - Natação (na água)
- 水曜日 (Suiyoubi) - Quarta-feira (literalmente "dia da água")
- 水辺 (Mizube) - Margem da água
- 水田 (Suiden) - Campo de arroz (irrigado com água)
- 水鳥 (Mizudori) - Pássaro aquático
- 水晶 (Suishō) - Cristal d'água (ou cristal, com referência à sua transparência)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (水) mizu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (水) mizu:
ประโยคตัวอย่าง - (水) mizu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dansui wa taihen da
การขาดน้ำแย่มาก
การรดน้ำเป็นเรื่องยาก
- 断水 - ความขาดน้ำ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大変 - หมายถึง "ยาก" หรือ "รุนแรง"
- だ - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Haisui wa juuyou na kankyou mondai desu
การระบายน้ำเป็นประเด็นสำคัญทางสิ่งแวดล้อม
การระบายน้ำเป็นปัญหาด้านสิ่งแวดล้อมที่สำคัญ
- 排水 - ระบบระบายน้ำเสีย, ระบบท่อระบายน้ำเสีย ภาษาญี่ปุ่น
- は - คำนำหน้าทางเชิงสรรพนามที่แสดงเรื่องหัวข้อของประโยค
- 重要な - หมายถึง "importante" เป็นคำคุณศัพท์ที่แก้ไขคำนาม "環境問題"。
- 環境問題 - ปัญหาสิ่งแวดล้อม
- です - "é" คือวิธีการจริงใจในการพูด "é" ในภาษาญี่ปุ่น และบ่งชี้ว่าประโยคเป็นคำกล่าว
Chikasui wa taisetsu na shigen desu
น้ำบาดาลเป็นทรัพยากรที่สำคัญ
น้ำบาดาลเป็นทรัพยากรที่สำคัญ
- 地下水 - น้ำใต้ดิน
- は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 大切な - สำคัญ
- 資源 - recurso
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Kono mizu no jōtai wa ryōkō desu
สภาพของน้ำนี้ดี
- この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
- 水 - คำว่า "água"
- の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
- 状態 - คำนาม "estado"
- は - หัวข้อ "é"
- 良好 - คำลักษณะ "ดี"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Kono suupu wa mizu de usumeru hitsuyou ga arimasu
ซุปนี้จะต้องเจือจางด้วยน้ำ
ซุปนี้ควรเจือจางด้วยน้ำ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- スープ - substantivo que significa "sopa"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 水 - คำที่หมายถึง "น้ำ"
- で - ตัวชี้วัตถุที่ใช้ในการล้างหรือเคลือบ
- 薄める - ละลาย
- 必要 - คำนามที่หมายถึง "ความจำเป็น"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- あります - คำกริยาที่หมายถึง "จะมีอยู่" หรือ "มีอยู่"
Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu
ในสวนสาธารณะแห่งนี้มีน้ำพุที่สวยงาม
มีน้ำพุที่สวยงามในสวนแห่งนี้
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 公園 - คุณสมบัติ
- に - ตัวอักษรที่ระบุตำแหน่งของสิ่งบางอย่างในกรณีนี้คือ "ใน"
- は - คำว่า "partícula" หมายถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "สวนนี้"
- 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
- 噴水 - คำนามที่หมายถึง "แหล่งน้ำ" หรือ "พุ"
- が - คำนี้บ่งบอกถึงประธานของประโยค ในกรณีนี้คือ "แหล่งน้ำ"
- あります - คำกริยาหมาในภาษาโปรตุเกสหมายถึง "มีอยู่" หรือ "ปัจจุบัน"
Kono ryōri ni wa mizuke ga ōsugiru
Este prato tem muita água.
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 料理 - อาหาร (culinária) หรือ จานอาหาร (prato)
- に - partícula que indica ação ou estado de algo
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 水気 - substantivo que significa "umidade" ou "água"
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 多すぎる - adjetivo que significa "demais" ou "excessivo"
Kono tatemono no suijun wa hijō ni takai desu
ระดับของอาคารนี้สูงมาก
- この - คำกำกับสถานะที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี้เลย"
- 建物 - คำนามที่หมายถึง "อาคาร" หรือ "สถานที่ก่อสร้าง"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 水準 - ระดับ (nível) หรือมาตรฐาน (padrão)
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 非常に - คืออวาท์ "muito" หรือ "มากมาย" หรือ แปลไม่ได้
- 高い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สูง" หรือ "สูง"
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ใน Present Tense ที่แสดงการยืนยันหรือความสุภาพ
Paipu wo tsukatte mizu wo nagashimashou
มาใช้ท่อเพื่อระบายน้ำ
มาใช้ท่อเพื่อล้างน้ำ
- パイプ - tubo
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 使って - usando
- 水 - น้ำ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 流しましょう - เราจะระบายน้ำ / เราจะปล่อยให้น้ำไหล
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
ระบบท่อระบายเสียอาหารอาจมีผลกระทบที่ไม่ดีต่อสิ่งแวดล้อมครับ
- 下水 (gesui) - น้ำเสีย
- 環境 (kankyo) - สิ่งแวดล้อม
- 悪い (warui) - ruim
- 影響 (eikyo) - อิทันฟลูเอนเซีย, เอฟเฟ็กต์
- 与える (ataeru) - สร้าง, ให้
- 可能性 (kanousei) - ความเป็นไปได้
- あります (arimasu) - มี
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
