การแปลและความหมายของ: 正 - sei

A palavra japonesa 正 (せい) carrega significados profundos e usos variados no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode abrir portas para uma compreensão mais rica da língua e da cultura. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 正, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Encontrada em diversos contextos, desde documentos formais até conversas do dia a dia, 正 é uma daquelas palavras que vale a pena dominar. Seja para expandir seu vocabulário ou para mergulhar nos detalhes da língua japonesa, este guia vai te ajudar a desvendar os segredos dessa expressão fascinante. Vamos começar?

Significado e uso de 正 (せい)

O termo 正 (せい) pode ser traduzido como "correto", "justo" ou "verdadeiro", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para transmitir a ideia de algo que está certo, seja em termos morais, lógicos ou até matemáticos. Por exemplo, em expressões como 正解 (せいかい), que significa "resposta correta", ou 正義 (せいぎ), que se refere a "justiça".

Além disso, 正 também aparece em contextos mais cotidianos. Em alguns estabelecimentos japoneses, você pode ver a palavra escrita em contagens ou registros, indicando um valor exato ou completo. Essa versatilidade faz com que ela seja uma peça-chave no vocabulário de quem estuda japonês.

Origem e escrita do kanji 正

O kanji 正 tem uma origem interessante que remonta à China antiga. Ele é composto pelos radicais 止 (parar) e 一 (um), sugerindo a ideia de "parar no ponto certo" ou "alinhar-se à verdade". Essa combinação reflete bem o significado de correção e precisão associado à palavra.

Na escrita moderna, 正 mantém sua forma clássica, mas pode ser encontrado em diferentes estilos caligráficos. Para quem está aprendendo a desenhar kanjis, praticar os traços de 正 pode ser um bom exercício, já que ele não é excessivamente complexo, mas ainda assim requer atenção aos detalhes.

Dicas para memorizar 正 (せい)

Uma maneira eficaz de fixar 正 na memória é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 正しい (ただしい) significa "correto" e é uma expressão comum em conversas. Repetir frases como "その答えは正しい" (essa resposta está correta) pode ajudar a internalizar o uso da palavra.

Outra dica é criar flashcards com o kanji e seus significados principais. Incluir exemplos práticos e revisá-los regularmente vai fortalecer sua familiaridade com 正. Além disso, prestar atenção quando a palavra aparecer em animes, dramas ou textos em japonês pode consolidar ainda mais o aprendizado.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 正しい (Tadashii) - ถูกต้อง
  • 正確 (Seikaku) - จำเป็นต้องใช้ ข้อมูลที่ถูกต้อง
  • 正当 (Seitō) - ชอบธรรม, ถูกต้อง
  • 正直 (Shōjiki) - Honesto, sincero
  • 正義 (Seigi) - Justiça, moralidade
  • 正解 (Seikai) - Resposta correta
  • 正常 (Seijō) - ปกติ, ธรรมดา
  • 正式 (Seishiki) - ทางการ, เป็นทางการ
  • 正月 (Shōgatsu) - Ano Novo japonês
  • 正午 (Shōgo) - Meio-dia

คำที่เกี่ยวข้อง

正しく

masashiku

แน่นอน; อย่างไม่ต้องสงสัย; เห็นได้ชัด

正に

masani

ถูกต้อง; แน่นอน

不正

fusei

ความอยุติธรรม; ขาดความยุติธรรม ความชั่วช้า; ความไม่เหมาะสม; ความผิดปกติ; ความไม่ซื่อสัตย์; ที่ผิดกฎหมาย

訂正

teisei

การแก้ไข; การแก้ไข

正しい

tadashii

ขวา; ยุติธรรม; ถูกต้อง; ยุติธรรม; ซื่อสัตย์; จริง; เพียงพอ; โดยตรง; สมบูรณ์แบบ

是正

zesei

การแก้ไข; การแก้ไข

正方形

seihoukei

สี่เหลี่ยม

正門

seimon

ประตูหลัก; ทางเข้าหลัก

正当

seitou

ยุติธรรม; สมเหตุสมผล; ขวา; เนื่องจาก; เพียงพอ; เท่าเทียมกัน; มีเหตุผล; ถูกต้องตามกฎหมาย; ถูกต้องตามกฎหมาย

正式

seishiki

ชุด; เป็นทางการ; พิธีการ

Romaji: sei
Kana: せい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: (ตรรกะ) จริง; ปกติ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: (logical) true;regular

คำจำกัดความ: สิ่งที่สอดคล้องกับมาตรฐานหรือแบบแผน.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (正) sei

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (正) sei:

ประโยคตัวอย่าง - (正) sei

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

การแก้ไขข้อสอบครั้งนี้เป็นไปด้วยความเรียบร้อย

คะแนนของการสอบครั้งนี้ค่อนข้างยุติธรรม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 試験 - คำที่หมายถึง "exame" หรือ "teste"
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 採点 - คำนามที่หมายถึง "การปรับปรุง" หรือ "การปรวจราม"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 公正 - คำคุณธรรม
  • に - ตัวชี้วัตถุหรือวิธีที่ใช้ในการทำสิ่งใด
  • 行われました - คำกริยาในรูปแบบที่เป็นทางการที่หมายถึง "ถูกทำ" หรือ "ถูกดำเนินการ"
この寸法は正確です。

Kono sunpō wa seikaku desu

Esta medida é precisa.

Essa dimensão é precisa.

  • この - นี่
  • 寸法 - dimensão
  • は - เป็น
  • 正確 - preciso
  • です - เป็น
この帳簿は正確ですか?

Kono chōbo wa seikaku desu ka?

Esta conta está correta?

Este livro é preciso?

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 帳簿 - "livro de contabilidade"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 正確 - "preciso, exato"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
  • か - คำถาม
  • ? - เครื่องหมายคำถาม
「文法が正しい文章を書くことは重要です。」

Bunpou ga tadashii bunshou wo kaku koto wa juuyou desu

การเขียนวลีที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญ

  • 「文法が正しい文章を書くことは重要です。」
  • 「」 - วรรคมือญี่ปุ่น
  • 文法 - ไวยากรณ์
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto"
  • 文章 - คำนามที่หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 書く - คำกริยาที่หมายถึง "escrever"
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เหตุการณ์"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 重要 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • です - คำกริยาที่แสดงสถานะหรือเงื่อนไขของประโยค
この取引は公正であることが保証されています。

Kono torihiki wa kōsei de aru koto ga hoshō sarete imasu

ธุรกรรมนี้รับประกันว่ายุติธรรม

  • この (kono) - นี้นี้
  • 取引 (torihiki) - การทำธุรกรรม, การเจรจาต่อรอง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 公正 (kousei) - ความยุติธรรม, ความยุติธรรม
  • である (dearu) - เซอร์, เอสทาร์
  • こと (koto) - สิ่ง, ความจริง
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 保証 (hoshou) - ประกัน
  • されています (sareteimasu) - ถูกทำ, กำลังถูกทำอยู่
この秤は正確に計量できます。

Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu

มาตราส่วนนี้สามารถวัดได้อย่างถูกต้อง

สเกลนี้สามารถวัดได้อย่างแม่นยำ

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 秤 - เครื่องชั่ง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 正確に - อย่างถูกต้อง
  • 計量 - การวัดชั้นนำ
  • できます - คำกริยา "สามารถทำได้" (รูปสุญญากาศ)
この書類には正確な情報が記載されています。

Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu

Este documento contém informações precisas.

  • この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
  • 書類 - substantivo "documento"
  • には - ตัวชี้เฉพาะประเภท
  • 正確な - adjetivo "preciso, exato"
  • 情報 - ข้อมูล
  • が - หัวเรื่อง
  • 記載されています - verbo "estar escrito, estar registrado"
この判定は正しいですか?

Kono hantei wa tadashii desu ka?

การตัดสินใจนี้ถูกต้องหรือไม่?

การตัดสินนี้ถูกต้องหรือไม่?

  • この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
  • 判定 - คำนามที่หมายถึง "การพิจารณา" หรือ "การประเมิน"
  • は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 正しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "correto" ou "certo" ในภาษาโปรตุเกสคือ "certo" ครับ
  • です - คำกริยา "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและเคารพ
  • か - คำที่บ่งบอกถึงคำถาม
  • ? - เครื่องหมายคำถาม
この列車は正確な軌道を保っています。

Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu

รถไฟขบวนนี้คงวิถีที่แม่นยำ

รถไฟขบวนนี้มีวงโคจรที่แม่นยำ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 列車 - substantivo que significa "trem"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 正確な - คำคุณเหมือน "จุดยอด" หรือ "แม่นยำ"
  • 軌道 - คำนามที่หมายถึง "เส้นทาง" หรือ "วงโคจร"
  • を - บุคคลหรือสิ่งที่ถูกกระทำต่อเป็นวัตถุของกริยา
  • 保っています - verbo ที่หมายถึง "manter" หรือ "preservar" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
この判決は正当です。

Kono hanketsu wa seitō desu

การตัดสินนี้เป็นธรรม

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 判決 - คำนามที่หมายถึง "ประโยค" หรือ "คำตัดสินของศาล"
  • は - เท็กที่ระบุเรื่องของประโยคในกรณีนี้คือ "ประโยค"
  • 正当 - คุณชอบอะไรไหม?
  • です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ
  • . - เครื่องหมายจบประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

正