การแปลและความหมายของ: 果たす - hatasu
คำว่า ญี่ปุ่น 果たす (はたす) มีความหมายลึกซึ้งและหลากหลาย มักจะใช้ในบริบทที่เกี่ยวกับการปฏิบัติ การบรรลุ หรือการสิ้นสุดสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ไม่ว่าจะในการสนทนาประจำวันหรือในเอกสารทางการ การเข้าใจการใช้คำนี้อย่างถูกต้องสามารถทำให้คุณเพิ่มพูนคำศัพท์ได้มากสำหรับผู้ที่เรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ความหมายพื้นฐานไปจนถึงนัยทางวัฒนธรรม เพื่อช่วยให้คุณเชี่ยวชาญในการใช้คำนี้อย่างมั่นใจ
นอกจากนี้ยังจะเปิดเผยการแปลและการใช้งานที่พบบ่อยที่สุดของ 果たす เราจะดำดิ่งสู่ตัวอย่างจริงและเคล็ดลับในการจำ หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นมองคำนี้ในชีวิตประจำวันอย่างไร หรือปรากฏในรูปแบบต่าง ๆ ของภาษาอย่างไร โปรดอ่านต่อ Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นที่คุณชื่นชอบ, ได้จัดทำคู่มือที่ครบถ้วนเพื่อไขข้อสงสัยของคุณทั้งหมด
ความหมายและการใช้ของ 果たす
果たす เป็นกริยาที่โดยทั่วไปหมายถึง "ทำตาม" "ทำให้สำเร็จ" หรือ "เสร็จสิ้น" สิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยเฉพาะเมื่อเกี่ยวข้องกับหน้าที่ สัญญาหรือเป้าหมาย แตกต่างจากคำที่มีความหมายใกล้เคียง มันมีความหมายที่เกี่ยวข้องกับการเสร็จสิ้นด้วยความรับผิดชอบ ตัวอย่างเช่น สามารถใช้เพื่อบรรยายถึงการทำตามพันธะสังคมหรือการเสร็จสิ้นงานสำคัญอย่างประสบความสำเร็จ
มุมมองที่น่าสนใจคือคำว่า 果たす มักปรากฏในบริบทที่มีความพยายามต่อเนื่องหรือความท้าทายเกี่ยวข้อง มันไม่ใช่แค่การทำให้เสร็จ แต่เกี่ยวกับการดำเนินการด้วยความมุ่งมั่น นิวอแนวนี้ทำให้คำนี้ถูกใช้บ่อยในสุนทรพจน์ที่สร้างแรงบันดาลใจ เอกสารทางธุรกิจ และแม้กระทั่งในเล่าขานทางประวัติศาสตร์
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ
อักษรคันจิ 果 (ka) ใน 果たす หมายถึง "ผล" หรือ "ผลลัพธ์" ขณะที่ す เป็นกริยาช่วยที่ทำให้การกระทำสมบูรณ์ รวมกันแล้ว พวกมันสร้างแนวคิดของ "การเก็บเกี่ยวผล" จากบางสิ่ง ซึ่งอธิบายได้อย่างสมบูรณ์ว่าเหตุใดความหมายถึงการทำให้เสร็จสมบูรณ์หรือการดำเนินการจึงเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดกับแนวคิดของการสรุปหรือการทำหน้าที่ที่ได้ทำเสร็จแล้ว
ควรเน้นย้ำว่ารากศัพท์ 果 ปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับผลลัพธ์ เช่น 結果 (kekka - ผลลัพธ์) และ 果物 (kudamono - ผลไม้) การเชื่อมโยงทางอีติเมโลจีก็อาจเป็นคำแนะนำที่ดีในการจดจำ เพราะแสดงให้เห็นถึงรูปแบบที่ชัดเจนในการใช้ตัวคันจินี้ในคำที่เกี่ยวข้องกับการสิ้นสุดหรือผลผลิตของกระบวนการใด ๆ
บริบททางวัฒนธรรมและการใช้งานในปัจจุบัน
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น, 果たす สะท้อนค่าที่สำคัญเช่นความรับผิดชอบและความมานะพยายาม เป็นที่นิยมที่เราจะได้ยินคำนี้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการปฏิบัติตามข้อผูกพันทางสังคมหรือวิชาชีพ ตัวอย่างเช่น นักการเมืองอาจใช้ 果たす เมื่อพูดถึงการรักษาสัญญาในการเลือกตั้ง หรือ นักกีฬาที่พูดถึงการบรรลุเป้าหมายทางกีฬา
ในสื่อญี่ปุ่น โดยเฉพาะในละครและอนิเมะที่มีธีมเกี่ยวกับการเอาชนะ อักษรที่ว่า 果たす มักจะปรากฏในบทสนทนาที่สร้างแรงบันดาลใจ ความมีอยู่ของมันในชื่อผลงานและสโลแกนโฆษณาก็มีความโดดเด่นเสมอ ส่งเสริมแนวคิดเกี่ยวกับความสำเร็จที่เกิดขึ้นหลังจากความพยายาม สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น การให้ความสนใจกับการใช้คำเหล่านี้อาจเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการซึมซับคำศัพท์อย่างเป็นธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 果たす
- 果たす ฐาน
- 果たします - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 果たしますか - รูปแบบการถามที่สุภาพ
- 果たせる รูปย่อที่สามารถใช้งานได้
- 果たせない รูปแบบลบ
- 果たすように - รูปคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 果たす (hatasu) - ทำให้สำเร็จ, บรรลุผล, หรือเสร็จสิ้นงานหรือเป้าหมาย.
- 遂行する (suiKō suru) - ดำเนินการทำงานหรือกิจกรรมด้วยความขยันหมั่นเพียร。
- 達成する (tassei suru) - การบรรลุ, การทำให้บรรลุเป้าหมายที่ต้องการ
- 成し遂げる (nashi togeru) - เสร็จสมบูรณ์ ทำภารกิจหรือการบรรลุผลสำเร็จอย่างมีความสำเร็จ
- 実現する (jitsugen suru) - ทำให้เป็นจริง, ทำให้บางสิ่งเกิดขึ้นหรือนำมาสู่ความสำเร็จ
- 達する (tassuru) - การบรรลุเป้าหมาย หรือระดับที่เฉพาะเจาะจง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (果たす) hatasu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (果たす) hatasu:
ประโยคตัวอย่าง - (果たす) hatasu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kono shigoto wa hatanai to omou
ผมว่างานนี้ไร้ผล
ผมว่างานนี้ไม่จบแน่
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 仕事 - คำนามที่หมายถึง "งาน" หรือ "การจ้างงาน"
- は - คำนำหน้าที่บ่งบอกว่าคำนามก่อนหน้าเป็นหัวข้อของประโยค
- 果ない - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ที่ไม่ผลผลิต" หรือ "ไม่มีประโยชน์"
- と - ส่วนคำที่ใช้แสดงการอ้างถึงโดยตรงหรืออ้อมแดน
- 思う - คำกริยาที่หมายถึง "คิด" หรือ "เชื่อ"
Mēdia wa jōhō o tsutaeru jūyōna yakuwari o hatashite imasu
สื่อมี peran penting dalam penyampaian informasi.
- メディア (Media) - สื่อ
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 情報 (jouhou) - ข้อมูล
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด
- 重要な (juuyouna) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 果たしています (hatashiteimasu) - ทำหน้าที่
Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu
เรื่องนี้มีบทบาทที่สำคัญที่สุดในประโยค
- 主語 (shujo) - เรื่อง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 文 (bun) - ประโยค
- の中で (no naka de) - Dentro de
- 最も (mottomo) - มาส, โมส
- 重要な (juuyouna) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- を果たします (wo hatashimasu) - ทำหน้าที่
Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
คำกริยามีบทบาทสำคัญในไวยากรณ์ของญี่ปุ่น
- 動詞 (doushi) - ราก
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 文法 (bunpou) - ไวยากรณ์
- で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 重要 (juuyou) - สำคัญ
- な (na) - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たします (hatashimasu) - ปฏิบัติ
Kikan wa tainai no juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
อวัยวะมีบทบาทสำคัญในร่างกาย
อวัยวะมีบทบาทสำคัญในร่างกาย
- 器官 (Kikan) - อวัณตระgram
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 体内 (Tainai) - ภายในร่างกาย
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 重要な (juuyouna) - สำคัญ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たしています (hatashiteimasu) - การปฏิบัติงาน
Daijin wa seijika no naka demo juuyou na yakuwari o hatashite imasu
รัฐมนตรีมีบทบาทสำคัญในหมู่นักการเมือง
รัฐมนตรีมีบทบาทสำคัญในหมู่นักการเมือง
- 大臣 - รัฐมนตรี
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 政治家 - ทางการเมือง
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 中でも - โดยเฉพาะในบริบทที่
- 重要な - สำคัญ
- 役割 - กระดาษ/บทบาท
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たしています - กำลังเล่น
Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
ผู้หญิงมีบทบาทสำคัญในสังคม
- 女性 - ผู้หญิง
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 社会 - สังคม
- において - ที่
- 重要な - สำคัญ
- 役割 - กระดาษ
- を果たしています - เล่นบทบาท
Kare wa yakusoku o hatashita
เขารักษาสัญญาของเขา
- 彼 - คำสรรพนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขา"。
- は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่ใช้เน้นประโยค ในที่นี้คือ "เขา"
- 約束 - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "คำสัญญา"
- を - คำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุว่าเป็นเนื้อหาที่เจตนาในประโยค ในที่นี้คือ "คำสัญญา"
- 果たした - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ทำตาม"
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
ตัวเลขมีบทบาทสำคัญ
- 数字 (suuji) - หมายถึง "หมายเลข" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 重要な (juuyou na) - คำคุณค่าในภาษาญี่ปุ่น
- 役割 (yakuwari) - หมายถึง "กระดาษ" หรือ "บทบาท" ในภาษาญี่ปุ่น
- を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 果たします (hatashimasu) - เวิร์บที่หมายถึง "ดำเนินการ" หรือ "ปฏิบัติ" ในภาษาญี่ปุ่น
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
แมลงมีบทบาทสำคัญมากในธรรมชาติ
- 昆虫 (konchuu) - แมลง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自然 (shizen) - ธรรมชาติ
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 中で (chuu de) - Dentro de
- とても (totemo) - มาก
- 重要な (juuyou na) - สำคัญ
- 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - มีบทบาท
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
