การแปลและความหมายของ: 方 - kata
คำภาษาญี่ปุ่น 方[かた] เป็นคำที่มีความหลากหลายและสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา คำนี้มีความหมายแตกต่างกันไปตามบริบท แต่โดยทั่วไปแล้วจะเกี่ยวข้องกับทิศทาง วิธีการ หรือบุคคล ในบทความนี้เราจะสำรวจการใช้คำนี้ในชีวิตประจำวัน ต้นกำเนิดของมัน และวิธีที่มันถูกมองในวัฒนธรรมญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจให้ดียิ่งขึ้นเกี่ยวกับวิธีการทำงานของ 方[かた] ในประโยคหรือต้องการจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ โปรดอ่านต่อ!
ความหมายและการใช้งานทั่วไปของ 方[かた]
方[かた] สามารถแปลได้หลายวิธี ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ หนึ่งในความหมายทั่วไปคือ "ทิศทาง" หรือ "ด้าน" เช่น こっちの方 (kocchi no kata) – "ไปทางนี้" นอกจากนี้ยังสามารถใช้หมายถึงบุคคลอย่างมีความเคารพ แทนที่ 人 (hito) ในบริบทที่เป็นทางการ เช่น この方 (kono kata) – "บุคคลนี้"
นอกจากนี้、方 ปรากฏในสำนวนที่อธิบายวิธีการทำสิ่งต่าง ๆ เช่น やり方 (yarikata) – "วิธีการทำ" ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้มีประโยชน์ในหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงภาษาที่สุภาพมากขึ้น
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
อักษรคันจิ 方 ประกอบด้วยเรดิคัล 方 (ทิศทาง) และมีต้นกำเนิดโบราณในลายมือจีน มันมีแนวคิดเกี่ยวกับการชี้นำเชิงพื้นที่ ซึ่งอธิบายถึงการใช้งานในคำที่เกี่ยวข้องกับทิศทางและวิธีการ การออกเสียง かた (kata) เป็นหนึ่งในการอ่านแบบคุนโยมิ ในขณะที่ออนโยมิที่พบบ่อยที่สุดคือ ほう (hou) เช่นใน 方法 (houhou) – "วิธีการ"
ควรสังเกตว่า แม้ว่าคันจิจะเป็นตัวเดียวกัน การอ่านจะเปลี่ยนไปตามบริบท ซึ่งอาจทำให้ผู้เริ่มต้นสับสน แต่เมื่อฝึกฝนจะสังเกตได้ง่ายขึ้นว่าเมื่อใดควรใช้ かた หรือ ほう เคล็ดลับคือให้สังเกตว่าคำที่ใช้หมายถึงบุคคล (มักจะใช้ かた) หรือแนวคิดที่เป็นนามธรรมมากขึ้น (เช่น 方針 – houshin, "นโยบาย")
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 方[かた] คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ตัวอย่างเช่น การจำว่าในร้านอาหารหรือร้านค้า พนักงานอาจพูดว่า こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "กรุณา มาทางนี้" ประเภทของการแสดงออกนี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแค่ความหมาย แต่ยังรวมถึงการออกเสียงตามธรรมชาติด้วย
อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการฝึกด้วยคำซึ่งประกอบด้วย 方 เช่น 話し方 (hanashikata – "รูปแบบการพูด") หรือ 読み方 (yomikata – "วิธีการอ่าน") คำเหล่านี้พบเห็นได้บ่อยในชีวิตประจำวันและช่วยเสริมความเข้าใจในโครงสร้างไวยากรณ์ที่ 方 ปรากฏอยู่
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 方向 (Hōkō) - ทิศทาง, เป้าหมาย
- 方式 (Hōshiki) - วิธีการ, รูปแบบในการทำบางสิ่ง
- 方法 (Hōhō) - วิธีการ, วิธีในการทำงานหนึ่ง
- 方面 (Hōmen) - พื้นที่, สนามการพิจารณาหรือมุมมอง
- 方針 (Hōshin) - แนวทาง, แผนการดำเนินงาน
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (方) kata
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (方) kata:
ประโยคตัวอย่าง - (方) kata
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa sono houmen ni kuwashii desu
ฉันเป็นผู้เชี่ยวชาญในพื้นที่นี้
ฉันคุ้นเคยกับพื้นที่นี้
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อที่แสดงถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- その (sono) - คำกล่าวถึงในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "นั้น"
- 方面 (hōmen) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "พื้นที่", "สนาม"หรือ "ลาṃาน"
- に (ni) - อนุภาคที่บ่งบอกถึงทิศทางหรือลูกค้าในการกระทำ ในกรณีนี้ "para"
- 詳しい (kuwashii) - คำว่า "minucioso" ในภาษาโปรตุเกส หมายถึง "ละเอียด" หรือ "แม่นยำ" หรือ "รู้มากยิ่ง"
- です (desu) - ญี่ปุ่นเชื่อมโยงที่บ่งบอกถึงการดำรงอยู่หรือคุณภาพ ในกรณีนี้คือ "เป็น"
Watashi wa okane no tsukai kata o manabu hitsuyō ga aru
ฉันต้องเรียนรู้วิธีใช้เงิน
ฉันต้องเรียนรู้ที่จะใช้จ่ายเงิน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- お金 (okane) - คำที่หมายถึง "เงิน"
- の (no) - เครื่องหมายที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างคำสองคำ
- 遣い方 (tsukaikata) - วิธีการใช้งาน / การใช้จ่าย
- を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 学ぶ (manabu) - เรียนรู้
- 必要 (hitsuyou) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "necessary"
- が (ga) - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- ある (aru) - คำกริยาที่หมายความว่า "มีอยู่/อยู่ในที่นี้"
Watashi wa haha kara nuikata o osowatta
ฉันเรียนรู้ที่จะเย็บกับแม่ของฉัน
ฉันเรียนรู้ที่จะเย็บจากแม่ของฉัน
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่ระบุเรื่องหลักของประโยค แสดงให้เห็นว่าเรื่องที่พูดถึงในการสนทนาคือ "ฉัน"
- 母 (haha) - คำที่หมายถึง "mãe"
- から (kara) - วิเคราะห์ "จากแม่ของฉัน"
- 縫い方 (nuikata) - วิธีเย็บ
- を (wo) - คำนำหน้าที่ระบุว่าเป็นกรรมของประโยคในกรณีนี้คือ "วิธีเย็บ"
- 教わった (osowatta) - ฉันเรียนรู้วิธีการเย็บแล้ว
Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen
คิดในแง่ร้ายไม่ได้
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 悲観的な - คำนิยามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "โกหก"
- 考え方 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "วิธีการคิด"
- を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
- する - คำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "ทำ"
- こと - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- できません - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ไม่สามารถ"
Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu
ฉันชอบวิธีที่เธอเห็นสิ่งต่าง ๆ
ฉันชอบวิสัยทัศน์ของเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 彼女 - คูโนะ หมากะระší (kanojo)
- の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 見方 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "จุดยืน" หรือ "วิธีการมองเห็น"
- が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
- 好き - คำคุณลักษณะภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "น่ารัก"
- です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงช่วง Present Simple ที่สุภาพหรือเป็นที่ยิ้ม
Watashi no hou ga hayai desu
ฉันเร็วขึ้น
- 私 - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- の - ส่วนราชการที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มีต่อไปเป็นของ "ฉัน"
- 方 - หมายถึง "ด้าน" หรือ "คน" ในภาษาญี่ปุ่น แต่ในกรณีนี้ใช้เป็นคำเปรียบเทียบ แสดงว่า "ฉัน" เร็วกว่าคนอื่น
- が - ส่วนนามธรรม เป็นส่วนที่บ่งชี้ว่า "ฉัน" เป็นเอกราชของประโยค
- 速い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เร็ว" ในภาษาญี่ปุ่น
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกว่าประโยคอยู่ในปัจจุบันและเป็นทางการ
Watashitachi wa itsumo mikata desu
เราเป็นพันธมิตรเสมอ
เราอยู่เคียงข้างคุณเสมอ
- 私たち - เรา
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- いつも - สัมบูรณ์
- 味方 - เพื่อน
- です - เรียกนุษย์
Watashitachi wa kongo no houshin wo kettei suru hitsuyou ga arimasu
เราจำเป็นต้องตัดสินใจแนวทางในอนาคตของเรา
เราจำเป็นต้องตัดสินใจเกี่ยวกับนโยบายในอนาคต
- 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
- 今後の - คำคุณศัพท์ "อนาคต"
- 方針を - คำนาม "política/diretriz" + นาม "objeto direto"
- 決定する - ตัดสินใจ
- 必要があります - ต้องการ
Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu
คุณสามารถแก้ปัญหาได้อย่างง่ายดาย
- 簡易な - หมายถึง "รักษา" ในภาษาญี่ปุ่น.
- 方法 - หมายความว่า "เมท็อด" หรือ "วิธี" ในภาษาญี่ปุ่น.
- で - เป็นตัวเล็ก ๆ ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งชี้วิธีหรือลักษณะการกระทำของบางสิ่ง
- 問題 - หมายความว่า "ปัญหา" ในภาษาญี่ปุ่น.
- を - เป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุเป็นกรรมของประโยค
- 解決する - หมายถึง "resolver" ในญี่ปุ่น.
- ことができます - มันคือประโยคญี่ปุ่นซึ่งหมายถึง "สามารถทำบางสิ่ง"
Fuhai shita shokuhin wa tabenai hou ga ii desu
มันจะดีกว่าที่จะไม่กินอาหารที่เน่าเสีย
- 腐敗した - หมายความว่า "เสื่อม" ในภาษาญี่ปุ่น
- 食品 - สารอาหาร
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 食べない - ไม่กิน
- 方がいいです - หมายถึง "ดีที่สุด" ในภาษาญี่ปุ่น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
