การแปลและความหมายของ: 方 - kata

A palavra japonesa 方[かた] é um termo versátil e essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado pode variar dependendo do contexto, mas geralmente está relacionado a direção, maneira ou pessoa. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra no cotidiano, sua origem e como ela é percebida na cultura japonesa. Se você busca entender melhor como 方[かた] funciona em frases ou quer memorizá-la de forma eficiente, continue lendo!

Significado e usos comuns de 方[かた]

方[かた] pode ser traduzido de diferentes maneiras, dependendo da situação. Um dos significados mais comuns é "direção" ou "lado", como em こっちの方 (kocchi no kata) – "para este lado". Também pode indicar uma pessoa de maneira respeitosa, substituindo 人 (hito) em contextos formais, como em この方 (kono kata) – "esta pessoa".

Além disso, 方 aparece em expressões que descrevem maneiras de fazer algo, como やり方 (yarikata) – "forma de fazer". Essa flexibilidade torna a palavra útil em diversas situações, desde conversas casuais até linguagem mais polida.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

O kanji 方 é composto pelo radical 方 (direção) e tem origens antigas na escrita chinesa. Ele carrega a ideia de orientação espacial, o que explica seu uso em palavras relacionadas a direções e métodos. A pronúncia かた (kata) é uma das leituras kun'yomi, enquanto a on'yomi mais comum é ほう (hou), como em 方法 (houhou) – "método".

Vale destacar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda conforme o contexto. Isso pode confundir iniciantes, mas com prática fica mais fácil distinguir quando usar かた ou ほう. Uma dica é observar se a palavra se refere a uma pessoa (geralmente かた) ou a um conceito mais abstrato (como em 方針 – houshin, "política").

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma forma eficaz de fixar 方[かた] é associá-la a situações concretas. Por exemplo, lembrar que em restaurantes ou lojas, os funcionários podem dizer こちら方へどうぞ (kochira kata e douzo) – "por favor, por aqui". Esse tipo de expressão ajuda a gravar não só o significado, mas também a pronúncia natural.

Outra estratégia é praticar com palavras compostas que usam 方, como 話し方 (hanashikata – "forma de falar") ou 読み方 (yomikata – "maneira de ler"). Esses termos são frequentes no dia a dia e reforçam o entendimento da estrutura gramatical em que 方 aparece.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 方向 (Hōkō) - Direção, rumo
  • 方式 (Hōshiki) - Método, forma de fazer algo
  • 方法 (Hōhō) - Método, maneira de realizar uma tarefa
  • 方面 (Hōmen) - Área, campo de consideração ou perspectiva
  • 方針 (Hōshin) - Diretriz, plano de ação

คำที่เกี่ยวข้อง

彼方

achira

1. นั่น; ที่นั่น; ที่หนึ่ง

明け方

akegata

รุ่งอรุณ

行方

yukue

seu paradeiro

夕方

yuugata

noite

目方

mekata

peso

見方

mikata

มุมมอง

味方

mikata

เพื่อน; พันธมิตร; ผู้สนับสนุน

方針

houshin

เป้าหมาย; แบน; นโยบาย

方程式

houteishiki

equação

方法

houhou

วิธี; มารยาท; มารยาท; วิธี; เทคนิค

Romaji: kata
Kana: かた
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: คน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: person

คำจำกัดความ: 【lei】 1. Um método ou método de perceber ou pensar sobre as coisas.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (方) kata

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (方) kata:

ประโยคตัวอย่าง - (方) kata

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

寄付は社会貢献の一つの方法です。

Kifu wa shakai kōken no hitotsu no hōhō desu

การบริจาคเป็นวิธีหนึ่งในการสนับสนุนสังคม ครับ/ค่ะ

การบริจาคเป็นทางออกหนึ่งในการสนับสนุนสังคมครับ

  • 寄付 (きふ) - doação
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 社会貢献 (しゃかいこうけん) - การสนับสนุนสำหรับสังคม
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一つ (ひとつ) - um
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 方法 (ほうほう) - método
  • です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
割り算は数学の基本的な計算方法です。

Warizan wa suugaku no kihonteki na keisan houhou desu

การหารเป็นวิธีการคำนวณพื้นฐานในคณิตศาสตร์ค่ะ

การหารเป็นวิธีพื้นฐานของการคำนวณในคณิตศาสตร์

  • 割り算 - การแปลว่า "ผยาย" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - นี่คืออาร์ติเคิลที่ระบุว่า "divisão" เป็นเรื่องหลักของประโยค ค่ะ.
  • 数学 - หมายถึง "คณิตศาสตร์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • の - มันเป็นคำนามของการครอบครองที่บ่งบอกว่า "matemática" เป็นเจ้าของของ "divisão" ค่ะ.
  • 基本的な - หมายถึง "พื้นฐาน" หรือ "พื้นเมือง" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • 計算方法 - วิธีการคำนวณ
  • です - มันเป็นคำเชิงสำเร็จที่บอกว่าประโยคสมบูรณ์และเป็นทางการแล้วครับ.
作り方を教えてください。

Tsukurikata wo oshiete kudasai

โปรดสอนวิธีการทำ

โปรดบอกวิธีการทำ

  • 作り方 - ชื่อเฉพาะที่หมายถึง "วิธีการทำบางสิ่ง"
  • を - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
  • 教えて - คำกริยาที่หมายถึง "สอน" หรือ "อธิบาย"
  • ください - คำที่สุภาพสำหรับกริยา "dar" ใช้เพื่อขอหรือร้องขอ
保守的な考え方は時に必要です。

Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu

การคิดแบบอนุรักษ์นิยมบางครั้งก็จำเป็น

การคิดแบบอนุรักษ์นิยมบางครั้งก็จำเป็น

  • 保守的な - conservador
  • 考え方 - วิธีการคิด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 時に - บางครั้ง
  • 必要 - จำเป็น
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
何方から来ましたか?

Doko kara kimashita ka?

คุณมาจากไหน?

คุณมาจากไหน?

  • 何方 - คำสัมพันธ์ที่หมายถึง "ใคร"
  • から - ปลัสนิคันต์ที่ระบุต้นกำเนิดหรือจุดเริ่มต้น
  • 来ました - พันธุ์ "vir" ในอดีต ซึ่งบ่งบอกถึงการกระทำที่เสร็จสมบูรณ์
  • か - คำถามที่ใช้ในการถาม
仕方がない

shikata ga nai

มันหมายถึง "ไม่มีอะไรทำ" หรือ "ไม่มีทาง" มันเป็นการแสดงออกทั่วไปในภาษาญี่ปุ่นเพื่อบ่งบอกถึงการลาออกเมื่อเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือหลีกเลี่ยงไม่ได้

ไม่มีประโยชน์

  • 仕方 (shikata) - วิธี, หลักการ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • ない (nai) - negação
人生は予期せぬ方向に転じることがある。

Jinsei wa yokisenu houkou ni tenjiru koto ga aru

ชีวิตเปลี่ยนทิศทางได้อย่างคาดไม่ถึง

ชีวิตพลิกผันไปในทางที่คาดไม่ถึงได้

  • 人生 - Vida
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 予期せぬ - Inesperado
  • 方向 - Direção
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 転じる - Mudar
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が - หัวเรื่อง
  • ある - Existir
ドライクリーニングは衣服を綺麗にするために便利な方法です。

Doraikurīningu wa ifuku o kirei ni suru tame ni benri na hōhō desu

การซักแห้งเป็นวิธีที่สะดวกสำหรับการล้างเสื้อผ้าค่ะ.

การซักผ้าแห้งเป็นวิธีสะดวกในการทำความสะอาดเสื้อผ้าของคุณ.

  • ドライクリーニング - การซักแห้ง (kār sạk h̄æ̂ng)
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 衣服 - "เสื้อผ้า" (s̄ụ̂x p̣hā)
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 綺麗 - คำศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สะอาด" หรือ "สวยงาม"
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • する - กริยา "เรียน" หมายถึง "ทำ"
  • ために - สำหรับ
  • 便利 - คำภาษาญี่ปุ่น ที่หมายความว่า "สะดวก" หรือ "มีประโยชน์"
  • な - ลักษณะที่เปลี่ยนคำคุณศัพท์เป็นคำนามแสดงถึงลักษณะนั้นๆ
  • 方法 - คำในคันจิที่หมายถึง "método" หรือ "maneira"
  • です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงสถานะหรือการมีอยู่ของสิ่งใด ๆ
この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

ตากระเป๋านี้เป็นอย่างไร?

ตากระเป๋านี้เป็นอย่างไร?

  • この荷物 - "แพคเกจนี้"
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 目方 - "peso"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • どのくらい - "quanto"
  • ですか - คำถาม
この方法は効果的です。

Kono hōhō wa kōkateki desu

วิธีนี้มีประสิทธิภาพ

วิธีนี้มีประสิทธิภาพ

  • この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
  • 方法 - คำนามที่หมายถึง "วิธี" หรือ "วิธีการ"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 効果的 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เชื่อถือได้" หรือ "มีประสิทธิภาพ"
  • です - กริดาคำว่า "ser" ในรูปแบบที่สุภาพและสุภาพ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

胡椒

koshou

พริก

用法

youhou

ทิศทาง; กฎการใช้งาน

偽造

gizou

การปลอมแปลง; การผลิต; ปลอม.

学会

gakkai

สมาคมวิทยาศาสตร์ การประชุมวิชาการ

国民

kokumin

ระดับชาติ; ประชากร; พลเมือง

方