การแปลและความหมายของ: 単 - hitoe
คำว่า 「単」 (hitoe) ในบริบทของญี่ปุ่นมีมิติเชิงหมายความหลากหลาย ในสาระสำคัญ 「単」 เป็นคันจิที่มีความหมายว่า "เดียว", "ง่าย", หรือ "โดดเดี่ยว" แนวคิดนี้เกี่ยวข้องกับเอกลักษณ์ถูกแปลออกมามีหลายแง่มุมในภาษา япон, โดยมักจะถูกเชื่อมโยงกับแนวคิดของความเรียบง่ายหรือความเป็นเอกเทศ ในการเขียนของคันจิ เราสังเกตเห็นการรวมกันขององค์ประกอบที่บอกเป็นนัยถึงแนวคิดของสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์และแตกต่าง
ตาม etymology, 「単」 อาจถูกแยกออกเป็นรากศัพท์ต่างๆ ที่ช่วยให้เข้าใจความหมายของมันได้ดียิ่งขึ้น รากศัพท์ 「口」 (kuchi) ซึ่งหมายถึง "ปาก" สามารถตีความได้ว่าเป็นสิ่งที่ครอบคลุมหรือคล้ายกับการจำกัดบางสิ่งบางอย่างที่เป็นเอกเทศ นอกจากนี้ โครงสร้างทั่วไปของ kanji ยังแสดงให้เห็นถึงรูปแบบที่เรียบง่าย ซึ่งสื่อถึงแนวคิดของบางสิ่งที่มีการลดทอนให้เหลือเพียงแก่นสารสำคัญ การเข้าใจนี้เกี่ยวกับ kanji ได้รับการเสริมสร้างในคำและวลีที่ประกอบกันในภาษาญี่ปุ่น ซึ่ง 「単」 มักถูกใช้เป็นคำนำหน้าหรือคำต่อท้ายเพื่อสื่อถึงแนวคิดของความเรียบง่ายหรือความเป็นเอกเทศ
ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น แนวคิดของ「ひとえ」(hitoe) ยังได้มีการเชื่อมโยงกับบริบทต่างๆ ในการแต่งกาย ตัวอย่างเช่น、「ひとえ」อาจหมายถึงเสื้อผ้าที่มีชั้นเดียว ซึ่งแตกต่างจากเสื้อผ้าที่มีความซับซ้อนและมีโครงสร้าง การใช้ในลักษณะนี้ไม่เพียงแต่แสดงถึงแนวคิดของความเป็นเอกลักษณ์ แต่ยังรวมถึงความสะดวกสบายและความเรียบง่ายในดีไซน์ นอกจากนี้「ひとえ」ยังสามารถเชื่อมโยงเชิงเปรียบเทียบกับแนวคิดของการใช้ชีวิตอย่างเรียบง่ายและลัทธิการใช้ชีวิตแบบน้อย ซึ่งเป็นคุณค่าที่ได้รับการยกย่องในหลายๆ วัฒนธรรมของญี่ปุ่น
อักขระที่หลากหลายของคันจิ「単」ในคอมโพสิตคำเป็นอีกด้านที่น่าสนใจ ตัวอย่างเช่น ใน「単数」(tansū) คำนี้หมายถึง "จำนวนเอกพจน์" สื่อถึงแนวคิดของหน่วยเดียวซึ่งเป็นการเปรียบเทียบกับรูปพหูพจน์ ใน「単純」(tanjun) ความหมาย "เรียบง่าย" หรือ "ไม่ซับซ้อน" จะถูกเน้นย้ำ ซึ่งสอดคล้องกับรากศัพท์ของคันจิ ตัวอย่างเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าความเรียบง่ายที่มีอยู่ใน「単」แสดงออกมาอย่างไรในบริบททางภาษาและวัฒนธรรมที่แตกต่างกันในญี่ปุ่น
ความคิดเห็นเกี่ยวกับความลึกของ「単」และการเปลี่ยนแปลงของมัน เช่น「ひとえ」ไม่ใช่แค่บทเรียนทางภาษาเท่านั้น แต่ยังเป็นทางเข้าสู่ค่านิยมทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่นที่มุ่งเน้นความงามของสิ่งที่เรียบง่ายและเดี่ยว การรู้จักความละเอียดเหล่านี้ทำให้สามารถชื่นชมภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้อย่างลึกซึ้งและมีส่วนร่วมมากขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 単独 (Tandoku) - อยู่คนเดียว อิสระ.
- 唯一 (Yuiitsu) - เอกลักษณ์, โดดเด่น.
- 単一 (Tannichi) - หนึ่งเดียว, เท่านั้น, ไม่มีการเปลี่ยนแปลง.
- 単数 (Tansuu) - รูปเอกพจน์ หนึ่งหน่วย.
- 単に (Tanni) - แค่เพียงเท่านั้น。
- 単数形 (Tansukei) - รูปแบบเอกพจน์
- 単一の (Tannichi no) - จากธรรมชาติหรือลักษณะเดียวเท่านั้น
- 単独行動 (Tandoku koudou) - การกระทำที่เป็นอิสระ.
- 単独生活 (Tandoku seikatsu) - ชีวิตอิสระ.
- 単語 (Tango) - คำเดียว, คำศัพท์.
- 単位 (Tani) - หน่วย, มาตราวัด.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (単) hitoe
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (単) hitoe:
ประโยคตัวอย่าง - (単) hitoe
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watto wa denryoku no tanni desu
วัดเป็นหน่วยของพลังงาน
- ワット - หน่วยวัดของพลังงาน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 電力 - พลังงานไฟฟ้า
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 単位 - หน่วยวัด
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Tanjitsu no gen'in ga tokutei sarete inai
ไม่ได้ระบุสาเหตุที่ไม่ซ้ำกัน
- 単一の - หมายความว่า "único" ou "singular" ในภาษาญี่ปุ่น
- 原因 - หมายถึง "causa" หรือ "motivo" ในภาษาญี่ปุ่น。
- が - มันเป็นคำนามญี่ปุ่นที่ระบุเรื่องของประโยคครับ.
- 特定されていない - เป็นคำกริยาในรูปปฏิเสธแบบกรรมที่หมายถึง "ไม่พบ" หรือ "ไม่ระบุ" ในภาษาญี่ปุ่น.
Tannaru sonzai dewa nai
มันไม่ได้เป็นเพียงการดำรงอยู่ที่เรียบง่าย
ไม่ใช่แค่เป็น
- 単なる - มีน่าหมาย "เพียงแค่" หรือ "ง่าย" ครับ.
- 存在 - ความมีชีวิต
- ではない - มันคือการปฏิเสธ ที่หมายถึง "ไม่ใช่"
Tandoku de kōdō suru no wa kiken desu
มันเป็นอันตรายที่จะกระทำคนเดียว
- 単独で行動するのは - ทำบางสิ่งโดยตัวเองคือ
- 危険です - "perigoso."
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
