การแปลและความหมายของ: 中 - chuu
A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.
Significado e usos comuns de 中[ちゅう]
O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.
Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Origem e estrutura do kanji 中
O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.
Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.
Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]
Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.
Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 真ん中 (mannaka) - centro, meio, parte central
- 中央 (chuuou) - ศูนย์กลาง ส่วนกลาง ตำแหน่งศูนย์กลาง โดยทั่วไปใช้ในบริบททางภูมิศาสตร์หรือสถาบัน
- 中心 (chuushin) - ศูนย์กลาง, โฟกัส, จุดศูนย์กลาง, แสดงถึงความสำคัญหรือความเข้มข้น
- 中間 (chuukan) - ขั้นกลาง กลาง หมายถึง ตำแหน่งระหว่างสุดขั้วสองขั้ว
- 中央部 (chuuoubu) - ส่วนกลาง หมายถึง ส่วนภายในของทั้งหมด
- 中核 (chuukaku) - แกนกลางซึ่งเป็นส่วนสำคัญหรือพื้นฐาน
- 中枢 (chuusuu) - เส้นประสาทส่วนกลาง การควบคุมหรือองค์ประกอบชี้ขาดของระบบ
- 中心部 (chuushinbu) - พื้นที่ส่วนกลาง ภูมิภาคที่ครอบคลุมศูนย์กายภาพหรือศูนย์ปฏิบัติการ
- 中央地 (chuuouchi) - พื้นที่ส่วนกลางหมายถึงสถานที่หรือภูมิภาคที่อยู่ตรงกลางของพื้นที่ที่กำหนด
- 中央部分 (chuuoubun) - ส่วนกลาง, ส่วนที่ประกอบขึ้นเป็นศูนย์กลางของบางสิ่งบางอย่าง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (中) chuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (中) chuu:
ประโยคตัวอย่าง - (中) chuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa shūshoku katsudōchū desu
ฉันกำลังมองหางาน.
ฉันกำลังมองหางาน.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 就職 (shūshoku) - substantivo que significa "emprego"
- 活動 (katsudō) - คำนามที่หมายถึง "กิจกรรม"
- 中 (chū) - คำต่อท้ายที่แสดงถึง "อยู่ในกลาง" ในกรณีนี้คือ "อยู่ในกลางการค้นหางาน"
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่อยที่ใช้เพื่อแสดงรูปฟอร์มชุดไม่เป็นทางการและเชิญเป็นหลักของกริยา "ser/estar"
Watashi wa mori no naka ni kakureru
ฉันซ่อนตัวอยู่ในป่า
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - อนุภาคหัวข้อที่แสดงถึงหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- 森 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ป่า"
- の - คำหมายเจ้าของที่บ่งบอกว่าป่าเป็นวัตถุของการกระทำ
- 中 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ภายใน"
- に - อนุภาคที่บ่งบอกถึงตำแหน่งของการกระทำ ในกรณีนี้ "dentro da floresta"
- 隠れる - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ซ่อน"
Watashi wa netchuu shiteimasu
ฉันหมกมุ่น
ฉันกระตือรือร้น
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
- 熱中 - คำเฉพาะจากภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความกระตือรือร้น, ความหลงใหล"
- しています - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "กำลังทำ" ซึ่งผันในรูปปัจจุบันต่อเนื่อง
Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu
บ้านพ่อแม่ของฉันอยู่ในภูเขา
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
- 実家 - บ้านของพ่อแม่, บ้านของครอบครัว
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
- 山 - คำที่หมายถึง "montanha"
- の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
- 中 - คำนามที่หมายถึง "กลาง" หรือ "ศูนย์"
- に - คำที่บ่งชี้ตำแหน่งเหมือนกับ "ใน"
- あります - คำกริยาที่หมายความว่า "อยู่", "มี"
Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu
สถานะของฉันคือชนชั้นกลาง
- 私の身分 - ตำแหน่งสังคมของฉัน
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 中流階級 - ชนชั้นกลาง
- です - รูปแบบที่ดีของ "เป็น"
Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu
บอลลูนลอยอยู่ในอากาศนั้นสวยงาม
- 空中に - บ่งชี้ว่ามีสิ่งไร้ที่ลอยอยู่ในอากาศหรืออวกาศ
- 浮かぶ - ลอย (flutuar)
- 風船 - ลูกโป่ง
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- きれい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึงสวยงามหรือสะอาด
- です - คำกริยาที่บ่งบอกถึงความมีอยู่หรือสถานะของบาลูน
Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai
ฉันอยากเป็นอิสระจากนกในตะกร้า
- 籠 (kago) - กรงประหลาด
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 中 (naka) - ข้างใน
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 鳥 (tori) - นก
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自由 (jiyuu) - เสรีภาพ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- なりたい (naritai) - ต้องการเป็น
Senaka ga itai desu
หลังของฉันเจ็บ
หลังของฉันเจ็บ.
- 背中 (senaka) - หลัง (rear)
- が (ga) - คำกริยาในภาษาญี่ปุ่น
- 痛い (itai) - หมายความว่า "dolorido" หรือ "doer" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - คำว่า "é" หรือ "está" ในภาษาญี่ปุ่นที่สุภาพ
Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru
ปุ่มท้องตั้งอยู่ตรงกลางของร่างกายมนุษย์
- 臍 (navel) - จุดกลางของท้องให้บอก parte ของร่างกาย
- 人体 (corpo humano) - อวสาวะเป็นคำที่อธิบายรวมถึงอวัยวะ ระบบ และเนื้อเยื่อที่ประกอบด้วยในร่างกายมนุษย์
- 中心 (centro) - ระบุจุดหรือที่ตั้งที่อยู่ตรงกลางหรือกึ่งกลางของสิ่งใดบ้าง
- 位置する (estar localizado) - ระบุตำแหน่งหรือที่ตั้งของบางสิ่งสำคัญ
Hanachuu ni hairikomu na
อย่าหยุดการสนทนา
อย่าป้อนเรื่องราว
- 話中に - ระหว่างการสนทนา
- 入り込む - เข้า, แทรกแซง
- な - การปฏิเสธ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
