Übersetzung und Bedeutung von: 中 - chuu
A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.
Significado e usos comuns de 中[ちゅう]
O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.
Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.
Origem e estrutura do kanji 中
O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.
Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.
Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]
Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.
Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 真ん中 (mannaka) - Zentrum, Mitte, zentrale Teil
- 中央 (chuuou) - Zentrum, zentrale Partie, zentrale Position, wird normalerweise in geografischen oder institutionellen Kontexten verwendet.
- 中心 (chuushin) - Zentrum, Fokus, Mittelpunkt, bezeichnet die Bedeutung oder die Konzentration
- 中間 (chuukan) - intermediär, Mitte, bezieht sich auf die Position zwischen zwei Extremen
- 中央部 (chuuoubu) - zentraler Teil, bezieht sich auf einen inneren Abschnitt eines Ganzen
- 中核 (chuukaku) - Kern, der zentrale Teil, der essenziell oder grundlegend ist
- 中枢 (chuusuu) - zentrales Nervensystem, steuerndes oder entscheidendes Element eines Systems
- 中心部 (chuushinbu) - Kerngebiet, eine Region, die das physische oder funktionale Zentrum umfasst
- 中央地 (chuuouchi) - Zentrum, bezieht sich auf einen Ort oder eine Region in der Mitte eines bestimmten Raums.
- 中央部分 (chuuoubun) - Zentraler Teil, Segment, das das Zentrum von etwas bildet
Verwandte Wörter
Romaji: chuu
Kana: ちゅう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Durchschnitt; mittelmäßig
Bedeutung auf Englisch: medium;mediocre
Definition: "Naka" ist ein Wort, das verwendet wird, um auf das Zentrum oder die Mitte von etwas zu verweisen, oder um auszudrücken, dass etwas in einer mittleren Position ist.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (中) chuu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (中) chuu:
Beispielsätze - (中) chuu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa shūshoku katsudōchū desu
Ich suche nach einem Job.
Ich suche nach einem Job.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 就職 (shūshoku) - Arbeitsplatz
- 活動 (katsudō) - Substantiv, das "Aktivität" bedeutet.
- 中 (chū) - Suffix, das auf "mitten in" hinweist, in diesem Fall "mitten in der Arbeitssuche"
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche und formale Form des Präsens des Verbs "sein" zeigt.
Watashi wa mori no naka ni kakureru
Ich verstecke mich im Wald.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Das Subjektpartikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 森 - 日本語の名詞で「森林」を意味します。
- の - Besitzpartikel, der darauf hindeutet, dass der Wald das Objekt der Handlung ist.
- 中 - 内 (uchi)
- に - Teilchen, das den Ort der Handlung angibt, in diesem Fall "im Wald"
- 隠れる - Japanisches Verb, das "sich verstecken" bedeutet
Watashi wa netchuu shiteimasu
Ich bin besessen.
Ich bin begeistert.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
- 熱中 - japanisches Substantiv, das "Begeisterung, Leidenschaft" bedeutet
- しています - Japanisches Verb mit der Bedeutung "etwas tun", konjugiert im Präsens Continuum
Watashi no jikka wa yama no naka ni arimasu
Das Haus meiner Eltern ist in den Bergen.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- の - Partikel, die Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit "von"
- 実家 - Substantiv mit der Bedeutung "Elternhaus", "Familienhaus"
- は - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, gleichbedeutend mit "über"
- 山 - Substantiv, das "Berg" bedeutet.
- の - Partikel, die Besitz anzeigt, gleichbedeutend mit "von"
- 中 - Substantiv, das "Mitte" oder "Zentrum" bedeutet.
- に - Präposition, die den Standort angibt, entspricht "in"
- あります - das Verb, das "sein", "existieren" bedeutet
Watashi no mibun wa chuuryuu kaikyuu desu
Mein Status ist eine Mittelklasse.
- 私の身分 - "Meine soziale Position"
- は - Partícula de tópico
- 中流階級 - Mittelschicht
- です - Glatte Form von "sein"
Kuuchuu ni ukabu fuusen ga kirei desu
Der in der Luft schwebende Ballon ist wunderschön.
- 空中に - Weist darauf hin, dass etwas in der Luft oder im Raum ist.
- 浮かぶ - schweben
- 風船 - balão - Luftballon
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- きれい - Adjektiv mit der Bedeutung schön oder sauber
- です - das Dasein oder Zustand von etwas, in diesem Fall die Schönheit der Ballons
Kago no naka no tori wa jiyuu ni naritai
Ich möchte frei von Vögeln im Korb sein.
- 籠 (kago) - Käfig
- の (no) - Besitzpartikel
- 中 (naka) - innen
- の (no) - Besitzpartikel
- 鳥 (tori) - Vogel
- は (wa) - Themenpartikel
- 自由 (jiyuu) - Freiheit
- に (ni) - Zielpartikel
- なりたい (naritai) - wollen werden
Senaka ga itai desu
Mein Rücken tut weh.
Mein Rücken tut weh.
- 背中 (senaka) - bedeutet "zurück" auf Japanisch
- が (ga) - ein Subjektpartikel auf Japanisch
- 痛い (itai) - "schmerzhaft" oder "schmerzen" auf Japanisch
- です (desu) - eine höfliche Art, "ist" oder "sind" auf Japanisch zu sagen
Sai wa jintai no chūshin ni ichi suru
Der Nabel befindet sich in der Mitte des menschlichen Körpers.
- 臍 (navel) - bezeichnet den Teil des menschlichen Körpers, der den Mittelpunkt des Unterleibs darstellt.
- 人体 (corpo humano) - bezieht sich auf die Gesamtheit der Organe, Gewebe und Systeme, die den menschlichen Körper ausmachen
- 中心 (centro) - bezeichnet den Punkt oder Ort, der in der Mitte oder im Mittelpunkt von etwas liegt
- 位置する (estar localizado) - gibt die Position oder den Standort von etwas an
Hanachuu ni hairikomu na
Unterbrechen Sie das Gespräch nicht.
Gehen Sie nicht in die Geschichte ein.
- 話中に - während des Gesprächs
- 入り込む - eingreifen, stören
- な - Negationspartikel
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
