การแปลและความหมายของ: 中 - chuu

A palavra japonesa 中[ちゅう] é um termo versátil e frequentemente usado no idioma, carregando significados que vão desde "dentro" até "em andamento". Se você está aprendendo japonês, é essencial entender como essa palavra funciona em diferentes contextos, desde conversas cotidianas até expressões mais formais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização.

Significado e usos comuns de 中[ちゅう]

O termo 中[ちゅう] pode ser traduzido como "dentro", "meio" ou "durante", dependendo do contexto. Ele é frequentemente usado para indicar que algo está ocorrendo no momento ou dentro de um espaço específico. Por exemplo, em palavras compostas como 仕事中[しごとちゅう] (durante o trabalho) ou 会議中[かいぎちゅう] (durante uma reunião), ele transmite a ideia de uma ação em progresso.

Além disso, 中 pode aparecer em situações cotidianas, como em placas indicando 営業中[えいぎょうちゅう] (aberto) ou 準備中[じゅんびちゅう] (em preparação). Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra fundamental para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês.

Origem e estrutura do kanji 中

O kanji 中 é composto por um traço vertical que representa uma linha central, cercado por um retângulo que simboliza limites ou um espaço delimitado. Essa estrutura visual ajuda a entender seu significado de "dentro" ou "meio". Sua origem remonta aos caracteres chineses antigos, onde já carregava a ideia de centralidade.

Vale destacar que 中 também possui outras leituras, como なか (naka), mas ちゅう é especialmente comum em palavras compostas que indicam tempo ou estado. Essa dualidade de leituras é um aspecto importante para estudantes de japonês, pois influencia diretamente a forma como a palavra é usada em diferentes situações.

Dicas para memorizar e usar 中[ちゅう]

Uma maneira eficaz de memorizar 中[ちゅう] é associá-lo a situações em que algo está ocorrendo dentro de um período ou espaço. Por exemplo, ao ver uma loja com a placa 営業中, lembre-se de que ela está "dentro" do horário de funcionamento. Essa associação visual pode facilitar o aprendizado.

Outra dica é praticar com palavras compostas comuns, como 勉強中[べんきょうちゅう] (estudando no momento) ou 電話中[でんわちゅう] (no telefone). Usar essas expressões em frases do dia a dia ajuda a fixar o significado e a aplicação correta do termo. Com o tempo, seu uso se tornará mais intuitivo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 真ん中 (mannaka) - centro, meio, parte central
  • 中央 (chuuou) - centro, parte central, posição central, geralmente usado em contextos geográficos ou institucionais
  • 中心 (chuushin) - centro, foco, ponto central, denota a importância ou a concentração
  • 中間 (chuukan) - intermediário, meio, refere-se à posição entre dois extremos
  • 中央部 (chuuoubu) - parte central, refere-se a uma seção interna de um todo
  • 中核 (chuukaku) - núcleo, parte central que é essencial ou fundamental
  • 中枢 (chuusuu) - nervo central, elemento controlador ou decisivo de um sistema
  • 中心部 (chuushinbu) - área central, região que abrange o centro físico ou funcional
  • 中央地 (chuuouchi) - área central, refere-se a lugar ou região no centro de um espaço determinado
  • 中央部分 (chuuoubun) - parte central, segmento que compõe o centro de algo

คำที่เกี่ยวข้อง

連中

renjyuu

เพื่อนร่วมงาน; บริษัท; มาก

世の中

yononaka

สังคม; โลก; เวลา

夜中

yachuu

ทั้งคืน

命中

meichuu

ตี

夢中

muchuu

งุนงง; (ตาลอย; ความปีติยินดี; เพ้อ; การห่อหุ้ม

真ん中

mannaka

ค่อนข้าง; ศูนย์; ครึ่งทาง

話中

hanashichuu

ขอโทษนะ; สายถูกใช้งานอยู่

年中

nenjyuu

ทั้งปี; เคย; ทุกวัน

熱中

nechuu

ถั่ว!; ความกระตือรือร้น; ความกระตือรือร้น; ความบ้าคลั่ง

日中

nichuu

กลางวัน; ญี่ปุ่น

Romaji: chuu
Kana: ちゅう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เฉลี่ย; ปานกลาง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: medium;mediocre

คำจำกัดความ: "Naka" é uma palavra usada para se referir ao centro ou parte central de algo, ou para expressar que algo está em uma posição média.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (中) chuu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (中) chuu:

ประโยคตัวอย่าง - (中) chuu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

สวนสาธารณะที่อยู่ตรงกลางสวยงามมาก

  • 中央にある - ตั้งอยู่ใจกลาง
  • 公園 - parque
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 美しい - งาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
中性な性格を持っています。

Chuusei na seikaku wo motteimasu

ฉันมีบุคลิกที่เป็นกลาง

  • 中性 - หมายถึง "เป็นกลาง" หรือ "ไม่ลำเอียง"
  • な - อนิตย์ที่บ่งชี้คุณลักษณะ
  • 性格 - หมายถึง "บุคลิก" หรือ "ลักษณะ".
  • を - อย่างนั้น
  • 持っています - หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ"
中心に集まろう。

Chūshin ni atsumarou

มารวมตัวกันตรงกลางกันเถอะ

  • 中心 (Chūshin) - หมายถึง "ศูนย์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • に (ni) - คำกริยุจากญี่ปุ่นที่แสดงถึงสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • 集まろう (atsumarou) - คำกริยาญี่ปุ่นหมายความว่า "เราจะพบกัน"
中継局からの生中継をお楽しみください。

Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai

โปรดเพลิดเพลินกับการถ่ายทอดสดจากสถานีสับเริ่ม ครับ/ค่ะ

  • 中継局 - สถานีส่งสัญญาณ
  • から - จาก
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 生中継 - การถ่ายทอดสด
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • お楽しみください - โปรดเพลิดเพลิน
中立な立場を守ることが大切です。

Chūritsu na tachiba o mamoru koto ga taisetsu desu

É importante manter uma posição neutra.

É importante proteger uma posição neutra.

  • 中立な - adjetivo que significa "neutro"
  • 立場 - substantivo que significa "posição" ou "postura"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 守る - verbo que significa "proteger" ou "manter"
  • こと - substantivo abstrato que indica "coisa" ou "fato"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 大切 - คำคุณค่า
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada do discurso
中間試験は大変だった。

Chuukan shiken wa taihen datta

การสอบระดับกลางเป็นเรื่องยาก

  • 中間試験 - การสอบระดับกลาง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大変 - ยาก, เข้มงวด, ทุกข์ทรมาน
  • だった - เป็น
中腹にある寺はとても美しいです。

Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu

วัดในเนินเขาสวยมาก

  • 中腹にある - ที่ตั้งบนเนินลาด
  • 寺 - วัด
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 美しい - งาม
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
主語は文の中で最も重要な役割を果たします。

Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu

เรื่องนี้มีบทบาทที่สำคัญที่สุดในประโยค

  • 主語 (shujo) - sujeito
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 文 (bun) - ประโยค
  • の中で (no naka de) - Dentro de
  • 最も (mottomo) - มาส, โมส
  • 重要な (juuyouna) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
  • を果たします (wo hatashimasu) - ทำหน้าที่
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

O idioma é um idioma particularmente importante em japonês.

  • 国語 - ภาษาชาติ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 中でも - entre eles
  • 特に - especialmente
  • 重要な - สำคัญ
  • 言語 - língua
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
大気中には酸素や窒素などが含まれています。

Taiki chuu ni wa sanso ya chisso nado ga fukumarete imasu

A atmosfera contém oxigênio e nitrogênio.

  • 大気中には - significa "no ar" em japonês
  • 酸素 - significa "oxigênio" em japonês
  • や - é uma partícula de ligação em japonês
  • 窒素 - significa "nitrogênio" em japonês
  • など - significa "e outros" em japonês
  • が - é uma partícula de sujeito em japonês
  • 含まれています - significa "está incluído" em japonês

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

中