การแปลและความหมายของ: 不可欠 - fukaketsu

คำว่า 「不可欠」(fukaketsu) เป็นสำนวนภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "จำเป็น" หรือ "สำคัญ" เป็นคำที่ใช้บ่อยเมื่อต้องการระบุสิ่งที่จำเป็นอย่างยิ่งในบริบทที่เฉพาะเจาะจง ในชีวิตประจำวัน คำนี้สามารถนำไปใช้ได้ทั้งในสถานการณ์ส่วนตัวและสถานการณ์ทางอาชีพเพื่ออธิบายถึงองค์ประกอบหรือปัจจัยที่หากไม่มีแล้วจะไม่สามารถบรรลุผลลัพธ์ที่เฉพาะเจาะจงได้

Etymology and Composition

ข้อความ 「不可欠」ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิสามตัว: 「不」(fu), 「可」(ka), และ 「欠」(ketsu) ตัวอักษรคันจิแรก, 「不」(fu), หมายถึง "ไม่" หรือ "in-" ในภาษาอังกฤษ, ซึ่งบ่งบอกถึงการปฏิเสธหรือการขาดแคลน ตัวอักษรคันจิที่สอง, 「可」(ka) แทนคำว่า "สามารถ" หรือ "เป็นไปได้" สุดท้าย ตัวอักษรคันจิ 「欠」(ketsu) หมายถึง "ขาด" หรือ "ไม่มี" เมื่อนำมารวมกัน ตัวอักษรเหล่านี้สร้างเป็นวลีที่แปลตรงตัวว่าเป็นแนวคิดของสิ่งที่ "ไม่สามารถขาดได้", เสริมความคิดของความจำเป็นและความผูกพันในเรื่องนั้น

คำว่า "不可欠" มีต้นกำเนิดอย่างใกล้ชิดเกี่ยวข้องกับการสร้างภาษาในภาษาจีน ซึ่งอักษรคันจินี้มีความหมายที่คล้ายคลึงกัน อิทธิพลของภาษาจีนต่อภาษาญี่ปุ่นนั้นชัดเจน โดยเฉพาะในคำที่ถ่ายทอดแนวคิดนามธรรม หรือปรัชญา เช่น ความจำเป็นใน 「不可欠」 นอกจากการใช้ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการแล้ว คำนี้ยังพบได้บ่อยในเอกสารวิชาการและข่าวสาร ที่ซึ่งความแม่นยำของภาษาเป็นสิ่งสำคัญ

ในการใช้ชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้คำว่า「不可欠」เพื่อสื่อถึงความสำคัญของทรัพยากรหรือคุณลักษณะในหลาย ๆ ด้าน ตั้งแต่การศึกษาไปจนถึงธุรกิจและสุขภาพ ตัวอย่างเช่น สามารถกล่าวได้ว่าการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพเป็นสิ่งที่「不可欠」ในสถานที่ทำงานเพื่อรับประกันการดำเนินงานที่ราบรื่น ดังนั้น ทั้งในสถานการณ์ประจำวันและในคำกล่าวที่เป็นทางการมากขึ้น คำว่า「不可欠」จึงทำหน้าที่เป็นการเตือนใจถึงความสำคัญของการรับรู้และให้ความสำคัญกับสิ่งที่แท้จริงสำคัญ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 欠かせない (Kakasenai) - จำเป็นต้องมี; สิ่งที่ไม่สามารถขาดได้。
  • 必要不可欠 (Hitsuyou fukaketsu) - สิ่งจำเป็น; สิ่งที่จำเป็นอย่างยิ่งและไม่สามารถทำงานได้หากไม่มีมัน
  • 不可欠要素 (Fukaketsu youso) - กลไกที่จำเป็น; ปัจจัยที่สำคัญซึ่งไม่สามารถละเว้นได้。

คำที่เกี่ยวข้อง

明るい

akarui

สว่าง; มีความสุข

hashira

หลักสำคัญ; โพสต์

保つ

tamotsu

บำรุงรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; เพื่อรักษา; บำรุงรักษา; สนับสนุน; เพื่อรักษา; ล่าสุด; ให้การช่วยเหลือ; เก็บไว้อย่างดี (อาหาร); สึกหรอ

距離

kyori

ระยะทาง; เข้าถึง

不可欠

Romaji: fukaketsu
Kana: ふかけつ
ชนิด: คำคุณศัพท์, คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ขาดไม่ได้; จำเป็น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: indispensable;essential

คำจำกัดความ: บางสิ่งที่สำคัญมากถึงขั้นที่ยากที่จะเอาออกไป จำเป็น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (不可欠) fukaketsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (不可欠) fukaketsu:

ประโยคตัวอย่าง - (不可欠) fukaketsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

การรับประทานอาหารเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับมนุษย์

อาหารเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับมนุษย์

  • 食料 - อาหาร
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人間 - ser humano
  • にとって - ถึง
  • 不可欠 - จำเป็น
  • な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • もの - สิ่งของ
  • です - เป็น
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

ออกซิเจนเป็นธาตุที่สำคัญสำหรับมนุษย์

  • 酸素 (sanso) - ออกซิเจน
  • は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
  • 人間 (ningen) - ser humano
  • にとって (ni totte) - สำหรับ
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - สำคัญ, จำเป็น
  • な (na) - วารสารวิชาการ
  • 要素 (yousou) - ธาตุ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar"
管理はビジネスの成功に不可欠です。

Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu

การบริหารจัดการเป็นสิ่งที่สำคัญสำหรับความสำเร็จในธุรกิจค่ะ.

การจัดการมีความสำคัญต่อความสำเร็จของธุรกิจ

  • 管理 (kanri) - การจัดการ, การบริหาร
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • ビジネス (bijinesu) - ธุรกิจ, กิจการ
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 成功 (seikou) - ความสำเร็จ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 不可欠 (fukaketsu) - ไม่อาจหยุดได้, จำเป็น
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
政党は国の発展に不可欠な存在です。

Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu

พรรคการเมืองเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพัฒนาของประเทศ

พรรคการเมืองเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในการพัฒนาประเทศ

  • 政党 - พรรคการเมือง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国 - ประเทศ
  • の - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 発展 - การพัฒนา
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 不可欠 - จำเป็น
  • な - สถานะของแอตทริบิวต์
  • 存在 - การมีอยู่
  • です - คำกริยา "ser"
常識は社会生活において必要不可欠なものです。

Joushiki wa shakai seikatsu ni oite hitsuyou fukaketsu na mono desu

ความมีเหตุผลสำคัญในชีวิตสังคม

สามัญสำนึกเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้ในชีวิตทางสังคม

  • 常識 - ความรู้ทั่วไป
  • 社会生活 - ชีวิตสังคม
  • において - ใน
  • 必要不可欠 - จำเป็น
  • な - เป็น
  • もの - สิ่งของ
  • です - เป็น
建設は社会の発展に不可欠な要素です。

Kensetsu wa shakai no hatten ni fukaketsu na yōso desu

การก่อสร้างเป็นองค์ประกอบที่สำคัญสำหรับการพัฒนาของสังคม

การก่อสร้างเป็นองค์ประกอบสำคัญสำหรับการพัฒนาทางสังคม

  • 建設 - การก่อสร้าง
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 社会 - สังคม
  • の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 発展 - การพัฒนา
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 不可欠 - จำเป็น
  • な - ลักษณะของคำคุณลักษณะ
  • 要素 - ธาตุ
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
変革は必要不可欠なものです。

Henkaku wa hitsuyō fukaketsu na mono desu

การเปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งสำคัญและขาดไม่ได้

การเปลี่ยนแปลงเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้

  • 変革 (henkaku) - การเปลี่ยนแปลงหรือการปรับปรุง
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - สำคัญหรือจำเป็น
  • な (na) - อัลเท็ร์แนะนำitéความตรงตามข้อความก่อนหน้า
  • もの (mono) - สิ่งของหรือวัตถุ
  • です (desu) - คำกริยา "ท่าน" หรือ "เป็น" ในรูปท่าน
「改革は必要不可欠だ。」

Kaikaku wa hitsuyō fukaketsu da

การปฏิรูปเป็นสิ่งจำเป็นและจำเป็น

การปฏิรูปเป็นสิ่งจำเป็น

  • 「改革」- การปฏิสังห์หรือการเปลี่ยนแปลง
  • 「は」- คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 「必要不可欠」- "จำเป็น" หรือ "สำคัญ"
  • 「だ」- กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
不可欠な要素があります。

Fukaketsu na yōso ga arimasu

มีองค์ประกอบที่ขาดไม่ได้คือ

มีองค์ประกอบที่สำคัญ

  • 不可欠 (fukaketsu) - จำเป็น
  • 要素 (yōso) - องค์ประกอบ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • あります (arimasu) - มี, มีอยู่
科学は人類の進歩に不可欠なものです。

Kagaku wa jinrui no shinpo ni fukaketsu na mono desu

วิทยาศาสตร์เป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้สำหรับความก้าวหน้าของมนุษย์

  • 科学 (kagaku) - วิทยาศาสตร์
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 人類 (jinrui) - มนุษยชาติ
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 進歩 (shinpo) - ความคืบหน้า
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 不可欠 (fukaketsu) - สำคัญ, จำเป็น
  • な (na) - วารสารวิชาการ
  • もの (mono) - สิ่งของ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์, คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์, คำนาม

大きい

ookii

ใหญ่

ふんだん

fundan

มากมาย; ฟุ่มเฟือย

大切

taisetsu

สำคัญ

強い

tsuyoi

แข็งแกร่ง; ทรงพลัง; ทรงพลัง; ทรงพลัง

正常

seijyou

ปกติ; ปกติ; ปกติ

不可欠