การแปลและความหมายของ: 良い - ii

หากคุณเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นแล้ว คุณก็อาจจะเจอคำว่า 良い (いい) ซึ่งมีความหมายว่า "ดี" หรือ "เท่" แต่คุณรู้ไหมว่ามันมาจากไหน คันจินี้ถูกสร้างขึ้นอย่างไร หรือทำไมคนญี่ปุ่นถึงใช้คำนี้บ่อยในชีวิตประจำวัน? ในบทความนี้ เราจะสำรวจเกี่ยวกับรากศัพท์ การใช้ในชีวิตประจำวันและเคล็ดลับในการจดจำคำที่สำคัญนี้ นอกจากนี้ คุณจะได้ค้นพบว่า Suki Nihongo สามารถช่วยคุณได้อย่างไรด้วยประโยคสำเร็จรูปที่สามารถเพิ่มลงใน Anki และทำให้การเรียนของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้น

สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ いい คือมันมีความหมายมากกว่าคำคุณศัพท์ธรรมดา มันปรากฏในสำนวนพูดทั่วไป การทักทาย และแม้กระทั่งในสถานการณ์ที่คำว่า "ใช่" หรือ "ไม่" สามารถถูกแทนที่ด้วยมัน คุณต้องการเข้าใจไหมว่าทำไมคนญี่ปุ่นถึงพูดว่า "ii desu" เมื่อไม่ต้องการอะไร? หรือจะทำอย่างไรเพื่อแยกแยะน้ำเสียงของการอนุมัติกับแค่คำว่า "โอเค"? มาลงลึกในเรื่องนี้กันเถอะ

ต้นกำเนิดและการเขียนของ 良い

อักษรคันจิ มีประวัติการแสดงภาพที่น่าสนใจมาก ไอคอนโบราณของมันแสดงถึงชามอาหารที่มีของอร่อยอยู่ข้างใน - นั่นคือที่มาของความหมาย "ดี" รากศัพท์ด้านซ้าย (艮) เดิมทีสื่อถึง "หยุด" ในขณะที่ด้านขวา (丶) เป็นจุดที่ทำเครื่องหมายถึงคุณภาพบางอย่าง เมื่อเวลาผ่านไป การเขียนได้ถูกทำให้เรียบง่ายขึ้น แต่ยังคงรักษาความคิดเรื่องความเป็นเลิศนี้ไว้

น่าสนใจคือ แม้ว่าคันจิจะมีอยู่ แต่ชาวญี่ปุ่นมักเขียนเพียง いい ในฮิรางานะในชีวิตประจำวัน เรื่องนี้เกิดขึ้นโดยเฉพาะเมื่อคำปรากฏอยู่เพียงลำพังหรือในคำตอบสั้นๆ ในขณะที่ในข้อความที่เป็นทางการหรือคำที่ประกอบกันเช่น 良かった (yokatta - "ดีจัง") คันจิจะแสดงออกมาอย่างเต็มที่ ความเป็นคู่ระหว่างทางการและไม่เป็นทางการนี้เป็นส่วนหนึ่งของเสน่ห์ของคำเล็กๆ คำนี้

การใช้งานในชีวิตประจำวันและนัยทางวัฒนธรรม

ในทางปฏิบัติ, いい ทำงานเหมือนเป็นไพ่ตายในการสนทนา "ii ne!" ที่มีความกระตือรือร้นสามารถแสดงความชื่นชมต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งในขณะที่ "ii yo" ที่นุ่มนวลกว่าถ่ายทอดการอนุญาต แต่ต้องระวังบริบท! การพูด "ii desu" ด้วยความลังเลและมองลงมักหมายถึง "ไม่ ขอบคุณ" - ชาวญี่ปุ่นหลีกเลี่ยงการปฏิเสธตรงๆ และใช้ いい เป็นม่านหมอกที่สุภาพ.

ในร้านค้า คุณจะได้ยินว่า "ii desu ka?" เมื่อลูกค้าต้องการความช่วยเหลือ จากเพื่อน ๆ "ii kanji!" ใช้บรรยายสิ่งที่มีบรรยากาศดี แม้แต่ในข้อร้องเรียน มันก็ปรากฏว่า "mou ii!" (พอแล้ว!) แสดงถึงความหงุดหงิด ความสามารถในการปรับตัวนี้ทำให้ いい เป็นหนึ่งในคำแรก ๆ ที่ชาวต่างชาติเรียนรู้ - และเป็นหนึ่งในคำสุดท้ายที่เข้าใจได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะเพราะความละเอียดอ่อนของมัน

เคล็ดลับในการจำและไม่ลืม

เพื่อจดจำ いい ในความทรงจำ ให้นึกถึงเสียงที่เชื่อมโยงกับวลี "เย้, ดีจัง!". คันจิ 良 ก็ปรากฏในคำอื่นๆ ที่มีความหมายเชิงบวก เช่น 良質 (ryoushitsu - คุณภาพดี) และ 良品 (ryouhin - ผลิตภัณฑ์ดี). การสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพสถานการณ์ที่คุณจะใช้ "ii" (เช่น การชมอาหารหรือการเห็นด้วยกับใครบางคน) จะช่วยให้คุณจดจำความหมายในแบบที่มีบริบท.

เทคนิคที่ไม่มีทางล้มเหลวคือการใส่ใจในบทสนทนาของโดระมาหรืออนิเมะ เมื่อคุณได้ยินว่า "そうですか?いいですね!" ให้จดจำบริบทในใจ ไม่นานคุณจะสังเกตเห็นรูปแบบต่าง ๆ - เช่น โทนเสียงที่สูงขึ้นสำหรับคำถาม ("いい?") เมื่อเทียบกับเสียงที่ต่ำลงสำหรับการยืนยัน ("いい。") และเมื่อคุณอยู่ในญี่ปุ่น ให้ลองใช้ "いい" แทนคำว่า "ตกลง" ของเรา - ชาวญี่ปุ่นจะชื่นชมความพยายามของคุณ!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 優れた (Sugureta) - ยอดเยี่ยม, โดดเด่น
  • 良好な (Ryōkōna) - ดี, ในสภาพที่ดี
  • 素晴らしい (Subarashii) - มหัศจรรย์, งดงาม
  • 好ましい (Konamashii) - ต้องการ, ควร
  • 上等な (Jōtōna) - คุณภาพสูง, เหนือกว่า
  • すばらしい (Subarashii) - วิเศษ, สง่างาม (ตัวเขียนแบบต่าง)

คำที่เกี่ยวข้อง

ハンサム

hansamu

งาม

iki

เก๋; สไตล์; ความบริสุทธิ์; แก่นแท้

awa

ฟอง; โฟม; โฟม; ปลอกคอในเบียร์

良好

ryoukou

เอื้ออำนวย; เป็นที่น่าพอใจ

立派

ripa

ยอดเยี่ยม; บาง; สวย; สง่างาม; สง่างาม; โดดเด่น; เย็น; ถูกต้องตามกฎหมาย

宜しい

yoroshii

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

好い

yoi

ดี

陽気

youki

ฤดู; สภาพอากาศ; ความสุข

mi

ร่างกาย; ส่วนสำคัญ; เพื่อตัวคุณเอง ดาบ

hada

ผิว; ร่างกาย; ธัญพืช; พื้นผิว; นิสัย

良い

Romaji: ii
Kana: いい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ดี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: good

คำจำกัดความ: ยอดเยี่ยม, ยอดเยี่ยม.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (良い) ii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (良い) ii:

ประโยคตัวอย่าง - (良い) ii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

雰囲気が良いですね。

Fūinki ga yoi desu ne

บรรยากาศดี

บรรยากาศดี

  • 雰囲気 - อากาศ, สภาพอากาศ
  • が - หัวเรื่อง
  • 良い - Bom, agradável
  • です - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
  • ね - อนุมติชนะ, การยินยอม
運動は健康に良いです。

Undou wa kenkou ni yoi desu

การออกกำลังกายเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพ

การออกกำลังกายเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 運動 (undou) - การออกกำลังกาย
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 健康 (kenkou) - สุขภาพ
  • に (ni) - หัวข้อที่ระบุวัตถุประสงค์หรือจุดหมาย
  • 良い (yoi) - ดี
  • です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
適度な運動は健康に良いです。

Tekido na undou wa kenkou ni yoi desu

การออกกำลังกายในระดับปานกลางเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 適度な - ปานกลาง
  • 運動 - การออกกำลังกาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 健康 - สุขภาพ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 良い - ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
野菜を食べることは健康に良いです。

Yasai wo taberu koto wa kenkou ni yoi desu

การกินผักเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพ

การกินผักเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 野菜 - หมายถึง "vegetais"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 食べる - กิน
  • こと - สิ่งของ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 健康 - สุขภาพ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 良い - ดี (bom)
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
身体が伸びると気持ちが良いです。

Karada ga nobiru to kimochi ga ii desu

เป็นเรื่องดีที่จะรู้สึกถึงการยืดตัวของร่างกาย

เป็นสิ่งที่ดีเมื่อร่างกายของคุณเติบโต

  • 身体が伸びる - ร่างกายยืดออก
  • と - เชื่อมโยงประโยคก่อนหน้ากับข้อถัดไป
  • 気持ちが良い - มันเป็นสิ่งที่น่าพอใจ
  • です - เป็น
議論は意見を交換する良い機会です。

Giron wa iken wo koukan suru yoi kikai desu

การอภิปรายเป็นโอกาสที่ดีในการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น

การอภิปรายเป็นโอกาสที่ดีในการแลกเปลี่ยนความคิดเห็น

  • 議論 - อภิปราย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 意見 - ความคิดเห็น
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 交換する - เปลี่ยน
  • 良い - ดี
  • 機会 - โอกาส
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
豆は健康に良い食べ物です。

Mame wa kenkou ni yoi tabemono desu

ถั่วเป็นอาหารที่ดีต่อสุขภาพค่ะ.

ถั่วเป็นอาหารที่ดีต่อสุขภาพ

  • 豆 (mame) - "feijão" em japonês significa "豆" (mame).
  • は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 健康 (kenkou) - สุขภาพ
  • に (ni) - คำเชื่อมที่ใช้เพื่อแสดงจุดมุ่งหมายหรือวัตถุประสงค์
  • 良い (yoi) - หมายถึง "ดี" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 食べ物 (tabemono) - หมายถึง "อาหาร" ใน ภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - คำกริยา "เป็น" ในภาษาญี่ปุ่น ใช้เพื่อแสดงรูปแบบสุภาพหรือทางการ
気風が良い町は暮らしやすいです。

Kifū ga yoi machi wa kurashi yasui desu

เมืองที่มีบรรยากาศดีเป็นสิ่งที่ง่ายที่จะอยู่

เมืองที่มีอากาศดีคงง่ายต่อการดำรงชีวิต

  • 気風 - อากาศ, สภาพอากาศ
  • が - หัวเรื่อง
  • 良い - Bom, agradável
  • 町 - เมือง, หมู่บ้าน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 暮らし - ชีวิต, วิถีชีวิต
  • やすい - ง่าย สะดวก
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
歩くことは健康に良いです。

Aruku koto wa kenkou ni yoi desu

การเดินเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพ

การเดินเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 歩くこと - เดิน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 健康に - สำหรับสุขภาพ
  • 良いです - ดี
歩道を歩くのは健康に良いです。

Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu

การเดินบนทางเท้านั้นดีต่อสุขภาพ

การเดินบนทางเท้าเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 歩道 - ทางเท้า
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 歩く - เดิน
  • のは - คำเนื้อหาที่ระบุเรื่องของประโยค
  • 健康に - อย่างดีต่อสุขภาพ
  • 良い - ดี
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

細やか

komayaka

เป็นกันเอง

危ない

abunai

อันตราย; วิกฤต; จริงจัง; ไม่แน่นอน; ไม่น่าเชื่อถือ; เดินกะเผลก; แคบ; ต่อไป; ระมัดระวัง!

強硬

kyoukou

บริษัท; แข็งแรง; ยืดหยุ่น; ยืดหยุ่น; แข็งแกร่ง; ดื้อดึง

ふんだん

fundan

มากมาย; ฟุ่มเฟือย

易しい

yasashii

ง่าย; เรียบง่าย; เรียบง่าย