การแปลและความหมายของ: 良い - ii

หากคุณเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นแล้ว คุณก็อาจจะเจอคำว่า 良い (いい) ซึ่งมีความหมายว่า "ดี" หรือ "เท่" แต่คุณรู้ไหมว่ามันมาจากไหน คันจินี้ถูกสร้างขึ้นอย่างไร หรือทำไมคนญี่ปุ่นถึงใช้คำนี้บ่อยในชีวิตประจำวัน? ในบทความนี้ เราจะสำรวจเกี่ยวกับรากศัพท์ การใช้ในชีวิตประจำวันและเคล็ดลับในการจดจำคำที่สำคัญนี้ นอกจากนี้ คุณจะได้ค้นพบว่า Suki Nihongo สามารถช่วยคุณได้อย่างไรด้วยประโยคสำเร็จรูปที่สามารถเพิ่มลงใน Anki และทำให้การเรียนของคุณมีประสิทธิภาพมากขึ้น

สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ いい คือมันมีความหมายมากกว่าคำคุณศัพท์ธรรมดา มันปรากฏในสำนวนพูดทั่วไป การทักทาย และแม้กระทั่งในสถานการณ์ที่คำว่า "ใช่" หรือ "ไม่" สามารถถูกแทนที่ด้วยมัน คุณต้องการเข้าใจไหมว่าทำไมคนญี่ปุ่นถึงพูดว่า "ii desu" เมื่อไม่ต้องการอะไร? หรือจะทำอย่างไรเพื่อแยกแยะน้ำเสียงของการอนุมัติกับแค่คำว่า "โอเค"? มาลงลึกในเรื่องนี้กันเถอะ

ต้นกำเนิดและการเขียนของ 良い

อักษรคันจิ มีประวัติการแสดงภาพที่น่าสนใจมาก ไอคอนโบราณของมันแสดงถึงชามอาหารที่มีของอร่อยอยู่ข้างใน - นั่นคือที่มาของความหมาย "ดี" รากศัพท์ด้านซ้าย (艮) เดิมทีสื่อถึง "หยุด" ในขณะที่ด้านขวา (丶) เป็นจุดที่ทำเครื่องหมายถึงคุณภาพบางอย่าง เมื่อเวลาผ่านไป การเขียนได้ถูกทำให้เรียบง่ายขึ้น แต่ยังคงรักษาความคิดเรื่องความเป็นเลิศนี้ไว้

น่าสนใจคือ แม้ว่าคันจิจะมีอยู่ แต่ชาวญี่ปุ่นมักเขียนเพียง いい ในฮิรางานะในชีวิตประจำวัน เรื่องนี้เกิดขึ้นโดยเฉพาะเมื่อคำปรากฏอยู่เพียงลำพังหรือในคำตอบสั้นๆ ในขณะที่ในข้อความที่เป็นทางการหรือคำที่ประกอบกันเช่น 良かった (yokatta - "ดีจัง") คันจิจะแสดงออกมาอย่างเต็มที่ ความเป็นคู่ระหว่างทางการและไม่เป็นทางการนี้เป็นส่วนหนึ่งของเสน่ห์ของคำเล็กๆ คำนี้

การใช้งานในชีวิตประจำวันและนัยทางวัฒนธรรม

ในทางปฏิบัติ, いい ทำงานเหมือนเป็นไพ่ตายในการสนทนา "ii ne!" ที่มีความกระตือรือร้นสามารถแสดงความชื่นชมต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่งในขณะที่ "ii yo" ที่นุ่มนวลกว่าถ่ายทอดการอนุญาต แต่ต้องระวังบริบท! การพูด "ii desu" ด้วยความลังเลและมองลงมักหมายถึง "ไม่ ขอบคุณ" - ชาวญี่ปุ่นหลีกเลี่ยงการปฏิเสธตรงๆ และใช้ いい เป็นม่านหมอกที่สุภาพ.

ในร้านค้า คุณจะได้ยินว่า "ii desu ka?" เมื่อลูกค้าต้องการความช่วยเหลือ จากเพื่อน ๆ "ii kanji!" ใช้บรรยายสิ่งที่มีบรรยากาศดี แม้แต่ในข้อร้องเรียน มันก็ปรากฏว่า "mou ii!" (พอแล้ว!) แสดงถึงความหงุดหงิด ความสามารถในการปรับตัวนี้ทำให้ いい เป็นหนึ่งในคำแรก ๆ ที่ชาวต่างชาติเรียนรู้ - และเป็นหนึ่งในคำสุดท้ายที่เข้าใจได้อย่างสมบูรณ์ โดยเฉพาะเพราะความละเอียดอ่อนของมัน

เคล็ดลับในการจำและไม่ลืม

เพื่อจดจำ いい ในความทรงจำ ให้นึกถึงเสียงที่เชื่อมโยงกับวลี "เย้, ดีจัง!". คันจิ 良 ก็ปรากฏในคำอื่นๆ ที่มีความหมายเชิงบวก เช่น 良質 (ryoushitsu - คุณภาพดี) และ 良品 (ryouhin - ผลิตภัณฑ์ดี). การสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพสถานการณ์ที่คุณจะใช้ "ii" (เช่น การชมอาหารหรือการเห็นด้วยกับใครบางคน) จะช่วยให้คุณจดจำความหมายในแบบที่มีบริบท.

เทคนิคที่ไม่มีทางล้มเหลวคือการใส่ใจในบทสนทนาของโดระมาหรืออนิเมะ เมื่อคุณได้ยินว่า "そうですか?いいですね!" ให้จดจำบริบทในใจ ไม่นานคุณจะสังเกตเห็นรูปแบบต่าง ๆ - เช่น โทนเสียงที่สูงขึ้นสำหรับคำถาม ("いい?") เมื่อเทียบกับเสียงที่ต่ำลงสำหรับการยืนยัน ("いい。") และเมื่อคุณอยู่ในญี่ปุ่น ให้ลองใช้ "いい" แทนคำว่า "ตกลง" ของเรา - ชาวญี่ปุ่นจะชื่นชมความพยายามของคุณ!

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 優れた (Sugureta) - ยอดเยี่ยม, โดดเด่น
  • 良好な (Ryōkōna) - ดี, ในสภาพที่ดี
  • 素晴らしい (Subarashii) - มหัศจรรย์, งดงาม
  • 好ましい (Konamashii) - ต้องการ, ควร
  • 上等な (Jōtōna) - คุณภาพสูง, เหนือกว่า
  • すばらしい (Subarashii) - วิเศษ, สง่างาม (ตัวเขียนแบบต่าง)

คำที่เกี่ยวข้อง

ハンサム

hansamu

งาม

iki

เก๋; สไตล์; ความบริสุทธิ์; แก่นแท้

awa

ฟอง; โฟม; โฟม; ปลอกคอในเบียร์

良好

ryoukou

เอื้ออำนวย; เป็นที่น่าพอใจ

立派

ripa

ยอดเยี่ยม; บาง; สวย; สง่างาม; สง่างาม; โดดเด่น; เย็น; ถูกต้องตามกฎหมาย

宜しい

yoroshii

ดี; ตกลง; ทั้งหมดดี; ทั้งหมดดี; ดีมาก; จะทำ; เขาสามารถ; เขาสามารถ

好い

yoi

ดี

陽気

youki

ฤดู; สภาพอากาศ; ความสุข

mi

ร่างกาย; ส่วนสำคัญ; เพื่อตัวคุณเอง ดาบ

hada

ผิว; ร่างกาย; ธัญพืช; พื้นผิว; นิสัย

良い

Romaji: ii
Kana: いい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ดี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: good

คำจำกัดความ: ยอดเยี่ยม, ยอดเยี่ยม.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (良い) ii

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (良い) ii:

ประโยคตัวอย่าง - (良い) ii

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

笑いは健康に良いです。

Warai wa kenkou ni yoi desu

เสียงหัวเราะดีต่อสุขภาพ

การหัวเราะเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 笑い (warai) - riso
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 健康 (kenkou) - สุขภาพ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 良い (yoi) - ดี
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
良い一日を過ごしてください。

Yoi ichinichi wo sugoshite kudasai

ขอให้เป็นวันที่ดี.

  • 良い (yoi) - ดี
  • 一日 (ichinichi) - วันหนึ่ง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 過ごして (sugoshite) - ใช้เวลา (tempo)
  • ください (kudasai) - กรุณา
蜂蜜は健康に良いです。

Hachimitsu wa kenkou ni yoi desu

น้ำผึ้งดีต่อสุขภาพ

น้ำผึ้งดีต่อสุขภาพของคุณ

  • 蜂蜜 - น้ำผึ้ง
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 健康に - สุขภาพ
  • 良い - ดี
  • です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
私の境遇は良くないです。

Watashi no kyōguu wa yokunai desu

สถานการณ์ของฉันไม่ดี

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 境遇 - substantivo ที่หมายถึง "บรรยากาศ" หรือ "สภาพ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 良くない - คำคุณเพี้ยน หรือ ไม่ดี ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - คำกริยาช่วยที่แสดงความเป็นรูปแบบและการเอาใจใส่ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

呑気

nonki

ที่ไร้กังวล; มองโลกในแง่ดี; สะเพร่า; ประมาท; ไม่สนใจ

危うい

ayaui

อันตราย; วิกฤต; จริงจัง; ไม่แน่นอน; ไม่น่าเชื่อถือ; เดินกะเผลก; แคบ; ต่อไป; ระมัดระวัง!

合理

gouri

มีเหตุผล

早速

sassoku

โดยทันที; โดยไม่ชักช้า พร้อม

恥ずかしい

hazukashii

อาย; เขินอาย; เขินอาย