การแปลและความหมายของ: 持つ - motsu
คำภาษาญี่ปุ่น 「持つ」 (motsu) เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ถือ", "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ" คำนี้ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่นเพื่อแสดงถึงแนวคิดในการเป็นเจ้าของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ไม่ว่าจะเป็นสิ่งที่เป็นรูปธรรม หรืออAbstrakt การใช้ 「持つ」 ครอบคลุมถึงสถานการณ์หลายอย่าง ตั้งแต่อุดหนุนวัตถุด้วยมือไปจนถึงการมีความคิดเห็นหรือความรู้สึก
Etimologicamente, 「持つ」 ประกอบด้วยคันจิ 「持」 ซึ่งโดยตนเองมีความหมายว่า "ถือ" หรือ "รองรับ" คันจินี้ประกอบด้วยสองรากฐาน: 「扌」(te-hen) ซึ่งเกี่ยวข้องกับการกระทำด้วยมือ และ 「寺」(tera) ซึ่งเดิมมีความหมายว่า "วัด" เมื่อรวมกัน พวกมันถ่ายทอดแนวคิดในการรองรับบางสิ่งด้วยมือ การรวมกันนี้เป็นการแสดงที่สมบูรณ์แบบของการกระทำในการถือ ซึ่งเป็นสิ่งที่สำคัญต่อความหมายของ 「持つ」.
ข้อกริยา「持つ」มีความยืดหยุ่นมากในภาษาญี่ปุ่น และสามารถผันในรูปแบบต่างๆ เพื่อแสดงความหมายของเวลาและสถานการณ์ได้ รูปแบบทั่วไปบางประการของกริยานี้รวมถึง「持った」(motta) ซึ่งเป็นอดีตของ "จับ" และ「持っている」(motte iru) ซึ่งสามารถแปลได้ว่า "กำลังจับ" หรือ "กำลังมี" ในความหมายที่ต่อเนื่อง ในรูปปฏิเสธจะพบว่า「持たない」(motenai) ซึ่งหมายถึง "ไม่จับ" หรือ "ไม่มี"
ในบริบททางวัฒนธรรม, 「持つ」 สามารถสะท้อนถึงประเพณีของญี่ปุ่นในการให้คุณค่ากับสิ่งที่มี ไม่ว่าจะเป็นสิ่งของที่จับต้องได้ เช่น ผลิตภัณฑ์หัตถกรรม หรือสิ่งที่จับต้องไม่ได้ เช่น ความรู้และประสบการณ์ คำกริชนี้เป็นส่วนสำคัญของภาษาญี่ปุ่น และแสดงให้เห็นถึงความสัมพันธ์ที่ผู้คนมีต่อสิ่งต่าง ๆ รอบตัว ซึ่งเป็นภาพสะท้อนของมุมมองโลกที่เป็นเอกลักษณ์ของญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 持つ
- 持つ รูปพื้นฐาน
- 持っている รูปปัจจุบัน
- 持った - รูปแบบที่ผ่านมา
- 持って行く รูปแบบความก้าวหน้า
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 持ちます (Mochimasu) - ถือ, จับ
- 保つ (Tamotsu) - รักษา, เก็บรักษา (ปกติจะเน้นที่สถานะหรือสภาพ)
- 手に入れる (Te ni ireru) - ได้มา, สำเร็จ (เน้นการกระทำในการได้รับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง)
- 手元に置く (Temoto ni oku) - ทำให้เข้าถึงได้, มีอยู่ในมือ
- 手に持つ (Te ni motsu) - จับมือ
- 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - มีความควบคุม, ครอบงำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- 持ち運ぶ (Mochihauka) - ขนส่ง, ยก (เน้นการเคลื่อนย้ายสิ่งของจากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง)
- 持ち歩く (Mochi aruku) - พกพาไปด้วย, ถือ (เดินกับบางสิ่ง)
- 携える (Tazusawaru) - นำติดตัวไปด้วย, ถือ (เน้นการนำติดตัวไป)
- 携帯する (Keitai suru) - ชาร์จ (โดยทั่วไปหมายถึงอุปกรณ์เช่นโทรศัพท์มือถือ)
- 持参する (Jisan suru) - นำไปด้วย, นำมาด้วย (หมายถึงการนำสิ่งของไปในการเดินทาง)
- 持ち込む (Mochikomu) - เข้ามา, นำเข้ามา (เน้นที่การเข้า)
- 持ち帰る (Mochikaeru) - นำกลับคืน, นำกลับมา (เน้นการกลับมาอย่างมีสิ่งของ)
- 持ち出す (Mochidasu) - เอาออก, นำไปข้างนอก (เน้นการกระทำในการนำออกจากสถานที่)
- 持ち上げる (Mochiageru) - ยกขึ้น, ยก (เน้นการกระทำในการยกสิ่งของขึ้น)
- 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - ต่อไปมี, รักษาอย่างต่อเนื่อง
- 持ち堪える (Mochitaeru) - รองรับ, ต้านทาน (เน้นที่แนวคิดของการทนทาน)
- 持ち合わせる (Mochiawaseru) - มีอุปกรณ์ครบครัน, มีสิ่งที่ต้องการพร้อมใช้งาน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (持つ) motsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (持つ) motsu:
ประโยคตัวอย่าง - (持つ) motsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gekirei wa hito wo yuuki zukeru chikara wo motte imasu
กำลังใจมีพลังที่จะทำให้ผู้คนกล้าหาญ
แรงจูงใจมีอำนาจในการส่งเสริมผู้คน
- 激励 - กระตุ้น, ส่งเสริม
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人 - คน
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 勇気づける - กระตุ้น, ให้กำลังใจ
- 力 - พลัง, อำนาจ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
Netsui wo motte torikumu koto ga seikou no kagi desu
การทำงานด้วยความกระตือรือร้นเป็นกุญแจสำคัญสู่ความสำเร็จ
- 熱意 (netsui) - ความกระตือรือริ้ม, ความหลงใหล
- を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 持って (motte) - มี, มีการครอบครอง
- 取り組む (torikumu) - จัดการกับ
- こと (koto) - สิ่ง, ความจริง
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 成功 (seikou) - ประสบความสำเร็จ
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 鍵 (kagi) - กุญแจ
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu
พระครัวมีหน้าที่เป็นผู้นำในการบูรณะทางศาสนาในโบสถ์ ।
พระครูมีหน้าที่มอบที่ชักการให้บริการในโบสถ์
- 牧師 - พระในคริสต์มาส
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 教会 - คริสตจักร
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 礼拝 - ลัทธิ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 導く - นำหน้า, แนะนำ
- 役割 - กระดาษ, หน้าที่
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu
วัสดุมีคุณสมบัติทางเคมี
วัสดุมีลักษณะทางเคมี
- 物質 - "matéria" em japonês.
- は - คำเริ่มต้นในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อระบุเรื่องหลักของประโยค
- 化学的な - ทักษะที่สร้างจากคำว่า "化学" (เคมี) และ "的" (ตัวท้ายคำที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง) หมายถึง "เคมี" ในภาษาไทย
- 性質 - "ทรัพย์สิน"
- を - ออบเจ็ต ที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อแสดงว่าเป็นเป้าหมายของประโยคที่ตรงข้าม
- 持っています - verbo "持つ" (ter) conjugado na forma educada e presente. Significa "มี".
Tokushu na nouryoku wo motte iru
ฉันมีความสามารถพิเศษ
มันมีความสามารถพิเศษ
- 特殊な - หมายถึง "พิเศษ" หรือ "เฉพาะ" ครับ
- 能力 - ความสามารถ
- を - ประโยคที่ระบุว่าเป็นเอกพจน์ในประโยค.
- 持っている - หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ" คือคำกริยาในประโยค
Dokuzi no aidea wo motteimasu
ฉันมีความคิดที่เป็นเอกลักษณ์
- 独自 - หมายถึง "เดิด" หรือ "เอก" ครับ.
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- アイデア - คำที่นำมาจากภาษาอังกฤษ "idea", หมายถึง "ความคิด"
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 持っています - มอซึ (motsu) หมายถึง "มี" หรือ "เป็นเจ้าของ" ที่ใช้ใน Present Affirmative tense ครับ
Ōji wa utsukushii teien o motteimasu
เจ้าชายมีสวนที่สวยงาม
- 王子 (ou ōji) - หมายถึง "เจ้าชาย" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (ou wa) - ตัวเล็กในภาษาญี่ปุ่น, หมายถึงว่าประธานของประโยคคือ "เจ้าชาย"
- 美しい (ou utsukushii) - รูปพรรณที่แปลว่า "bonito" หรือ "belo" ในภาษาญี่ปุ่น
- 庭園 (ou teien) - คำที่หมายถึง "jardim" หรือ "parque" ในภาษาญี่ปุ่น
- を (ou o) - วาทศิลป์ชี้วัตถุ, ประกอบด้วยคำว่า "สวน" ที่เป็นวัตถุตรงของการกระทำ
- 持っています (ou motteimasu) - verbo que significa "มี" หรือ "ครอบครอง" เป็นภาษาญี่ปุ่น ในรูปแบบปัจจุบันต่อเนื่อง
Risei wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องทำด้วยเหตุผล
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องดำเนินการด้วยเหตุผล
- 理性 (risē) - เหตุผล, สมมติ (Reason, Rationality)
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持って (motte) - มี, เป็นเจ้าของ
- 行動 (kōdō) - พฤติกรรม
- する (suru) - ทำ
- こと (koto) - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
ผู้ชายมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง
ผู้ชายคนนั้นมีบุคลิกที่แข็งแกร่ง
- 男 - "ชาย" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - คำกริยาเฉพาะที่บ่งชี้ว่าเรื่องในประโยคคือ "ผู้ชาย"
- 強い - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "แข็งแรง"
- 性格 - บุคลิกภาพ
- を - คำนามวัตถุที่ระบุว่า "บุคลิกภาพ" เป็นวัตถุตรงของประโยค
- 持っています - verb ที่มีความหมายว่า "มี"。
Gimon wo motsu koto wa taisetsu desu
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องสงสัย
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องมีคำถาม
- 疑問 (gimon) - "รู้สึกสงสัย" ในภาษาญี่ปุ่น
- を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 持つ (motsu) - กริยา แปลว่า "มี" หรือ "ครอบครอง" ในภาษาญี่ปุ่น
- こと (koto) - คำนามนามบุคคลในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งสามารถแปลว่า "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
- は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 大切 (taisetsu) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "มีค่า" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - คำกริยา "desu" ใน ภาษาญี่ปุ่น ที่ใช้เพื่อแสดงการยืนยันหรือคำโต้แย้งอย่างเป็นทางการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
