การแปลและความหมายของ: 役割 - yakuwari
คำว่าญี่ปุ่น 「役割」 (yakuwari) ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 「役」 และ 「割」 คันจิ 「役」 (yaku) มีความหมายว่า "บทบาท", "ฟังก์ชัน" หรือ "หน้าที่", ในขณะที่ 「割」 (wari) สามารถแปลได้ว่า "การแบ่ง", "ส่วน" หรือ "ชิ้นส่วน" โดยร่วมกัน คันจิเหล่านี้形成คำว่า 「役割」 ซึ่งบ่งบอกถึงแนวความคิดเรื่อง "บทบาท" หรือ "ฟังก์ชัน" ในบริบทเฉพาะ มักจะเกี่ยวข้องกับความรับผิดชอบหรือภาระหน้าที่ที่บุคคลหรือหน่วยงานมีในสถานการณ์ที่กำหนด
ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า 「役割」 ถูกใช้บ่อยในบริบทที่ต่างกัน ตั้งแต่โลกองค์กรไปจนถึงชีวิตประจำวัน ในสภาพแวดล้อมการทำงาน คำว่า 「役割」 อาจหมายถึงตำแหน่งหรือฟังก์ชันที่บุคคลหนึ่งทำภายในองค์กร ซึ่งแสดงถึงความรับผิดชอบและความคาดหวังของพวกเขา ในขณะที่ในสถานการณ์ทางสังคมหรือครอบครัว คำนี้อาจพูดถึงบทบาทที่สมาชิกแต่ละคนทำภายในกลุ่ม ไม่ว่าจะเป็นบทบาทที่ชัดเจนหรือที่ไม่ได้ถูกกำหนดไว้อย่างชัดเจน
ในแง่ของภาษาและการสร้างคำ คันจิ 「役」 มีรากฐานมาจากคำที่บ่งบอกถึงการทำงานหรือความพยายาม ซึ่งเชื่อมโยงกับหน้าที่ทางทหารหรือการบริหารในประวัติศาสตร์ ขณะที่คันจิ 「割」 สามารถสืบย้อนกลับไปยังการปฏิบัติที่เก่าแก่ในการแบ่งสรรที่ดินหรือทรัพยากร การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดในการแบ่งงานหรือหน้าที่ตามความสามารถหรือตำแหน่งของแต่ละบุคคล ซึ่งสะท้อนถึงโครงสร้างทางสังคมและองค์กรของญี่ปุ่นตลอดประวัติศาสตร์ ดังนั้นแนวคิดของ 「役割」 จึงมีรากฐานอย่างลึกซึ้งในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เน้นถึงความสำคัญของการเข้าใจและปฏิบัติตามหน้าที่เพื่อการทำงานร่วมกันอย่างราบรื่นของสังคม
คำว่า 「役割」 ยังสามารถปรากฏในรูปของกริยา หรือคำบรรยาย เช่น 「役割を果たす」 (yakuwari o hatasu) ซึ่งหมายถึง "การปฏิบัติตามบทบาท" หรือ 「役割分担」 (yakuwari buntan) ที่หมายถึง "การจัดสรรบทบาท" แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีส่วนสำคัญในการสื่อสารประจำวันและในระดับมืออาชีพในญี่ปุ่น เน้นย้ำถึงความร่วมมือและประสิทธิภาพร่วมกัน.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 役目 (Yakume) - บทบาทหรือตำแหน่งที่มอบให้ใครสักคน
 - 任務 (Ninmu) - ภารกิจหรือภารกิจที่ต้องทำให้สำเร็จ
 - 使命 (Shimei) - ภารกิจหรือจุดประสงค์ที่กำหนด มักมีความหมายที่จริงจังมากกว่า
 - 職務 (Shokumu) - หน้าที่หรือความรับผิดชอบที่เกี่ยวข้องกับตำแหน่งงาน
 - 仕事 (Shigoto) - งานหรืออาชีพในความหมายที่กว้างขึ้น。
 - 任せ (Makase) - มอบหมายหรือไว้วางใจความรับผิดชอบให้กับใครบางคน。
 - 任命 (Ninmei) - การแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งหรือบทบาทเฉพาะเจาะจง
 - 任職 (Ninshoku) - รับตำแหน่งอย่างเป็นทางการ
 - 務め (Tsutome) - ข้อผูกพันหรือหน้าที่ที่ใครบางคนต้องปฏิบัติ
 - 責務 (Sekimu) - ความรับผิดชอบหรือหน้าที่ทางศีลธรรม หรือทางกฎหมาย
 - 義務 (Gimu) - หน้าที่หรือความรับผิดชอบ ซึ่งโดยทั่วไปมีลักษณะทางจริยธรรม หรือทางสังคม
 - 使役 (Shieki) - การใช้หรือการกระทำที่จะทำให้คนหนึ่งทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง; พลังในการทำให้ใช้.
 - 作用 (Sayou) - ผลกระทบหรือฟังก์ชันที่บางสิ่งมีในบริบทที่กว้างขึ้น
 - 役 (Yaku) - บทบาทหรือหน้าที่ในบริบททางสังคมหรือการแสดง
 - 機能 (Kinou) - ฟังก์ชันเฉพาะที่บางอย่างทำในระบบหรือบริบททางเทคนิค
 - ロール (Rooru) - Termoในภาษาอังกฤษที่ปรับให้เหมาะกับภาษาญี่ปุ่น หมายถึง บทบาทหรือฟังก์ชันในบริบทที่ทันสมัยมากขึ้น เช่น ในเกมหรือพลศาสตร์ทางสังคม
 
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (役割) yakuwari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (役割) yakuwari:
ประโยคตัวอย่าง - (役割) yakuwari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu
พระครัวมีหน้าที่เป็นผู้นำในการบูรณะทางศาสนาในโบสถ์ ।
พระครูมีหน้าที่มอบที่ชักการให้บริการในโบสถ์
- 牧師 - พระในคริสต์มาส
 - は - คำบ่งชี้หัวข้อ
 - 教会 - คริสตจักร
 - で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
 - 礼拝 - ลัทธิ
 - を - คำกริยาทำหน้าท้าย
 - 導く - นำหน้า, แนะนำ
 - 役割 - กระดาษ, หน้าที่
 - を - คำกริยาทำหน้าท้าย
 - 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
 
Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu
การสนับสนุนบทบาทมีบทบาทสำคัญ
- 脇役 - ตัวละครรอง
 - は - คำบ่งชี้หัวข้อ
 - 重要な - สำคัญ
 - 役割 - กระดาษ, หน้าที่
 - を - คำกริยาทำหน้าท้าย
 - 果たします - ทำหน้าที่
 
Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu
Escort มีบทบาทสำคัญ
- 護衛 - guarda-costas
 - は - คำบ่งชี้หัวข้อ
 - 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
 - な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
 - 役割 - กระดาษ, หน้าที่
 - を - คำกริยาทำหน้าท้าย
 - 果たします - ทำหน้าที่
 
Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
การส่งออกมีบทบาทสำคัญในเศรษฐกิจของประเทศ
- 輸出 (yushutsu) - ส่งออก
 - は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
 - 国 (kuni) - ประเทศ
 - の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
 - 経済 (keizai) - เศรษฐกิจ
 - にとって (ni totte) - ถึง
 - 重要 (juuyou) - สำคัญ
 - な (na) - วารสารวิชาการ
 - 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
 - を果たしています (wo hatashite imasu) - ทำหน้าที่
 
Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
การส่ง Kana มีบทบาทสำคัญในวลีญี่ปุ่น
- 送り仮名 - มีความหมาย "การส่งคานะ" ซึ่งเป็นตัวอักษรที่เพิ่มเข้าไปในคำใน ภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงการออกเสียงที่ถูกต้องของคำนั้น ๆ ค่ะ
 - 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
 - 文章 - หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
 - 重要 - สำคัญ
 - 役割 - หมายความว่า "กระดาษ" หรือ "บทบาท" ครับ.
 - 果たします - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ทำตาม" หรือ "ปฏิบัติ"
 
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
