O Significado de yakuwari [役割] em Japonês

役割

やくわり
Romaji yakuwari
substantivo
jlpt-n3

Significado (PT)

parte; papel; deveres

Significado em Inglês (EN)

part;role;duties

Definição Completa

Uma função ou trabalho executado para um determinado propósito.

Ordem dos Traços

A palavra japonesa 「役割」 (yakuwari) é composta por dois kanji: 「役」 e 「割」. O kanji 「役」 (yaku) tem o significado de “papel”, “função” ou “dever”, enquanto 「割」 (wari) pode ser traduzido como “divisão”, “porção” ou “parte”. Juntos, esses kanji formam a palavra 「役割」, que denota o conceito de “papel” ou “função” em um contexto específico, frequentemente associado às responsabilidades ou obrigações que uma pessoa ou entidade possui em um determinado cenário.

Na língua japonesa, a expressão 「役割」 é bastante utilizada em diferentes contextos, desde o mundo corporativo até o dia a dia. Em ambientes de trabalho, uma 「役割」 pode referir-se à posição ou função que um indivíduo desempenha dentro de uma organização, indicando suas responsabilidades e expectativas. Já em situações sociais ou familiares, esta expressão pode mencionar o papel que cada membro desempenha dentro do grupo, seja ele implícito ou explicitamente definido.

Em termos de etimologia, o kanji 「役」 tem suas raízes nas palavras que indicam trabalho ou esforço, historicamente conectadas a funções militares ou administrativas. Já o kanji 「割」 pode ser traçado até antigas práticas de divisão de terras ou recursos. Essa combinação sugere uma concepção de dividir trabalhos ou tarefas de acordo com a capacidade ou posição de cada indivíduo, refletindo a estrutura social e organizacional do Japão ao longo da história. A noção de 「役割」, portanto, está profundamente enraizada na cultura japonesa, realçando a importância de compreensão e cumprimento de deveres para o funcionamento harmonioso da sociedade.

O termo 「役割」 pode também aparecer na forma de verbos ou descrições, como 「役割を果たす」 (yakuwari o hatasu), que significa “cumprir um papel”, ou 「役割分担」 (yakuwari buntan), referindo-se à “distribuição de papeis”, ilustrando como esta palavra se integra totalmente na comunicação cotidiana e profissional no Japão, sublinhando a cooperação e eficiência coletiva.

Sinônimos

  • 役目 (Yakume) – Papel ou função atribuída a alguém.
  • 任務 (Ninmu) – Tarefa ou missão a ser cumprida.
  • 使命 (Shimei) – Missão ou propósito designado, frequentemente com uma conotação mais séria.
  • 職務 (Shokumu) – Dever ou responsabilidade ligada a uma posição de trabalho.
  • 仕事 (Shigoto) – Trabalho ou ocupação em um sentido mais amplo.
  • 任せ (Makase) – Delegar ou confiar responsabilidades a alguém.
  • 任命 (Ninmei) – Nomeação para um cargo ou função específica.
  • 任職 (Ninshoku) – Assumir ou ocupar um cargo oficialmente.
  • 務め (Tsutome) – Obrigações ou deveres que alguém deve cumprir.
  • 責務 (Sekimu) – Responsabilidade ou obrigação moral ou legal.
  • 義務 (Gimu) – Dever ou obrigação, geralmente de caráter ético ou social.
  • 使役 (Shieki) – Uso ou ação de causar que alguém faça algo; poder de fazer usar.
  • 作用 (Sayou) – Efeito ou função que algo exerce em um contexto mais amplo.
  • 役 (Yaku) – Função ou papel em um contexto social ou teatral.
  • 機能 (Kinou) – Função específica que algo desempenha em um sistema ou contexto técnico.
  • ロール (Rooru) – Termo em inglês adaptado ao japonês, refere-se a um papel ou função em um contexto mais moderno, como em jogos ou dinâmicas sociais.
“`
役割

Pratique com Frases Reais

婦人は社会の重要な役割を果たしています。
Fujin wa shakai no juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.
  • 婦人 – mulher
  • は – partícula de tópico
  • 社会 – sociedade
  • の – partícula de posse
  • 重要な – importante
  • 役割 – papel/função
  • を – partícula de objeto direto
  • 果たしています – desempenhando
養護は大切な役割です。
Yōgo wa taisetsu na yakuwari desu
Cuidado e proteção são papéis importantes.
Enfermagem é um papel importante.
  • 養護 (yougo) – cuidado, proteção
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 大切 (taisetsu) – importante, valioso
  • な (na) – partícula adjetival
  • 役割 (yakuwari) – papel, função
  • です (desu) – forma educada de ser/estar
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。
Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
O envio de Kana desempenha um papel importante nas frases japonesas.
  • 送り仮名 – significa “kana de envio”, que são os caracteres adicionados às palavras em japonês para indicar sua pronúncia correta.
  • 日本語 – significa “língua japonesa”.
  • 文章 – significa “frase” ou “texto”.
  • 重要 – significa “importante”.
  • 役割 – significa “papel” ou “função”.
  • 果たします – é um verbo que significa “cumprir” ou “executar”.
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。
Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As empresas privadas desempenham um papel importante no desenvolvimento da economia.
  • 民間企業 – empresas privadas
  • は – partícula de tópico
  • 経済 – economia
  • の – partícula de posse
  • 発展 – desenvolvimento
  • に – partícula de destino
  • 重要 – importante
  • な – partícula de adjetivo
  • 役割 – papel/função
  • を – partícula de objeto direto
  • 果たしています – desempenham (verbo)
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。
Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
O transporte marítimo desempenha um papel importante no comércio internacional.
O transporte de água desempenha um papel importante no comércio internacional.
  • 海運 (kaigun) – transporte marítimo
  • 国際貿易 (kokusai boueki) – comércio internacional
  • にとって (ni totte) – para
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 役割 (yakuwari) – papel/função
  • を果たしています (o hatashite imasu) – desempenha
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。
Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
A indústria de fabricação desempenha um papel importante na economia do Japão.
A indústria manufatureira desempenha um papel importante na economia japonesa.
  • 製造業 – Indústria manufatureira
  • は – Partícula de tópico
  • 日本の – Do Japão
  • 経済にとって – Para a economia
  • 重要な – Importante
  • 役割を果たしています – Desempenha um papel
学術研究は社会に貢献する重要な役割を果たしています。
Gakujutsu kenkyū wa shakai ni kōken suru jūyōna yakuwari o hatashite imasu
A pesquisa acadêmica desempenha um papel importante na contribuição para a sociedade.
  • 学術研究 – gakujutsu kenkyuu– pesquisa acadêmica
  • は – wa– partícula de tópico
  • 社会 – shakai– sociedade
  • に – ni– partícula de destino
  • 貢献する – kouken suru– contribuir
  • 重要な – juuyou na– importante
  • 役割 – yakuwari– papel, função
  • を – wo– partícula de objeto direto
  • 果たしています – hatashite imasu– desempenhar, cumprir
女性は社会において重要な役割を果たしています。
Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.
  • 女性 – Mulheres
  • は – Partícula de tópico
  • 社会 – Sociedade
  • において – Na
  • 重要な – Importante
  • 役割 – Papel
  • を果たしています – Desempenham
昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。
Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu
Os insetos desempenham um papel muito importante na natureza.
  • 昆虫 (konchuu) – insetos
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 自然 (shizen) – natureza
  • の (no) – partícula de posse
  • 中で (chuu de) – dentro de
  • とても (totemo) – muito
  • 重要な (juuyou na) – importante
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) – desempenham um papel
地質学は地球の歴史を解明するために重要な役割を果たしています。
Chishitsugaku wa chikyū no rekishi o kaimei suru tame ni jūyōna yakuwari o hatashite imasu
A geologia desempenha um papel importante na compreensão da história da Terra.
A geologia desempenha um papel importante na elucidação da história da terra.
  • 地質学 – ciência geológica
  • 地球 – planeta Terra
  • 歴史 – história
  • 解明する – esclarecer
  • ために – para
  • 重要な – importante
  • 役割 – papel
  • 果たしています – desempenha
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。
Un’yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu
A indústria de transporte desempenha um papel importante na economia nacional.
  • 運輸業 – indústria de transporte
  • は – partícula de tópico
  • 国 – país
  • の – partícula de posse
  • 経済 – economia
  • にとって – para
  • 重要な – importante
  • 役割 – papel
  • を果たしています – desempenha
役割を果たすことが大切です。
Yakuwari wo hatasu koto ga taisetsu desu
É importante cumprir o papel.
É importante desempenhar um papel.
  • 役割 – papel, função
  • を – partícula de objeto
  • 果たす – desempenhar, cumprir
  • こと – substantivador de verbos
  • が – partícula de sujeito
  • 大切 – importante, valioso
  • です – verbo ser/estar no presente
主語は文の中で最も重要な役割を果たします。
Shugo wa bun no naka de mottomo juuyou na yakuwari o hatashimasu
O sujeito desempenha o papel mais importante na frase.
  • 主語 (shujo) – sujeito
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 文 (bun) – frase, sentença
  • の中で (no naka de) – dentro de
  • 最も (mottomo) – mais, o mais
  • 重要な (juuyouna) – importante
  • 役割 (yakuwari) – papel, função
  • を果たします (wo hatashimasu) – desempenhar, cumprir
オートメーションは生産性を向上させるために重要な役割を果たしています。
Ootomeeshon wa seisansei wo koujou saseru tame ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
A automação desempenha um papel importante na melhoria da produtividade.
  • オートメーション – Automação
  • は – Partícula de tópico
  • 生産性 – Produtividade
  • を – Partícula de objeto direto
  • 向上させる – Melhorar
  • ために – Para
  • 重要な – Importante
  • 役割 – Papel
  • を果たしています – Desempenhar
動詞は日本語の文法で重要な役割を果たします。
Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
O verbo desempenha um papel importante na gramática japonesa.
  • 動詞 (doushi) – verbo
  • は (wa) – partícula de tópico
  • 日本語 (nihongo) – língua japonesa
  • の (no) – partícula de posse
  • 文法 (bunpou) – gramática
  • で (de) – partícula de localização
  • 重要 (juuyou) – importante
  • な (na) – partícula de adjetivo
  • 役割 (yakuwari) – papel/função
  • を (wo) – partícula de objeto direto
  • 果たします (hatashimasu) – desempenhar/cumprir
防衛は国の重要な役割です。
Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu
A defesa é um papel importante do país.
A defesa é um papel importante no país.
  • 防衛 – defesa
  • は – partícula de tópico
  • 国 – país
  • の – partícula de posse
  • 重要な – importante
  • 役割 – papel, função
  • です – verbo ser/estar no presente
弁護士は被告人を弁護する役割を持っています。
Bengoshi wa hikokunin o bengo suru yakuwari o motte imasu
Os advogados têm o papel de defender os réus.
O advogado tem o papel de defender o réu.
  • 弁護士 – advogado
  • は – partícula de tópico
  • 被告人 – réu
  • を – partícula de objeto direto
  • 弁護する – defender
  • 役割 – papel/função
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っています – tem/possui
護衛は大切な役割を果たします。
Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu
A escolta desempenha um papel importante.
  • 護衛 – guarda-costas
  • は – partícula de tópico
  • 大切 – importante, valioso
  • な – partícula que indica adjetivo
  • 役割 – papel, função
  • を – partícula de objeto direto
  • 果たします – desempenhar, cumprir
牧師は教会で礼拝を導く役割を持っています。
Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu
O pastor tem o papel de liderar o culto na igreja.
O pastor tem o papel de orientar o culto na igreja.
  • 牧師 – pastor
  • は – partícula de tópico
  • 教会 – igreja
  • で – partícula de localização
  • 礼拝 – culto
  • を – partícula de objeto direto
  • 導く – liderar, guiar
  • 役割 – papel, função
  • を – partícula de objeto direto
  • 持っています – ter, possuir
炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。
Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu
Cozinhar é um papel importante entre as tarefas domésticas.
A culinária desempenha um papel importante nos trabalhos domésticos.
  • 炊事 – Preparação de comida, cozinha
  • 家事 – Tarefas domésticas
  • 中でも – Entre eles, especialmente
  • 重要な – Importante
  • 役割を担っています – Desempenha um papel

Faça atividades com esta palavra

Utilize nossas ferramentas para memorizar a leitura e o significado.