การแปลและความหมายของ: 下 - shita

คำว่า 日本語 下[した] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ความหมายพื้นฐานของมันคือ "ข้างล่าง" หรือ "ด้านล่าง" แต่การใช้งานของมันมีมากกว่าการระบุสถานที่ทางกายภาพ ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่อดีตและการเขียนของตัวอักษรคันจิ ไปจนถึงตัวอย่างจริงที่คำนี้ปรากฏในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น หากคุณต้องการเข้าใจว่าคำนี้ทำงานอย่างไรในประโยค หรือแม้กระทั่งค้นพบเรื่องราวทางวัฒนธรรมที่เกี่ยวข้องกับมัน โปรดอ่านต่อ!

ความหมายและการใช้ 下[した]

下[した] เป็นคำที่มีความหมายหลากหลาย สามารถใช้เพื่อระบุทั้งตำแหน่งทางกายภาพและลำดับชั้น ในบริบทเชิงพื้นที่มันบรรยายถึงสิ่งที่อยู่ใต้วัตถุอื่น เช่น "本は机の下にある" (หนังสืออยู่ใต้โต๊ะ) ในสถานการณ์ทางสังคมสามารถหมายถึงผู้ที่มีตำแหน่งต่ำกว่า หรือสิ่งที่มีความสำคัญน้อยกว่า เช่น "下の名前" (นามสกุล)

นอกจากนี้ มันยังปรากฏในวลีต่างๆ เช่น 地下[ちか] (ใต้ดิน) และ 下着[したぎ] (ชุดชั้นใน) ความเรียบง่ายและการใช้บ่อยในชีวิตประจำวันทำให้มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่เริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่น ควรให้ความสนใจในวิธีที่ชาวญี่ปุ่นใช้มันในบริบทที่แตกต่างกัน

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

คันจิ 下 ประกอบด้วยสามเส้นและมีประวัติศาสตร์ที่น่าสนใจ มันมาจากพิกโตแกรมที่แสดงถึงสิ่งที่ถูกวางอยู่ด้านล่างของเส้นแนวนอน แนวคิดภาพนี้ช่วยให้การจดจำง่ายขึ้น เนื่องจากเส้นด้านบนสัญลักษณ์ถึงพื้นผิว ในขณะที่เส้นด้านล่างแสดงถึงสิ่งที่อยู่ข้างล่าง

นอกจากการอ่าน した แล้ว คันจินี้ยังสามารถอ่านได้ว่า しも (ในคำที่ว่า 下半身[かはんしん] - ส่วนล่างของร่างกาย) หรือ げ (เช่นใน 下手[へた] - ไม่เก่ง) การรู้จักความหลากหลายเหล่านี้ช่วยให้เข้าใจข้อความและการสนทนาในภาษาญี่ปุ่นได้ดีขึ้น โดยเฉพาะในบริบททางการหรือละครภูมิศาสตร์

ความรู้ทางวัฒนธรรมและเคล็ดลับการจดจำ

ในญี่ปุ่น คำว่า 下 มีความเกี่ยวข้องกับแนวคิดเกี่ยวกับลำดับขั้นและความเคารพ ในบริษัทและโรงเรียน ยกตัวอย่างเช่น มักจะได้ยินคำว่า 部下[ぶか] (ผู้ใต้บังคับบัญชา) ซึ่งย้ำถึงความสำคัญของสถานะทางสังคม แง่มุมทางวัฒนธรรมนี้ทำให้คำนี้มีความหมายมากกว่าความหมายทางกายภาพ โดยรวมค่านิยมดั้งเดิมของญี่ปุ่นเข้าไปด้วย

ในการจดจำ下[した] เคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับวัตถุในชีวิตประจำวันที่อยู่ต่ำกว่าสิ่งอื่น เช่น รองเท้า (ซึ่งอยู่ใต้ร่างกาย) หรือรากของต้นไม้ (ซึ่งอยู่ใต้ดิน) การสร้างประโยคง่ายๆ เช่น "猫は椅子の下にいます" (แมวอยู่ใต้เก้าอี้) ก็ช่วยในการทำให้คำศัพท์ติดอยู่ในความจำได้อย่างมีประสิทธิภาพเช่นกัน

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 下部 (kabu) - ส่วนล่าง
  • 下方 (ka hō) - ลงด้านล่าง
  • 下側 (shitagawa) - ด้านล่าง
  • 下位 (kai) - ระดับต่ำกว่า
  • 下面 (ka men) - face ที่ต่ำกว่า
  • 下方向 (ka hōkō) - ทิศทางต่ำ
  • 下降 (kakō) - Descenso
  • 下回る (shita mawaru) - ผ่านไปใต้
  • 下がる (sagaru) - ลง, ต่ำลง
  • 下ろす (orosu) - ดาวน์โหลด, ถอนออก
  • 下手 (heta) - ไม่มีความสามารถ, ซุ่มซ่าม
  • 下痢 (geri) - ท้องร่วง
  • 下書き (shitagaki) - Rascunho
  • 下地 (shita-ji) - ฐานล่าง
  • 下水道 (gesuido) - ระบบท่อระบายน้ำ
  • 下町 (shitamachi) - ย่านล่าง (ดั้งเดิม)
  • 下見 (shita mi) - การเยี่ยมชมเบื้องต้น
  • 下着 (shitagi) - ชุดชั้นใน
  • 下半身 (shita han shin) - ส่วนล่างของร่างกาย
  • 下半分 (shita han bun) - ครึ่งล่าง
  • 下半期 (shita hanki) - ครึ่งหลังของปี
  • 下半身麻痺 (shita han shin mahi) - อาการอัมพาตของร่างกายส่วนล่าง
  • 下半身不随 (shita han shin fuzui) - ความไม่สามารถของส่วนล่างของร่างกาย
  • 下半身不全 (shita han shin fugen) - ความพิการบางส่วนของร่างกายส่วนล่าง

คำที่เกี่ยวข้อง

以下

ika

น้อยกว่า; จนกระทั่ง; ด้านล่าง; ด้านล่าง; และลง; ไม่เกิน; ต่อไป; ส่วนที่เหลือ

廊下

rouka

ห้องโถง

落下

raka

ตก; ปล่อยให้ตก; เพื่อลง

目下

meshita

ผู้ใต้บังคับบัญชา; ด้านล่าง; จูเนียร์

見下ろす

miorosu

ไม่สนใจ; เพื่อสั่งวิสัยทัศน์ของ; ดูบางสิ่งบางอย่าง

真下

mashita

ด้านล่าง; ด้านล่างโดยตรง

下手

heta

กระสับกระส่าย; ยากจน; ซุ่มซ่าม

ぶら下げる

burasageru

แขวน; ระงับ; แกว่ง; ที่จะแกว่ง

部下

buka

ผู้ใต้บังคับบัญชา

引き下げる

hikisageru

ดึงลงมา; ลดลง; ลด; เพื่อลบ

Romaji: shita
Kana: した
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ด้านล่าง; ด้านล่าง; ภายใต้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: under;below;beneath

คำจำกัดความ: ตั้งอยู่ภายใต้บางสิ่งหรือที่ตั้ง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (下) shita

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (下) shita:

ประโยคตัวอย่าง - (下) shita

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

稍微休息一下吧。

Shoumi kyuusoku hitotsu kudasai

พักผ่อนเล็กน้อย

พักผ่อนเล็กน้อย

  • 稍微 - เล็กน้อย
  • 休息 - พักผ่อน
  • 一下 - สักครู่
  • 吧 - ตัวชี้วัดที่ชี้ชวนหรือของโปรด
下りの坂道を歩くのは大変です。

Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu

การลงเขาเป็นเรื่องยาก

มันยากที่จะเดินไปรอบ ๆ ทางลาด

  • 下りの坂道 - การลงเขา
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 歩く - เดิน
  • のは - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大変 - ยาก, ลำบาก
  • です - คำกริยา "ser" และ "estar"
下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

เล็งสูงจากตำแหน่งที่ต่ำกว่า.

เล็งจากตำแหน่งด้านล่าง

  • 下位 - ตำแหน่งที่ต่ำกว่า
  • の - คำอว้ออ่าที่ใช้ระหว่างคำสองคำเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองคำ
  • ポジション - คำ 'position' ซึ่งยืมมาจากภาษาอังกฤษแปลว่า "ตำแหน่ง" ครับ/ค่ะ
  • から - คำจำกัดที่บ่งบอกถึง ที่มา หรือจุดเริ่มต้น
  • 上 - สูง putitanggan
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 目指す - คำกริยาที่หมายถึง "มุ่งหมาย" หรือ "ตั้งเป้า"
鉱山は豊かな地下資源を持っています。

Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu

เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย

เหมืองมีทรัพยากรใต้ดินมากมาย

  • 鉱山 - ของฉัน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 豊かな - อร่อย (delicious)
  • 地下 - ใต้ดิน
  • 資源 - ทรัพยากร
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - มี
山から下る。

Yama kara kudaru

ลงมาจากภูเขา

ลงไปที่ภูเขา

  • 山 - ภูเขา
  • から - จาก
  • 下る - ลงข้างล่าง
天下を取る

Tenka wo toru

ครองโลก.

ใช้โลก

  • 天下 - โลกหรือทั้งชาติ
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 取る - หมายถึง "ที่เป็น" หรือ "ได้เป็น"
地下水は大切な資源です。

Chikasui wa taisetsu na shigen desu

น้ำบาดาลเป็นทรัพยากรที่สำคัญ

น้ำบาดาลเป็นทรัพยากรที่สำคัญ

  • 地下水 - น้ำใต้ดิน
  • は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
  • 大切な - สำคัญ
  • 資源 - ทรัโส (recourse)
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
以下のようにお願いします。

Ijou no you ni onegaishimasu

กรุณาทำดังนี้ด้านล่าง

กรุณาถามสิ่งต่อไปนี้

  • 以下 - significa "abaixo" em japonês
  • のように - หมายถึง "เหมือน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • お願いします - "por favor"
下らない話をするな。

Shitaranai hanashi wo suru na

อย่าพูดถึง Trivil นั่น

อย่าพูดถึงเรื่องนี้

  • 下らない - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "น้อยมาก", "ไม่มีค่าความหมาย"
  • 話 - คำนามหมายถึง "การสนทนา", "เรื่องราว"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • する - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ", "ดำเนิน"
  • な - คำศัพท์ที่ระบุคำสั่งหรือห้าม
下着を買いに行きます。

Shitagi wo kai ni ikimasu

ฉันจะซื้อชุดชั้นใน

ฉันจะซื้อชุดชั้นใน

  • 下着 (したぎ) - ชุดชั้นใน
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 買い (かい) - ซื้อ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 行きます (いきます) - ไป

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

下