Tradução e Significado de: 行 - gyou
A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?
Significado e uso de 行[ぎょう]
O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.
Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.
Origem e escrita do kanji 行
O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".
Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.
Dicas para memorizar 行[ぎょう]
Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.
Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 歩く (Aruku) - andar, caminhar
- 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
- 歩み (Ayumi) - passo, progresso
- 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
- 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
- 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
- 歩数 (Hosuu) - número de passos
- 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
- 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
- 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
- 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
- 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
- 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
- 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
- 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
- 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
- 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
- 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso
Palavras relacionadas
heikou
(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo
heikou
(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo
Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: linha;coluna;verso
Significado em Inglês: line;row;verse
Definição: para fazer algum tipo de atividade.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (行) gyou
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行) gyou:
Frases de Exemplo - (行) gyou
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
Estou planejando uma viagem para o final do mês.
Eu pretendo fazer uma viagem atrasada.
- 下旬 - Refere-se à segunda metade do mês, do dia 21 até o final do mês.
- 旅行 - Viagem.
- 行く - Ir.
- 予定 - Plano, programação.
Futari de ikimashou
Vamos juntos os dois.
Vamos juntos.
- 二人 (futari) - significa "duas pessoas"
- で (de) - é uma partícula que indica o meio ou a maneira como algo é feito
- 行きましょう (ikimashou) - é um verbo que significa "vamos" ou "vamos fazer"
Kondo wa issho ni ikimashou
Vamos juntos desta vez.
- 今度 - "desta vez"
- は - partícula de tópico
- 一緒に - "juntos"
- 行きましょう - "vamos"
Kyou wa ensoku ni ikimasu
Hoje vamos em uma excursão.
Estou indo para uma excursão hoje.
- 今日 - hoje
- は - partícula de tópico
- 遠足 - excursão
- に - partícula de destino
- 行きます - ir
Doko ni ikimasu ka?
Para onde você vai?
Onde você irá?
- 何処 - onde
- に - partícula que indica o local onde algo acontece
- 行きます - ir
- か - partícula que indica uma pergunta
Gishiki wo okonau
Realizar uma cerimônia.
Ritual
- 儀式 - significa "cerimônia" ou "ritual".
- を - partícula que indica o objeto direto da ação.
- 行う - verbo que significa "realizar" ou "executar".
Souryo wa zenji de shugyou shiteimasu
Os monges estão treinando no templo de Zenji.
- 僧侶 - sacerdote budista
- は - partícula de tópico
- 禅寺 - templo zen
- で - partícula de localização
- 修行 - prática religiosa, treinamento
- しています - verbo "fazer" no presente contínuo
Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita
No mês retrasado
Eu fui a Tóquio no mês passado.
- 先先月 - "mês retrasado"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 東京 - "Tóquio"
- に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
- 行きました - "foi"
Kouen ni ikitai desu
Eu quero ir ao parque.
- 公園 (kouen) - parque
- に (ni) - partícula que indica o local onde se deseja ir
- 行きたい (ikitai) - querer ir
- です (desu) - forma educada de finalizar uma frase
Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu
Assuntos públicos são um trabalho importante para as pessoas.
- 公務 - trabalho público
- は - partícula de tópico
- 国民 - cidadãos do país
- のために - para o benefício de
- 行われる - realizado
- 重要な - importante
- 仕事 - trabalho
- です - é (verbo ser)
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
