Tradução e Significado de: 行き - iki

Você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "indo" em situações do dia a dia? A palavra 行き [いき] é uma das formas mais comuns de indicar movimento, mas ela vai muito além do significado literal. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia fascinante por trás desse termo, como ele é usado na língua japonesa e até dicas para memorizar seu kanji. Se você está estudando japonês, entender 行き é essencial para construir frases como "Tóquio 行きの電車" (trem com destino a Tóquio). Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

Etimologia e Origem do Kanji 行き

O kanji é um daqueles caracteres que carregam uma história visual impressionante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Na China antiga, esse pictograma evoluiu para incluir a ideia de "caminhar" ou "seguir um trajeto". Quando os japoneses adotaram o kanji, mantiveram esse sentido de deslocamento, mas adaptaram sua leitura para いき no contexto de destino.

Curiosamente, a combinação do radical (passo) com (parar) no kanji cria uma dualidade interessante: movimento e pausa. Isso explica por que o mesmo caractere pode significar tanto "ir" (行く) quanto "linha" ou "negócio" em outros contextos. Quem já viu placas de estações com 大阪行き (destino Osaka) percebe como esse ideograma é onipresente no Japão.

Uso Prático no Cotidiano Japonês

Em estações de trem, aeroportos e até em conversas casuais, 行き é indispensável. Os japoneses usam essa palavra como sufixo para indicar direção, como em 新宿行きのバス (ônibus para Shinjuku). Diferente do português, onde dizemos "ônibus para", no japonês o destino vem grudado no substantivo. Essa estrutura pode confundir no início, mas com prática vira natural.

Um erro comum entre estudantes é confundir 行き com 来き (que nem existe!). Lembre-se: se é sobre ir para algum lugar, só 行き serve. Uma dica? Associe o som "iki" com "ir rápido" - quando você está atrasado, fala "iki, iki!" mentalmente. Funciona como uma mnemônica boba, mas eficaz!

Dicas de Memorização e Curiosidades

Para nunca mais esquecer o kanji , imagine uma pessoa caminhando entre dois prédios (as linhas verticais) pela calçada (a linha horizontal). Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outro macete é lembrar que ele aparece em palavras como 行動 (ação/comportamento) e 銀行 (banco) - lugares onde as pessoas estão sempre em movimento.

Sabia que os anúncios de trens no Japão usam 行き de forma musical? Os avisos sonoros sempre terminam com um tom ascendente ao dizer "…行きです", como se estivessem "empurrando" os passageiros para dentro do vagão. Detalhes culturais assim mostram como a língua japonesa transforma até gramática em experiência sensorial.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 行く (iku) - Ir
  • 出かける (dekakeru) - Sair, sair de casa para um lugar específico
  • 進む (susumu) - Avançar, prosseguir
  • 移動する (idou suru) - Mover-se, deslocar-se
  • 赴く (otozureru) - Ir a um lugar, especialmente para uma tarefa específica ou uma visita
  • 旅立つ (tabidatsu) - Partir para uma viagem

Palavras relacionadas

行き違い

ikichigai

mal-entendido; afastamento; desacordo; cruzamento sem encontro; perdendo-se

行き成り

ikinari

de repente

売れ行き

ureyuki

vendas

いけない

ikenai

Apenas traduza para português, e sem repetir traduções iguais:

道順

michijyun

itinerário; rota

普遍

fuhen

universalidade; onipresença; onipresença

突き当たり

tsukiatari

fim (por exemplo, de rua)

saki

ponto (por exemplo, lápis); destino; ponta; fim; bico; cabeça (de uma linha); a primeira prioridade; o futuro; objetivo; sequência; restante; o outro partido; futuro; anterior; anterior; anterior

行う

okonau

realizar; fazer; comportar-se; executar

oku

interior; parte interna

行き

Romaji: iki
Kana: いき
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: indo

Significado em Inglês: going

Definição: Para mudar/visitar.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行き) iki

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行き) iki:

Frases de Exemplo - (行き) iki

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

プリントを取りに行きます。

Purinto wo tori ni ikimasu

Vou buscar a impressão.

Vou tirar uma impressão.

  • プリント - "print" em japonês
  • を - partícula de objeto
  • 取り - forma de verbo "取る" (pegar)
  • に - partícula de destino
  • 行きます - forma educada de verbo "行く" (ir)
二人で行きましょう。

Futari de ikimashou

Vamos juntos os dois.

Vamos juntos.

  • 二人 (futari) - significa "duas pessoas"
  • で (de) - é uma partícula que indica o meio ou a maneira como algo é feito
  • 行きましょう (ikimashou) - é um verbo que significa "vamos" ou "vamos fazer"
今度は一緒に行きましょう。

Kondo wa issho ni ikimashou

Vamos juntos desta vez.

  • 今度 - "desta vez"
  • は - partícula de tópico
  • 一緒に - "juntos"
  • 行きましょう - "vamos"
今日は遠足に行きます。

Kyou wa ensoku ni ikimasu

Hoje vamos em uma excursão.

Estou indo para uma excursão hoje.

  • 今日 - hoje
  • は - partícula de tópico
  • 遠足 - excursão
  • に - partícula de destino
  • 行きます - ir
何処に行きますか?

Doko ni ikimasu ka?

Para onde você vai?

Onde você irá?

  • 何処 - onde
  • に - partícula que indica o local onde algo acontece
  • 行きます - ir
  • か - partícula que indica uma pergunta
先先月に東京に行きました。

Sensenshū ni Tōkyō ni ikimashita

No mês retrasado

Eu fui a Tóquio no mês passado.

  • 先先月 - "mês retrasado"
  • に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
  • 東京 - "Tóquio"
  • に - partícula que indica o local onde ocorreu a ação
  • 行きました - "foi"
公園に行きたいです。

Kouen ni ikitai desu

Eu quero ir ao parque.

  • 公園 (kouen) - parque
  • に (ni) - partícula que indica o local onde se deseja ir
  • 行きたい (ikitai) - querer ir
  • です (desu) - forma educada de finalizar uma frase
六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

Eu irei para o Japão em junho.

  • 六月 - junho
  • に - indicação de tempo ou lugar
  • 日本 - Japão
  • に - indicação de tempo ou lugar
  • 行きます - irá (verbo ir no futuro)
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

Eu vou para o Japão no próximo mês.

Eu irei ao Japão novamente no próximo mês.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - significa "mês que vem novamente" ou "o mês seguinte ao próximo".
  • に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
  • に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
  • 行きます (ikimasu) - o verbo "ir" no presente/futuro educado.
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

Eu quero ir ao Japão no próximo ano.

Eu quero ir para o Japão novamente no próximo ano.

  • 再来年 (sairainen) - significa "no ano seguinte" ou "dois anos a partir de agora".
  • に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
  • に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
  • 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
  • です (desu) - uma partícula que indica a conclusão da frase e é usada para expressar cortesia.

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

鍛える

kitaeru

forja forjar; perfurar; temperamento; treinar; disciplinar

演奏

ensou

performance musical

呼び出す

yobidasu

para convocar; ligar (por exemplo, telefone)

当たる

ataru

ser atingido; ter sucesso; enfrentar; estar deitado (na direção de); empreender; tratar; ser equivalente a; aplicar-se a; ser aplicável; ser designado.

汚れる

kegareru

ficar sujo; tornar-se sujo