Tradução e Significado de: 的 - teki
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 的[てき]. Essa pequena partícula pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do óbvio. Neste artigo, vamos explorar o que ela realmente significa, como surgiu e de que maneira os japoneses a utilizam no dia a dia.
Além de entender sua tradução e origem, veremos exemplos práticos de como 的 aparece em contextos reais, desde conversas informais até expressões mais formais. Se você quer memorizar essa palavra de uma vez por todas ou apenas descobrir curiosidades sobre ela, continue lendo!
O significado e a origem de 的
A palavra 的[てき] é um sufixo que geralmente transforma substantivos em adjetivos, dando a ideia de "relativo a" ou "característico de". Por exemplo, 科学的[かがくてき] significa "científico" (relativo à ciência), e 現実的[げんじつてき] quer dizer "realista" (característico da realidade). Esse uso é extremamente comum no japonês moderno, especialmente em textos formais e acadêmicos.
Quanto à sua origem, 的 vem do kanji que originalmente significava "alvo" ou "alvo de flecha". Com o tempo, seu sentido se expandiu para representar algo que é "direcionado a" ou "pertinente a", evoluindo para o sufixo que conhecemos hoje. Essa mudança reflete como a língua japonesa adapta caracteres chineses para funções gramaticais únicas.
Como usar 的 no japonês cotidiano
Uma das características mais interessantes de 的 é sua versatilidade. Ela pode ser adicionada a substantivos para criar adjetivos que descrevem qualidades ou relações. Por exemplo, 経済的[けいざいてき] significa "econômico" (no sentido de eficiência financeira), enquanto 感情的[かんじょうてき] se refere a algo "emocional". Essa construção é tão produtiva que novos termos com 的 surgem frequentemente.
No entanto, é importante notar que nem todo substantivo aceita 的 naturalmente. Algumas combinações soam estranhas ou até incorretas para falantes nativos. Por isso, o ideal é aprender essas palavras no contexto, observando como os japoneses as empregam. Ouvir podcasts, assistir a programas de TV e ler artigos pode ajudar a internalizar quais combinações são naturais.
Curiosidades e dicas para memorizar 的
Uma maneira eficaz de lembrar o uso de 的 é associá-la ao conceito de "alvo". Assim como uma flecha atinge um alvo específico, o sufixo 的 direciona o significado do substantivo para uma característica ou relação. Essa imagem mental pode facilitar a compreensão de termos como 具体的[ぐたいてき] ("concreto", como algo que atinge a materialidade) ou 積極的[せっきょくてき] ("ativo", como alguém que mira a ação).
Outra curiosidade é que 的 aparece com frequência em discussões políticas e sociais no Japão. Termos como 社会的[しゃかいてき] ("social") e 政治的[せいじてき] ("político") são comuns em debates públicos. Se você consome notícias em japonês, provavelmente já encontrou essa estrutura diversas vezes sem perceber.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 目的 (mokuteki) - Objetivo ou finalidade
- 目標 (mokuhyou) - Meta ou alvo específico, que pode estar relacionado a um propósito
- 目的地 (mokutekichi) - Destino ou local que se busca alcançar
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência ou percepção do objetivo
- 目的性 (mokutekisei) - Característica ou qualidade de ter um propósito
- 目的論 (mokutekiron) - Teoria do objetivo ou finalidade
- 目的語 (mokuteki go) - Linguagem ou termo relacionado ao objetivo
- 目的思想 (mokuteki shisou) - Ideia ou pensamento orientado a um objetivo
- 目的主義 (mokuteki shugi) - Pragmatismo ou ideologia orientada para um objetivo
- 目的達成 (mokuteki tassei) - Alcançar ou realizar um objetivo
- 目的合致 (mokuteki gatchi) - Convergência ou alinhamento com um objetivo
- 目的性意識 (mokutekisei ishiki) - Consciência da natureza do objetivo
- 目的志向 (mokuteki shikou) - Orientação para o objetivo
- 目的意味 (mokuteki imi) - Significado ou importância do objetivo
- 目的性欲求 (mokutekisei yokkyuu) - Desejo baseado em um objetivo específico
- 目的性行動 (mokutekisei koudou) - Ação orientada para um objetivo
- 目的性思考 (mokutekisei shikou) - Pensamento com base em um objetivo
- 目的性行為 (mokutekisei koui) - Comportamento que visa um objetivo
- 目的性関心 (mokutekisei kanshin) - Interesse devido a um objetivo
- 目的性行動理論 (mokutekisei koudou riron) - Teoria sobre ações orientadas a objetivos
- 目的性行動モデル (mokutekisei koudou moderu) - Modelo de comportamento orientado a objetivos
Palavras relacionadas
Romaji: teki
Kana: てき
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: '-ike; típico
Significado em Inglês: '-like;typical
Definição: O que você está almejando. o objetivo.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (的) teki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (的) teki:
Frases de Exemplo - (的) teki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu
É importante ver as coisas de forma objetiva.
É importante ver as coisas objetivamente.
- 客観的に - de forma objetiva
- 物事 - coisas, assuntos
- を - partícula de objeto direto
- 見る - ver, observar
- こと - substantivo abstrato que indica ação ou evento
- が - partícula de sujeito
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo ser/estar no presente formal
Heidou wa ningen no kihonteki na kenri desu
A igualdade é o direito básico dos humanos.
- 平等 - igualdade
- は - partícula que indica o tema da frase
- 人間 - ser humano
- の - partícula que indica posse
- 基本的な - fundamental
- 権利 - direito
- です - verbo "ser" no presente
Kare wa tekikaku na kotae o dashita
Ele deu uma resposta precisa.
- 彼 (kare) - Ele
- は (wa) - Partícula de tópico
- 的確な (tekikakuna) - Preciso, exato
- 答え (kotae) - Resposta
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 出した (dashita) - Deu, apresentou
Kanojo wa danteiteki na taido o totta
Ela adotou uma atitude decisiva.
Ela adotou uma atitude definitiva.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - partícula de tópico
- 断定的 (danteiteki) - determinado, decisivo
- な (na) - partícula auxiliar
- 態度 (taido) - atitude
- を (wo) - partícula de objeto direto
- とった (totta) - tomou
Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru
Ela está se esforçando para aumentar sua posição social.
Ela está trabalhando duro para melhorar seu status social.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 社会的な (shakaitekina) - Social
- 地位 (chii) - Posição
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 高める (takameru) - Aumentar
- ために (tameni) - Para
- 努力している (doryoku shiteiru) - Está se esforçando
Tetteiteki ni shiraberu
Investigar completamente
- 徹底的 - completo, minucioso
- に - partícula que indica o alvo da ação
- 調べる - investigar, examinar
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
A convenção é desejável para uma solução pacífica.
- 抗争 (kousou) - conflito, disputa
- は (wa) - partícula de tópico
- 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
- 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
- が (ga) - partícula de sujeito
- 望ましい (nozomashii) - desejável, preferível
Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu
O cálculo é uma das quatro operações aritméticas básicas da aritmética.
- 掛け算 - multiplicação
- は - partícula de tópico
- 算数 - aritmética
- の - partícula de posse
- 基本的 - básico
- な - sufixo adjetival
- 四則演算 - operações aritméticas básicas (adição, subtração, multiplicação e divisão)
- の - partícula de posse
- 一つ - um
- です - verbo ser/estar no presente
Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu
Os personagens são os elementos básicos dos japoneses.
- 文字 (moji) - caracteres
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
- 日本語 (nihongo) - língua japonesa
- の (no) - partícula que indica posse ou relação
- 基本的 (kihonteki) - básico, fundamental
- な (na) - partícula que indica adjetivo
- 要素 (yōso) - elemento, componente
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Umeboshi wa Nihon no dentōteki na hozon shokuhin desu
Umeboshi é um alimento tradicional japonês preservado.
- 梅干 - umeboshi, uma conserva de ameixa japonesa
- は - partícula de tópico
- 日本 - Japão
- の - partícula de posse
- 伝統的な - tradicional
- 保存食品 - alimento preservado
- です - verbo ser/estar na forma educada
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
