Tradução e Significado de: 気 - ki
A palavra japonesa 気 (き, ki) é uma daquelas que parece simples, mas carrega significados profundos e múltiplos usos no cotidiano. Se você já estudou japonês ou assistiu a animes, provavelmente já se deparou com ela em expressões como 元気 (genki) ou 気をつけて (ki o tsukete). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos culturais dessa palavra tão versátil.
Além de ser essencial para quem está aprendendo japonês, 気 também reflete aspectos importantes da mentalidade japonesa, como a atenção aos sentimentos alheios e a conexão com o ambiente. Vamos ver como ela é usada em frases comuns, sua relação com conceitos filosóficos e até dicas para memorizá-la de forma eficiente.
O significado e os usos de 気
気 pode ser traduzida de várias maneiras, dependendo do contexto. Em sua essência, ela representa "energia", "espírito" ou "mente", mas também pode significar "atenção", "intenção" ou até "atmosfera". Por exemplo, na pergunta 気分はどう? (Kibun wa dou?), ela se refere ao "humor" ou "sensação" de alguém.
Outro uso comum é em expressões como 気がする (ki ga suru), que significa "ter a sensação de que". Essa flexibilidade faz com que 気 apareça em inúmeras combinações, desde conversas informais até provérbios tradicionais. Seu significado abstrato a torna uma palavra-chave para entender nuances da comunicação japonesa.
A origem e a escrita do kanji 気
O kanji 気 tem uma história interessante. Originalmente, na China, ele representava o vapor que sobe do arroz cozido, simbolizando algo intangível e em movimento. Com o tempo, seu significado evoluiu para conceitos como "energia vital" ou "força invisível". No Japão, ele foi incorporado tanto no vocabulário cotidiano quanto em práticas como a medicina tradicional e as artes marciais.
Quanto à escrita, 気 é composto pelo radical do "arroz" (米) simplificado na parte inferior e pelo radical do "vapor" (气) no topo. Essa combinação reforça a ideia de algo que não pode ser visto, mas que está presente e influencia o ambiente. Para memorizá-lo, uma dica é associar sua forma ao conceito de "energia que circula".
気 na cultura e filosofia japonesa
No Japão, 気 não é apenas uma palavra, mas um conceito que permeia interações sociais e visões de mundo. Expressões como 気を使う (ki o tsukau), que significa "prestar atenção aos sentimentos alheios", mostram como os japoneses valorizam a harmonia coletiva. Ignorar o 気 de alguém pode ser considerado falta de educação.
Além disso, 気 está ligado a práticas como o 気功 (kikou, qigong) e o 合気道 (aikidou), onde representa o fluxo de energia vital. Até em conversas do dia a dia, dizer 気にしないで (ki ni shinaide) – "não se preocupe" – reflete a importância de equilibrar emoções. Dominar esses usos ajuda a compreender não só a língua, mas também a cultura japonesa.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 気質 (Kishitsu) - Temperamento, caráter inato.
- 気分 (Kibun) - Estado de espírito, humor.
- 気持ち (Kimochi) - Sensação, sentimento, estado emocional.
- 気力 (Kiryoku) - Força de vontade, energia mental.
- 気配 (Kihai) - Indícios, presença.
- 気分屋 (Kibunya) - Uma pessoa que muda de humor facilmente.
- 気性 (Kisei) - Natureza, temperamento de personalidade.
- 気合い (Kiai) - Determinação, espírito combativo.
- 気分転換 (Kibuntenkan) - Mudança de humor, refrescar a mente.
- 気分次第 (Kibun shidai) - Dependente do humor, variável de acordo com o estado emocional.
- 気分変化 (Kibun henka) - Variação do humor.
- 気分高揚 (Kibun kōyō) - Elevação do humor, grande alegria.
- 気分爽快 (Kibun sōkai) - Sentir-se refrescado e animado.
- 気分不安 (Kibun fuan) - Ansiedade, nervosismo.
- 気分落ち込む (Kibun ochikomu) - Sentir-se deprimido.
- 気分悪い (Kibun warui) - Sentir-se mal, indisposição.
- 気分がいい (Kibun ga ii) - Sentir-se bem.
- 気分が乗る (Kibun ga noru) - Estar animado, entrar no espírito.
- 気分が沈む (Kibun ga shizumu) - Sentir-se triste ou desanimado.
- 気分が上がる (Kibun ga agaru) - Sentir-se animado ou elevado.
- 気分が良い (Kibun ga yoi) - Sentir-se bem (variante de "気分がいい").
- 気分が悪い (Kibun ga warui) - Sentir-se mal (variante de "気分悪い").
- 気分が変わる (Kibun ga kawaru) - O humor muda.
- 気分が高揚する (Kibun ga kōyō suru) - Aumentar a alegria ou o ânimo.
- 気分が爽快する (Kibun ga sōkai suru) - Sentir um refresco de humor.
Palavras relacionadas
Romaji: ki
Kana: き
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: espírito; humor
Significado em Inglês: spirit;mood
Definição: Qi: O estado de espírito ou emoções de uma pessoa.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (気) ki
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (気) ki:
Frases de Exemplo - (気) ki
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kizureru hito to wa tsukiaitakunai
Não quero me associar às pessoas que sinto.
- 気触れる人 - pessoa que é facilmente ofendida ou irritada
- とは - partícula que indica uma relação de definição ou explicação
- 付き合いたくない - não quero me relacionar
Himi himi to shita fun'iki ga tadayotte iru
Há uma atmosfera secretamente secretada.
- 泌み泌みとした - uma expressão que indica um sentimento ou atmosfera de melancolia ou tristeza sutil e persistente.
- 雰囲気 - atmosfera, ambiente, clima.
- 漂っている - flutuando, pairando, permeando.
Abura ga takusan aru furo wa kimochi ga ii desu
Um banho com muitas bolhas é muito agradável.
Um banho com muitas bolhas é bom.
- 泡 - bolhas
- たくさん - muitas
- ある - existem
- 風呂 - banho
- 気持ち - sensação
- いい - bom
- です - é
Ondanna kikou ga suki desu
Eu gosto de um clima quente.
Eu gosto do clima quente.
- 温暖な - quente, ameno
- 気候 - clima
- が - partícula de sujeito
- 好き - gostar
- です - verbo ser/estar no presente
Yuge ga tachikomete iru
O vapor está se elevando.
O vapor está em pé.
- 湯気 - vapor de água
- が - partícula de sujeito
- 立ち込めている - está se acumulando / pairando
Gekirei wa hito wo yuuki zukeru chikara wo motte imasu
Encorajamento tem o poder de dar coragem às pessoas.
O incentivo tem o poder de incentivar as pessoas.
- 激励 - estímulo, incentivo
- は - partícula de tópico
- 人 - pessoa
- を - partícula de objeto direto
- 勇気づける - encorajar, dar coragem
- 力 - força, poder
- を - partícula de objeto direto
- 持っています - ter, possuir
Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru
O ar de fumaça estimula nossos olhos.
- 煙る (kemuru) - verbo que significa "estar fumegando, estar esfumaçando"
- 空気 (kuuki) - substantivo que significa "ar"
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
- 私たち (watashitachi) - pronome que significa "nós"
- の (no) - partícula que indica posse ou relação
- 目 (me) - substantivo que significa "olhos"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 刺激する (shigeki suru) - verbo que significa "estimular, irritar"
Gisei ni naru koto wa yuuki no akashi
O sacrifício é uma prova de coragem.
- 犠牲 (gisei) - sacrifício
- になる (ni naru) - tornar-se
- こと (koto) - coisa
- は (wa) - partícula de tópico
- 勇気 (yuuki) - coragem
- の (no) - partícula de posse
- 証 (akashi) - prova
Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu
Os enfermeiros são uma presença importante para ajudar as pessoas doentes.
Os enfermeiros são importantes para ajudar pessoas doentes.
- 看護師 - Enfermeiro(a)
- は - Partícula de tópico
- 病気 - Doença
- の - Partícula de posse
- 人々 - Pessoas
- を - Partícula de objeto direto
- 助ける - Ajudar
- ために - Para
- 大切な - Importante
- 存在 - Existência
- です - Verbo ser/estar
Tankedo wa sonki
A alegria vale a pena.
- 短気 - significa "impaciência" ou "irritabilidade".
- は - partícula de conexão, que indica que o que vem a seguir é uma explicação ou uma consequência do que foi dito anteriormente.
- 損気 - significa "prejuízo" ou "perda".
- . - indica o final da frase.
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
