Tradução e Significado de: 明日 - ashita

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com a palavra 明日 (あした), que significa "amanhã". Mas será que você sabe de onde ela veio, como seu kanji foi criado ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado e até algumas dicas para memorizar essa palavra essencial. Além disso, você vai descobrir como ela aparece em expressões comuns e por que é tão presente na cultura japonesa. Aqui no Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos de frases prontas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

A origem e etimologia de 明日

A palavra 明日 (あした) tem uma história curiosa. O kanji 明 significa "luminoso" ou "claro", enquanto 日 representa "dia". Juntos, eles formam a ideia de "o dia que está por vir". Mas a pronúncia あした não vem diretamente da leitura desses ideogramas — na verdade, é uma leitura kun'yomi, ou seja, a forma como os japoneses já pronunciavam a palavra antes da introdução dos caracteres chineses.

Alguns linguistas acreditam que あした pode ter se originado da expressão antiga 朝 (あした), que significava "manhã". Com o tempo, o sentido evoluiu para se referir ao dia seguinte, mantendo a associação com o amanhecer. Interessante, não? Essa conexão com a luz do novo dia ajuda a entender por que o kanji 明 foi escolhido para representar o conceito.

Uso no cotidiano e expressões populares

No Japão, 明日 é uma palavra do dia a dia, usada tanto em conversas casuais quanto em contextos mais formais. Uma das frases mais comuns é 明日またね (あした またね), que significa "até amanhã". Se você já assistiu a um dorama ou anime, provavelmente ouviu essa expressão sendo usada quando personagens se despedem.

Outro uso interessante é na expressão 明日は明日の風が吹く (あしたは あしたの かぜが ふく), um provérbio que significa "amanhã é outro dia" — algo como "cada dia tem seus próprios problemas". Essa frase reflete uma mentalidade comum no Japão de não se preocupar excessivamente com o futuro, já que tudo pode mudar. Percebe como a língua carrega aspectos culturais?

Dicas para memorizar e curiosidades

Uma maneira divertida de lembrar de 明日 é associar o kanji 明 (luminoso) com a ideia de um "novo dia chegando". Imagine o sol nascendo depois de uma noite escura — essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra dica é criar flashcards com frases como 明日会いましょう (あした あいましょう) — "vamos nos encontrar amanhã".

Sabia que, em alguns dialetos regionais do Japão, あした pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente? Em Okinawa, por exemplo, você pode ouvir "achaa" em vez do padrão. Essas variações mostram como a língua japonesa é rica e diversa. E aí, pronto para usar 明日 nas suas próximas conversas em japonês?

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 明日 (Asu) - amanhã
  • 明日 (Ashita) - amanhã

Palavras relacionadas

明後日

asate

depois de amanhã

明くる

akuru

próximo; seguinte

明日

Romaji: ashita
Kana: あした
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4, jlpt-n5

Tradução / Significado: amanhã

Significado em Inglês: tomorrow

Definição: O período entre o final de um dia e o início do próximo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (明日) ashita

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (明日) ashita:

Frases de Exemplo - (明日) ashita

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この劇は明日から上演されます。

Kono geki wa ashita kara jōen sa remasu

Esta peça será apresentada a partir de amanhã.

Esta peça será realizada a partir de amanhã.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 劇 - substantivo que significa "peça de teatro" ou "drama"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "esta peça de teatro"
  • 明日 - substantivo que significa "amanhã"
  • から - partícula que indica o ponto de partida de uma ação, neste caso, "a partir de"
  • 上演 - verbo que significa "apresentar (uma peça de teatro, um concerto, etc.)"
  • されます - forma passiva e educada do verbo "suru", que significa "fazer" ou "realizar"
悪日にも明日がある。

Warui hi ni mo ashita ga aru

Mesmo em um dia ruim

Há amanhã em dias ruins.

  • 悪日 - significa "dia ruim" em japonês.
  • にも - é uma partícula japonesa que indica inclusão ou adição.
  • 明日 - significa "amanhã" em japonês.
  • が - é uma partícula japonesa que indica o sujeito da frase.
  • ある - significa "existir" em japonês.
  • . - finaliza a frase.
私は明日の会議で計画を述べる予定です。

Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu

Eu planejo apresentar o plano na reunião de amanhã.

Eu pretendo fazer um plano na reunião de amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 明日 (ashita) - advérbio japonês que significa "amanhã"
  • の (no) - partícula possessiva que indica que "amanhã" pertence à "reunião"
  • 会議 (kaigi) - substantivo japonês que significa "reunião"
  • で (de) - partícula de localização que indica onde a ação ocorrerá
  • 計画 (keikaku) - substantivo japonês que significa "plano"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o que será mencionado
  • 述べる (noberu) - verbo japonês que significa "mencionar"
  • 予定 (yotei) - substantivo japonês que significa "programação" ou "agenda"
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente, que indica a conclusão da frase
私は明日の試験のために勉強をするつもりです。

Watashi wa ashita no shiken no tame ni benkyou wo suru tsumori desu

Eu pretendo estudar para o exame de amanhã.

Vou estudar para o exame de amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 明日 (ashita) - advérbio japonês que significa "amanhã"
  • の (no) - partícula de posse que indica que "amanhã" pertence ao substantivo seguinte
  • 試験 (shiken) - substantivo japonês que significa "exame"
  • ために (tameni) - expressão japonesa que significa "para"
  • 勉強 (benkyou) - substantivo japonês que significa "estudo"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o substantivo que recebe a ação do verbo
  • する (suru) - verbo japonês que significa "fazer"
  • つもり (tsumori) - expressão japonesa que significa "pretender"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a formalidade da frase
私は明日図書館から本を借りる予定です。

Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu

Eu planejo pegar um livro emprestado da biblioteca amanhã.

Eu pretendo alugar um livro da biblioteca amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu"
  • 明日 (ashita) - advérbio japonês que significa "amanhã"
  • 図書館 (toshokan) - substantivo japonês que significa "biblioteca"
  • から (kara) - partícula que indica a origem ou ponto de partida, neste caso, "da biblioteca"
  • 本 (hon) - substantivo japonês que significa "livro"
  • を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação, neste caso, "livro"
  • 借りる (kariru) - verbo japonês que significa "emprestar"
  • 予定 (yotei) - substantivo japonês que significa "plano" ou "programação"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a formalidade e a cortesia na língua japonesa
私は明日までにそのイベントに申し込むつもりです。

Watashi wa ashita made ni sono ibento ni moushikomu tsumori desu

Eu pretendo me inscrever para esse evento até amanhã.

Vou me inscrever para o evento até amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は (wa) - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
  • 明日 (ashita) - substantivo japonês que significa "amanhã"
  • までに (made ni) - expressão que indica um prazo ou limite de tempo, neste caso, "até"
  • その (sono) - pronome demonstrativo japonês que significa "aquele"
  • イベント (ibento) - substantivo japonês que significa "evento"
  • に (ni) - partícula que indica ação ou destino, neste caso, "para"
  • 申し込む (moushikomu) - verbo japonês que significa "inscrever-se"
  • つもりです (tsumori desu) - expressão que indica intenção ou plano, neste caso, "pretendo"
私は明日の会議に欠席します。

Watashi wa ashita no kaigi ni kessei shimasu

Eu estarei ausente na reunião de amanhã.

Estarei ausente da reunião de amanhã.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase
  • 明日 (ashita) - substantivo que significa "amanhã"
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação
  • 会議 (kaigi) - substantivo que significa "reunião" ou "encontro"
  • に (ni) - partícula que indica destino ou objetivo
  • 欠席 (kesseki) - substantivo que significa "ausência" ou "falta"
  • します (shimasu) - verbo que significa "fazer" ou "realizar"
私は明日の大会に出場します。

Watashi wa ashita no taikai ni shutsujō shimasu

Eu vou competir no torneio de amanhã.

Vou participar do torneio de amanhã.

  • 私 - pronome pessoal "eu"
  • は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "eu"
  • 明日 - advérbio de tempo "amanhã"
  • の - partícula de posse, indica que "amanhã" pertence à próxima palavra
  • 大会 - substantivo "competição"
  • に - partícula de destino, indica que "competição" é o destino da ação
  • 出場 - verbo "participar"
  • します - forma educada do verbo "fazer"
私は明日の運勢を占う。

Watashi wa ashita no unsei wo uranau

Eu vou prever a minha sorte amanhã.

Eu vou te contar a fortuna de amanhã.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu".
  • 明日 - substantivo que significa "amanhã" em japonês.
  • の - partícula de posse que indica que "amanhã" é o objeto da ação.
  • 運勢 - substantivo que significa "sorte" ou "destino" em japonês.
  • を - partícula de objeto que indica que "sorte" é o objeto da ação.
  • 占う - verbo que significa "adivinhar" ou "prever" em japonês.
私たちは明日の計画を決める必要があります。

Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu

Precisamos decidir o plano para amanhã.

Precisamos decidir o plano de amanhã.

  • 私たち - "nós" em japonês
  • 明日 - "amanhã" em japonês
  • の - partícula de posse em japonês
  • 計画 - "plano" em japonês
  • を - partícula de objeto em japonês
  • 決める - "decidir" em japonês
  • 必要 - "necessário" em japonês
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • あります - "existe" em japonês

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

干渉

kanshou

interferência; intervenção

空中

kuuchuu

céu; ar

一定

ichijyou

fixo; estabelecido; definitivo; uniforme; regularizado; definido; padronizado; certo; prescrito

概論

gairon

introdução; esboço; observações gerais

解答

kaitou

resposta; solução