Tradução e Significado de: 性 - saga
A palavra japonesa 性[さが] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e contextos em que ela aparece, seja em conversas ou na mídia. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender 性[さが] pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural.
Significado e uso de 性[さが]
性[さが] é uma palavra que carrega um significado profundo, muitas vezes relacionado à natureza intrínseca ou ao caráter de alguém. Em português, pode ser traduzida como "índole" ou "disposição natural", refletindo tendências inatas de uma pessoa. Diferentemente de outras palavras que descrevem personalidade, さが tem um tom mais filosófico, sugerindo algo que está enraizado no indivíduo.
No dia a dia, os japoneses usam essa palavra para se referir a aspectos da personalidade que são difíceis de mudar. Por exemplo, alguém pode dizer "彼の性で仕方がない" (kare no saga de shikata ga nai), indicando que certas atitudes são simplesmente parte da natureza daquela pessoa. Esse uso mostra como o termo está ligado a aceitação e compreensão das características individuais.
Origem e escrita do kanji 性
O kanji 性 é composto por dois elementos: o radical 忄(que representa o coração) e o componente 生 (que significa "vida" ou "nascimento"). Juntos, eles sugerem a ideia de uma natureza inerente, algo que faz parte da essência de um ser desde o seu início. Essa construção reflete bem o significado de さが, que está relacionado a traços profundos e duradouros.
Vale destacar que 性 também pode ser lido como "sei" em outros contextos, como em 性格 (seikaku, "personalidade"). No entanto, a leitura さが é menos comum e aparece principalmente em expressões específicas ou em linguagem mais antiga. Essa dualidade de leituras é um aspecto interessante para quem está aprendendo japonês, pois mostra como um mesmo kanji pode ter usos variados.
Dicas para memorizar e usar 性[さが]
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações em que características pessoais são discutidas. Por exemplo, pense em alguém que sempre age de determinada forma, mesmo quando tenta mudar. Essa resistência à transformação é justamente o que さが representa. Criar frases como "自分の性と向き合う" (jibun no saga to mukiau, "encarar a própria natureza") pode ajudar a internalizar o termo.
Outra curiosidade é que 性[さが] aparece em alguns provérbios e expressões tradicionais, reforçando seu papel na cultura japonesa. Embora não seja uma palavra extremamente frequente no japonês moderno, seu uso em contextos específicos a torna valiosa para quem quer compreender nuances da língua. Observar como ela aparece em dramas, livros ou até mesmo em conversas mais profundas pode ser uma ótima forma de aprendizado.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 性格 (Seikaku) - Personalidade
- 性質 (Seishitsu) - Natureza, característica
- 性能 (Seinou) - Desempenho, capacidade
- 性癖 (Seiheki) - Preferência, tendência, hábito sexual
- 性格特徴 (Seikaku Tokuchou) - Características da personalidade
- 性向 (Seikou) - Inclinação, tendência
- 性分化 (Seibunkam) - Diferenciação sexual
- 性的 (Seiteki) - Sexual, relacionado ao sexo
- 性欲 (Seiyoku) - Desejo sexual
- 性差異 (Seisaai) - Diferenças sexuais
- 性別 (Seibetsu) - Gênero, sexo
- 性格検査 (Seikaku Kensa) - Teste de personalidade
- 性格研究 (Seikaku Kenkyuu) - Pesquisa sobre personalidade
- 性格診断 (Seikaku Shindan) - Diagnóstico de personalidade
- 性格改善 (Seikaku Kaizen) - Melhoria da personalidade
- 性格障害 (Seikaku Shougai) - Transtorno de personalidade
- 性格形成 (Seikaku Keisei) - Formação da personalidade
- 性格傾向 (Seikaku Keikou) - Tendência de personalidade
- 性格特性 (Seikaku Tokusei) - Traços de personalidade
- 性格分析 (Seikaku Bunseki) - Análise da personalidade
- 性格評価 (Seikaku Hyouka) - Avaliação da personalidade
- 性格測定 (Seikaku Sokutei) - Medida da personalidade
- 性格形質 (Seikaku Keishitsu) - Características da personalidade
- 性格変化 (Seikaku Henka) - Mudança de personalidade
- 性格形成論 (Seikaku Keiseiron) - Teoria da formação da personalidade
- 性格発達 (Seikaku Hattatsu) - Desenvolvimento da personalidade
- 性格構造 (Seikaku Kouzou) - Estrutura da personalidade
- 性格心理学 (Seikaku Shinrigaku) - Psicologia da personalidade
- 性格的特徴 (Seikaku-teki Tokuchou) - Características típicas da personalidade
- 性格的特性 (Seikaku-teki Tokusei) - Traits típicos da personalidade
Palavras relacionadas
Romaji: saga
Kana: さが
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: a natureza de alguém; costume; propriedade; característica
Significado em Inglês: one's nature;custom;property;characteristic
Definição: Características masculinas ou femininas possuídas por um organismo.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (性) saga
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (性) saga:
Frases de Exemplo - (性) saga
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kono ki no eda wa oreru kanōsei ga aru
Esta ramificação da árvore tem a possibilidade de quebrar.
Os galhos desta árvore podem quebrar.
- この - demonstrativo que indica proximidade, equivalente a "este" ou "esta"
- 木 - substantivo que significa "árvore"
- の - partícula que indica posse, equivalente a "'s" em inglês
- 枝 - substantivo que significa "galho" ou "ramo"
- は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "é" ou "são" em português
- 折れる - verbo que significa "quebrar" ou "partir"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula que indica o sujeito da frase, equivalente a "o" ou "a" em português
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
O desempenho desta máquina é muito alto.
- この - pronome demonstrativo que indica proximidade, equivalente a "este" ou "esta"
- 機械 - substantivo que significa "máquina"
- の - partícula que indica posse ou relação de pertencimento
- 性能 - substantivo que significa "desempenho" ou "performance"
- は - partícula que indica o tema principal da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente"
- 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado"
- です - verbo "ser" no presente afirmativo
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
Esta vidraça tem a possibilidade de quebrar.
Este copo pode quebrar.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- ガラス - substantivo que significa "vidro"
- は - partícula de tópico que indica que o sujeito da frase é "este vidro"
- 割れる - verbo na forma potencial que significa "pode quebrar"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula de sujeito que indica que "a possibilidade de quebrar" é o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existe"
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Este problema tem o potencial de ter um impacto significativo.
Esse problema pode ter um impacto significativo.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula de tópico que indica que o que vem a seguir é o assunto da frase
- 重大な - adjetivo que significa "grave" ou "sério"
- 影響 - substantivo que significa "influência" ou "impacto"
- を - partícula de objeto que indica o alvo da ação
- 与える - verbo que significa "dar" ou "conceder"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru
Esse problema pode ser uma solução.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 問題 - substantivo que significa "problema"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 解決策 - substantivo composto que significa "solução"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ダブる - verbo que significa "duplicar" ou "repetir"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir"
Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru
Esta doença pode se arrastar por um longo tempo.
Esta doença pode ser prolongada.
- この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
- 病気 - substantivo que significa "doença"
- は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 長引く - verbo que significa "prolongar-se" ou "arrastar-se"
- 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
- が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
- ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O estresse pode ter um impacto negativo na saúde.
O estresse pode ter um efeito negativo na sua saúde.
- ストレス - palavra em japonês que significa "estresse"
- は - partícula em japonês que indica o tópico da frase, neste caso, "estresse"
- 健康 - palavra em japonês que significa "saúde"
- に - partícula em japonês que indica a relação entre "estresse" e "saúde", neste caso, "afeta a saúde"
- 悪影響 - palavra em japonês que significa "efeito negativo"
- を - partícula em japonês que indica o objeto direto da frase, neste caso, "efeito negativo"
- 与える - verbo em japonês que significa "causar"
- 可能性 - palavra em japonês que significa "possibilidade"
- が - partícula em japonês que indica o sujeito da frase, neste caso, "possibilidade"
- あります - verbo em japonês que significa "existir", neste caso, "existe a possibilidade"
- . - ponto final para indicar o fim da frase
Handobaggu wa josei no hitsuyōhin desu
Bolsas são necessidades das mulheres.
- ハンドバッグ - Handbag
- は - Partícula de tópico
- 女性 - Mulher
- の - Partícula de posse
- 必需品 - Necessidade essencial
- です - Verbo "ser" na forma educada
Joufu na dansei ga suki desu
Eu gosto de homens fortes.
Eu gosto de homens duráveis.
- 丈夫な - adjetivo que significa "forte, robusto"
- 男性 - substantivo que significa "homem, masculino"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 好き - adjetivo que significa "gostar de, amar"
- です - verbo que indica a forma educada ou formal do presente
Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
O esgoto pode ter um efeito ruim no meio ambiente.
- 下水 (gesui) - água residual
- 環境 (kankyo) - meio ambiente
- 悪い (warui) - ruim
- 影響 (eikyo) - influência, efeito
- 与える (ataeru) - causar, dar
- 可能性 (kanousei) - possibilidade
- あります (arimasu) - existe, há
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
