Tradução e Significado de: 彼 - kare
A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.
Significado e uso de 彼[かれ]
彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele" em português. Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.
Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.
Origem e escrita do kanji 彼
O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.
É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.
Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente
Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.
Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 彼氏 (Kareshi) - Namorado
- 彼女 (Kareshi) - Namorada
- 彼方 (Kanata) - Longe, além
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
- 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta
Palavras relacionadas
Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: ele; namorado
Significado em Inglês: he;boyfriend
Definição: Pronomes usados para homens e homens em geral.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (彼) kare
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:
Frases de Exemplo - (彼) kare
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kanojo no iken wa katayoru keikou ga aru
Sua opinião tende a ser tendenciosa.
- 彼女の意見 - "Opinião dela"
- は - Partícula de tópico
- 偏る - "Ser tendencioso"
- 傾向 - "Tendência"
- が - Partícula de sujeito
- ある - "Existir"
Kanojo no sakuhin ni wa gachi ga aru
Seu trabalho tem elegância.
- 彼女の作品 - "Kanojo no sakuhin" significa "as obras dela".
- には - "Ni wa" é uma partícula que indica que o que vem a seguir é uma característica ou qualidade do que foi mencionado anteriormente.
- 雅致 - "Gachi" é um termo que se refere a uma qualidade refinada e elegante.
- が - "Ga" é uma partícula que indica o sujeito da frase.
- ある - "Aru" é um verbo que significa "existir" ou "haver".
Karekore wo taisetsu ni shimashou
Vamos valorizar um ao outro.
Vamos valorizá -lo.
- 彼此 (karera kore) - um termo japonês que significa "um ao outro"
- を (wo) - uma partícula japonesa que indica o objeto de uma ação
- 大切 (taisetsu) - um adjetivo japonês que significa "importante" ou "precioso"
- に (ni) - uma partícula japonesa que indica a direção ou o alvo de uma ação
- しましょう (shimashou) - uma forma educada e polida do verbo japonês "suru" que significa "façamos"
Tegami o kanojo ni atereta
Eu enderecei a carta para ela.
Enviei a carta dela para ela.
- 手紙 - carta
- を - partícula de objeto direto
- 彼女 - ela
- に - partícula de destino
- 宛てた - endereçou
Watashi wa kanojo o yobidasu hitsuyō ga arimasu
Eu preciso chamar ela.
Eu preciso ligar para ela.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 彼女 (kanojo) - pronome pessoal japonês que significa "ela"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação, neste caso "ela"
- 呼び出す (yobidasu) - verbo japonês que significa "chamar"
- 必要 (hitsuyou) - adjetivo japonês que significa "necessário"
- が (ga) - partícula de sujeito que indica o sujeito da ação, neste caso "eu"
- あります (arimasu) - verbo japonês que significa "ter", usado para indicar a existência de algo
Watashi wa kanojo no mirai ni tsuite ayamubun de iru
Estou preocupado com o futuro dela.
Estou em perigo de seu futuro.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 彼女 (kanojo) - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
- の (no) - partícula possessiva que indica que "未来" (mirai) pertence a "彼女" (kanojo)
- 未来 (mirai) - substantivo japonês que significa "futuro"
- について (ni tsuite) - expressão que indica o tema ou assunto da frase, neste caso, "未来" (mirai)
- 危ぶんでいる (ayamanden iru) - verbo japonês que significa "estar preocupado" ou "estar apreensivo"
Watashi wa kanojo no te wo watashi no te ni kutsuketa
Eu prendi a mão dela na minha.
Eu coloquei a mão dela na minha mão.
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 彼女 (kanojo) - pronome pessoal japonês que significa "ela"
- の (no) - partícula possessiva que indica a relação de posse ou pertencimento
- 手 (te) - substantivo japonês que significa "mão"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 私 (watashi) - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- の (no) - partícula possessiva que indica a relação de posse ou pertencimento
- 手 (te) - substantivo japonês que significa "mão"
- に (ni) - partícula de destino que indica o lugar ou a pessoa para onde a ação é direcionada
- くっ付けた (kutsuketa) - verbo japonês no passado que significa "juntar" ou "colar"
Watashi wa kanojo o suisen shimasu
Eu recomendo ela.
Eu a recomendo.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica o assunto da frase
- 彼女 (kanojo) - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
- 推薦します (suisenshimasu) - verbo que significa "recomendar"
Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru
Eu incluí ela no plano.
Eu a incluí no plano.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
- 彼女 (kanojo) - pronome pessoal que significa "ela"
- を (wo) - partícula de objeto direto que indica que "ela" é o objeto direto da ação
- 計画 (keikaku) - substantivo que significa "plano"
- に (ni) - partícula que indica ação direcionada a um alvo ou objetivo, neste caso, "incluir no plano"
- 含めた (hazumeta) - verbo no passado que significa "incluir"
Watashi wa kanojo no you na tsuyoi josei ni akogarete imasu
Eu admiro mulheres fortes como ela.
Eu anseio por uma mulher forte como ela.
- 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
- は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- 彼女 (kanojo) - pronome pessoal que significa "ela"
- の (no) - partícula que indica posse, neste caso "dela"
- ような (youna) - expressão que significa "como" ou "semelhante a"
- 強い (tsuyoi) - adjetivo que significa "forte"
- 女性 (josei) - substantivo que significa "mulher"
- に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para"
- 憧れています (akogareteimasu) - verbo que significa "admirar" ou "ter admiração por", conjugado no presente e educado
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
