Tradução e Significado de: 家 - ie
Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com a palavra 家[いえ] — um termo simples, mas cheio de camadas culturais e históricas. Neste artigo, vamos explorar desde a etimologia até o uso cotidiano desse kanji, que vai muito além do significado básico de "casa". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos. Vamos desvendar curiosidades, dicas de memorização e até trocadilhos que os japoneses adoram usar no dia a dia.
Por que essa palavra é tão presente no vocabulário japonês? Além de ser essencial para descrever um lar, 家[いえ] carrega nuances de família, tradição e até identidade. Se você já pesquisou no Google sobre a origem desse kanji ou como diferenciá-lo de outros termos similares, está no lugar certo. Vamos mergulhar em cada detalhe, desde o traçado do pictograma até expressões populares que todo estudante de japonês deveria conhecer.
Etimologia e Origem do Kanji 家
O kanji 家 é uma junção visual e semântica de dois elementos: o radical 宀 (que representa um telhado) e o caractere 豕 (porco doméstico). Sim, você leu certo — a ideia original remete a um espaço onde animais e humanos coexistiam. Na China antiga, onde o caractere se originou, isso era comum, e o símbolo acabou sendo adotado pelo japonês com o mesmo significado de "lar".
Interessante notar que, enquanto no português "casa" vem do latim "casa" (cabana), no japonês a conexão com a vida rural é ainda mais forte. O kanji não só descreve a estrutura física, mas também a função do espaço. Com o tempo, いえ passou a incluir o conceito de família, como em 田中家[たなかけ] (família Tanaka). Essa dualidade — construção e grupo social — faz dele um dos kanjis mais versáteis do idioma.
Uso no Cotidiano e Expressões Populares
No dia a dia, os japoneses usam 家 em contextos que vão desde o casual até o formal. Frases como 家に帰る[いえにかえる] ("voltar para casa") são tão comuns quanto nosso "vou pra casa". Mas há usos menos óbvios: em 家賃[やちん] (aluguel), o kanji aparece combinado, mostrando sua ligação com moradia. Outro exemplo é 作家[さっか] (escritor), onde metaforicamente indica "alguém que trabalha sob um teto".
Uma curiosidade? Muitos trocadilhos surgem da leitura alternativa や. Em nomes de restaurantes, como ラーメン家[らーめんや], o kanji ganha um ar de "especialista" — quase como nosso "casinha do..." para estabelecimentos. E quem nunca ouviu a expressão 家を建てる[いえをたてる] (construir uma casa) em dramas sobre recomeços? Esses detalhes mostram como a palavra está enraizada na cultura.
Dicas para Memorizar e Escrever Corretamente
Para não confundir 家 com kanjis parecidos, como 室[しつ] (cômodo), lembre-se do "porco sob o telhado". Visualizar o traçado ajuda: comece pelo telhado (宀), depois desenhe o animal (豕) com seus quatro "pés" embaixo. Um erro comum é inverter a ordem dos traços — pratique escrevendo palavras como 家族[かぞく] (família) para fixar o movimento.
Quer um macete infalível? Associe o radical 宀 a outros kanjis de moradia, como 安[あん] (seguro) ou 宿[しゅく] (pousada). Criar flashcards com imagens de casas tradicionais japonesas também funciona, especialmente se você vincular ao som いえ. E quando estiver em dúvida sobre o uso, pergunte-se: isso se refere a um espaço físico ou a um grupo? A resposta geralmente esclarece qual termo aplicar.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 住まい (Sumai) - Residência, lugar onde se mora
- 住居 (Jūkyo) - Habitação, residência
- 家屋 (Kaoku) - Edifício residencial, estrutura que abriga uma casa
- 家庭 (Katei) - Família, lar em um sentido mais íntimo e familiar
- 家宅 (Kataku) - Residência, o local onde a família vive, mais formal
- 家世 (Kasei) - Linagem familiar, origem de uma família
- 家系 (Kakei) - Árvore genealógica, linhagem
- 家族 (Kazoku) - Família, conjunto de pessoas que vivem juntas
- 家人 (Kajin) - Membros da família, pessoas que vivem na mesma casa
- 家人たち (Kajin-tachi) - Os membros da família, usado para enfatizar um grupo de pessoas da mesma família
Palavras relacionadas
Romaji: ie
Kana: いえ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: casa
Significado em Inglês: House, home
Definição: Um edifício onde as pessoas vivem.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (家) ie
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (家) ie:
Frases de Exemplo - (家) ie
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Kenpou wa kokka no kihonhou de aru
A Constituição é a lei fundamental do Estado.
A Constituição é uma lei básica nacional.
- 憲法 - Constituição
- は - partícula de tópico
- 国家 - Estado
- の - partícula de posse
- 基本法 - lei fundamental
- である - é (verbo ser)
Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu
Um empresário possui as habilidades necessárias para ter sucesso no mundo dos negócios.
Os empresários têm as habilidades necessárias para ter sucesso no mundo dos negócios.
- 実業家 - empresário
- は - partícula de tópico
- ビジネス - negócios
- の - partícula de posse
- 世界 - mundo
- で - partícula de localização
- 成功する - ter sucesso
- ために - para
- 必要な - necessário
- スキル - habilidades
- を - partícula de objeto direto
- 持っています - possuir
Ie wa watashitachi no ibasho desu
A casa é o nosso lugar.
A casa é o nosso lugar.
- 家 (ie) - significa "casa" em japonês
- は (wa) - partícula de tópico em japonês
- 私たち (watashitachi) - significa "nós" em japonês
- の (no) - partícula possessiva em japonês
- 居場所 (ibasho) - significa "lugar onde se sente em casa" em japonês
- です (desu) - forma educada de ser/estar em japonês
Kagu wo atarashiku kai kaetai desu
Eu quero trocar meus móveis por novos.
Eu quero comprar um mobiliário novo.
- 家具 (kagu) - móveis
- を (wo) - partícula de objeto direto
- 新しく (atarashiku) - novo
- 買い換えたい (kaikae tai) - querer trocar/comprar
- です (desu) - verbo ser/estar no presente
Katei wa taisetsu na mono desu
A família é algo muito importante.
O lar é importante.
- 家庭 - significa "família" em japonês.
- は - é uma partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 大切 - significa "importante" ou "precioso" em japonês.
- な - é uma partícula gramatical que indica a adjetivação do termo anterior.
- もの - significa "coisa" ou "objeto" em japonês.
- です - é uma forma educada de afirmar algo em japonês, equivalente ao nosso "é" ou "está".
Chikyuu wa watashitachi no yuiitsu no ie desu
A Terra é a nossa única casa.
A terra é a nossa única casa.
- 地球 (chikyuu) - planeta Terra
- は (wa) - partícula de tópico
- 私たち (watashitachi) - nós
- の (no) - partícula possessiva
- 唯一の (yuiitsu no) - único
- 家 (ie) - casa
- です (desu) - verbo ser/estar
Chikyuu wa watashitachi no taisetsu na ie desu
A Terra é a nossa casa preciosa.
A terra é a nossa importante casa.
- 地球 - Planeta Terra
- は - Partícula de tópico
- 私たち - Nós
- の - Partícula possessiva
- 大切な - Importante
- 家 - Casa
- です - Verbo ser/estar
Nani yori mo kazoku ga taisetsu desu
Above all
Acima de tudo, a família é importante.
- 何 - significa "o quê" ou "qual"
- よりも - é uma partícula que indica comparação, significando "mais do que"
- 家族 - significa "família"
- が - é uma partícula que indica o sujeito da frase, significando "a família"
- 大切 - significa "importante" ou "valioso"
- です - é uma partícula que indica a forma educada do verbo "ser", significando "é"
Ikkadanran ga taisetsu desu
A união familiar é importante.
A reunião de família é importante.
- 一家 (ikka) - significa "uma família"
- 団欒 (danran) - significa "harmonia familiar"
- が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
- 大切 (taisetsu) - significa "importante"
- です (desu) - verbo "ser" na forma educada
Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu
A coisa mais importante é a família.
O mais importante é a família.
- 一番 - o mais importante
- 大切 - precioso, valioso
- な - partícula que indica ênfase
- の - partícula que indica posse
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 家族 - família
- です - verbo "ser" na forma educada