Tradução e Significado de: 人 - jin
A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.
Significado e uso de 人[じん]
O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".
Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.
Origem e escrita do kanji 人
O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).
Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.
Dicas para memorizar e usar 人[じん]
Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).
Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 者 (sha) - Pessoa, alguém, geralmente usado em contextos formais ou legais.
- 男女 (danjo) - Homens e mulheres; refere-se a ambos os sexos.
- 人間 (ningen) - Ser humano, a condição de ser humano, enfatizando a natureza e a essência da humanidade.
- 人物 (jinbutsu) - Personagem ou pessoa, foco em características individuais ou notáveis.
- 人類 (jinrui) - Humanidade, refere-se à totalidade da espécie humana.
Palavras relacionadas
Romaji: jin
Kana: じん
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5
Tradução / Significado: homem; pessoa; pessoal
Significado em Inglês: man;person;people
Definição: humano. Um tipo de ser vivo que tem razão e emoções, e que forma a sociedade e a cultura.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (人) jin
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (人) jin:
Frases de Exemplo - (人) jin
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ano hito no kotoba wa abekobe da
As palavras daquela pessoa estão confusas.
As palavras dessa pessoa são incríveis.
- あの人の言葉 - ano hito no kotoba- as palavras daquela pessoa
- は - wa- partícula de tópico
- あべこべ - abekobe- ao contrário, invertido
- だ - da- verbo ser/estar no presente
Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu
A alimentação é essencial para o ser humano.
A comida é essencial para os seres humanos.
- 食料 - alimento
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- にとって - para
- 不可欠 - essencial
- な - partícula de adjetivo
- もの - coisa
- です - é (verbo ser)
Kikin wa hitobito ni totte ookina kurushimi desu
A fome é uma grande dor para as pessoas.
Uma fome é um grande sofrimento para as pessoas.
- 飢饉 (jikin) - fome extrema, escassez de alimentos
- は (wa) - partícula de tópico, indica que o que segue é o assunto da frase
- 人々 (hitobito) - pessoas, seres humanos
- にとって (nitotte) - para, em relação a, do ponto de vista de
- 大きな (ookina) - grande, importante
- 苦しみ (kurushimi) - sofrimento, dor, aflição
- です (desu) - verbo ser/estar na forma educada
Asobi wa jinsei no hitsuyōhin desu
Jogar é uma necessidade na vida.
O jogo é uma necessidade de vida.
- 遊び - significa "brincadeira" ou "diversão".
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- 人生 - significa "vida humana".
- の - partícula gramatical que indica posse ou relação.
- 必需品 - significa "necessidade" ou "essencial".
- です - verbo "ser" na forma educada e polida.
Dōtoku wa ningen no kōdō kihan de aru
Moralidade é a norma de comportamento humano.
A moralidade é um código de atividade humano.
- 道徳 - moralidade
- は - partícula de tópico
- 人間 - ser humano
- の - partícula possessiva
- 行動 - comportamento
- 規範 - norma
- である - é (verbo ser)
Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu
O oxigênio é um elemento essencial para os seres humanos.
- 酸素 (sanso) - Oxigênio
- は (wa) - Partícula de tópico
- 人間 (ningen) - Ser humano
- にとって (ni totte) - Para
- 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - Essencial, indispensável
- な (na) - Partícula adjetival
- 要素 (yousou) - Elemento
- です (desu) - Verbo ser/estar
Choutan wa hito sorezore desu
Os longos e shorts são cada pessoa.
- 長短 - significa "comprimento" ou "tamanho" em japonês.
- は - é uma partícula de marcação que indica o tópico da frase.
- 人 - significa "pessoa" em japonês.
- それぞれ - significa "cada um" ou "individualmente" em japonês.
- です - é uma forma educada de dizer "é" ou "está" em japonês.
Machigaeru koto wa ningen rashii
Errar é humano.
Parece humano cometer um erro.
- 間違える - verbo que significa "errar"
- こと - substantivo que significa "coisa"
- は - partícula que indica o tópico da frase
- 人間 - substantivo que significa "ser humano"
- らしい - sufixo que indica "parece ser" ou "característico de"
Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu
Você deve evitar reunir pessoas quando o intervalo for estreito.
- 間隔 - espaço, intervalo
- が - partícula de sujeito
- 狭い - estreito, apertado
- ところ - lugar
- は - partícula de tópico
- 人 - pessoa
- が - partícula de sujeito
- 集まる - reunir-se, juntar-se
- のを - partícula que indica objeto direto
- 避ける - evitar
- べき - deveria
- です - forma educada de ser ou estar
Mijikai na hitotachi wa watashi no sasae desu
As pessoas próximas são meu apoio.
Pessoas próximas a mim são meu apoio.
- 身近な人たち - pessoas próximas
- は - partícula de tópico
- 私の - meu
- 支え - apoio, suporte
- です - é (verbo ser)
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
