Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

あの人の言葉はあべこべだ。

Ano hito no kotoba wa abekobe da

Die Worte dieser Person sind verwirrt.

Die Worte dieser Person sind erstaunlich.

  • あの人の言葉 - Hitjahr in Kotoba- die Worte dieser Person
  • は - wa- Themenpartikel
  • あべこべ - abekobe- umgekehrt, invertiert
  • だ - da- Verbo sein no presente.
食料は人間にとって不可欠なものです。

Shokuryō wa ningen ni totte fukaketsu na mono desu

Die Ernährung ist wesentlich für den Menschen.

Nahrung ist für den Menschen lebenswichtig.

  • 食料 - alimento
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • にとって - für
  • 不可欠 - essencial
  • な - Adjektiv-Partikel
  • もの - coisa
  • です - sein
飢饉は人々にとって大きな苦しみです。

Kikin wa hitobito ni totte ookina kurushimi desu

Hunger ist ein großer Schmerz für Menschen.

Hunger ist ein großes Leiden für Menschen.

  • 飢饉 (jikin) - extremer Hunger, Lebensmittelknappheit
  • は (wa) - Topikelteilchen, das anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
  • 人々 (hitobito) - Menschen, Menschen
  • にとって (nitotte) - für, in Bezug auf, aus der Sicht von
  • 大きな (ookina) - groß, wichtig
  • 苦しみ (kurushimi) - Leiden, Schmerz, Qual
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
遊びは人生の必需品です。

Asobi wa jinsei no hitsuyōhin desu

Das Spielen ist eine Notwendigkeit im Leben.

Das Spiel ist ein Bedürfnis für das Leben.

  • 遊び - bedeutet "Spaß" oder "Unterhaltung".
  • は - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 人生 - menschenleben.
  • の - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt.
  • 必需品 - bedeutet "Necessidade" oder "essencial".
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
道徳は人間の行動規範である。

Dōtoku wa ningen no kōdō kihan de aru

Moral ist die Norm menschlichen Verhaltens.

Moral ist ein menschlicher Handlungskodex.

  • 道徳 - moralidade
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 行動 - comportamento
  • 規範 - norma
  • である - sein
酸素は人間にとって必要不可欠な要素です。

Sanso wa ningen ni totte hitsuyōfukaketsu na yōso desu

Sauerstoff ist ein wesentliches Element für Menschen.

  • 酸素 (sanso) - Oxigênio
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 人間 (ningen) - Mensch
  • にとって (ni totte) - Para
  • 必要不可欠 (hitsuyoufukaketsu) - wesentlich, unverzichtbar
  • な (na) - Adjektivphrase
  • 要素 (yousou) - Elemento
  • です (desu) - Verbo ser/estar
長短は人それぞれです。

Choutan wa hito sorezore desu

Die lange und Shorts sind jede Person.

  • 長短 - "comprimento" oder "Größe" auf Japanisch.
  • は - es ist ein Markierungspartikel, der das Thema des Satzes angibt.
  • 人 - bedeutet auf Japanisch "Person".
  • それぞれ - "jeder" oder "einzeln" auf Japanisch.
  • です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch „ist“ oder „ist“ zu sagen.
間違えることは人間らしい。

Machigaeru koto wa ningen rashii

Irren ist menschlich.

Es scheint menschlich, einen Fehler zu machen.

  • 間違える - Das Verb bedeutet "sich irren" in German.
  • こと - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 人間 - Substantiv, das "Mensch" bedeutet
  • らしい - Suffix, das "scheint zu sein" oder "charakteristisch für" anzeigt.
間隔が狭いところは人が集まるのを避けるべきです。

Makaku ga semai tokoro wa hito ga atsumaru no o sakkeru beki desu

Wenn der Abstand gering ist, sollten Sie Menschenansammlungen vermeiden.

  • 間隔 - Raum, Lücke
  • が - Subjektpartikel
  • 狭い - eng, eng
  • ところ - Ort
  • は - Themenpartikel
  • 人 - Person
  • が - Subjektpartikel
  • 集まる - Reunir-se, juntar-se
  • のを - Das ist leider schon korrekt auf Portugiesisch.
  • 避ける - evitar
  • べき - deveria
  • です - höfliche Art zu sein oder zu sein
身近な人たちは私の支えです。

Mijikai na hitotachi wa watashi no sasae desu

Enge Menschen sind meine Unterstützung.

Menschen, die mir nahe stehen, sind meine Stütze.

  • 身近な人たち - nahe stehende Personen
  • は - Themenpartikel
  • 私の - meu
  • 支え - Unterstützung, Support
  • です - sein
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人