Tradução e Significado de: デモ - demo

A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.

A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.

Uso e Contexto da Palavra

A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:

  • Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
  • Manifestações políticas e sociais;
  • Apresentações em feiras de negócios;
  • Eventos educacionais e de treinamento.

Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.

Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
  • 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
  • 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
  • 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
  • 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
  • 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
  • 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.

Palavras relacionadas

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

何でも

nandemo

por todos os meios; tudo

如何しても

doushitemo

por todos os meios; a qualquer custo; não importa o quê; afinal; a longo prazo; ansiosamente; de ​​qualquer forma; certamente

とんでもない

tondemonai

inesperado; ofensivo; ultrajante; que coisa a dizer!; De jeito nenhum!

でも

demo

mas; no entanto

其れでも

soredemo

mas (ainda); e ainda; no entanto; mesmo assim; apesar de

何時でも

itsudemo

(a) qualquer momento; sempre; em todos os momentos; nunca (neg); sempre que.

何時までも

itsumademo

para sempre; definitivamente; eternamente; tanto tempo quanto se queira; indefinidamente.

以上

ijyou

mais do que; ultrapassando; maior do que; isso é tudo; acima; acima e além; além; o mencionado acima; desde; enquanto; o fim

以下

ika

menos que; até; abaixo; embaixo; e para baixo; não excedendo; o seguinte; o resto

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: Demonstração;exibição.

Significado em Inglês: demo;demonstration

Definição: Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (デモ) demo

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (デモ) demo:

Frases de Exemplo - (デモ) demo

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私の母はとても優しいです。

Watashi no haha wa totemo yasashii desu

Minha mãe é muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 母 - substantivo que significa "mãe"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, nesse caso, "minha mãe"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - adjetivo que significa "gentil" ou "amável"
  • です - verbo que indica o estado ou ação, nesse caso, "é" ou "está"
私の従兄弟はとても親切です。

Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu

Meu primo é muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 従兄弟 - substantivo que significa "primo de primeiro grau"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 親切 - adjetivo que significa "amável" ou "gentil"
  • です - verbo ser/estar no presente afirmativo
私の知人はとても親切です。

Watashi no chijin wa totemo shinsetsu desu

Meu conhecido é muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 知人 - substantivo que significa "conhecido" ou "amigo"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 親切 - adjetivo que significa "amável" ou "gentil"
  • です - verbo que indica o estado ou ação atual, no caso, "é"
私の孫はとても可愛いです。

Watashi no mago wa totemo kawaii desu

Meu neto é muito fofo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 孫 - substantivo que significa "neto"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 可愛い - adjetivo que significa "fofo" ou "bonitinho"
  • です - verbo que indica a forma educada e polida de afirmar, equivalente a "é"
私の同級生はとても親切です。

Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu

Meus colegas de classe são muito gentis.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 同級生 - substantivo que significa "colega de classe"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 親切 - adjetivo que significa "amável, gentil"
  • です - verbo ser/estar no presente, equivalente a "é"
私の上着はとても暖かいです。

Watashi no uwagi wa totemo atatakai desu

Minha jaqueta está muito quente.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 上着 - substantivo que significa "casaco"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 暖かい - adjetivo que significa "quente"
  • です - verbo que indica a forma educada e polida do presente, equivalente a "é/está"
私の祖母はとても優しい人です。

Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu

Minha avó é uma pessoa muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 祖母 - substantivo que significa "avó"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - adjetivo que significa "gentil"
  • 人 - substantivo que significa "pessoa"
  • です - verbo que indica o estado ou ação, equivalente a "ser" ou "estar"
私の父親はとても優しい人です。

Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu

Meu pai é uma pessoa muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, equivalente a "de"
  • 父親 - substantivo que significa "pai"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, equivalente a "sobre"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 優しい - adjetivo que significa "gentil"
  • 人 - substantivo que significa "pessoa"
  • です - verbo que indica o estado ou a condição, equivalente a "é"
私の家主はとても親切です。

Watashi no kashu wa totemo shinsetsu desu

Meu proprietário é muito gentil.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse, neste caso, "minha"
  • 家主 - substantivo que significa "proprietário de casa"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "o proprietário de casa"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 親切 - adjetivo que significa "gentil"
  • です - verbo que indica "ser" ou "estar", neste caso, "é"
私は医者に診てもらいました。

Watashi wa isha ni mirare mashita

Eu fui examinado por um médico.

Eu tinha um médico examinado.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula de tópico, que indica o assunto da frase
  • 医者 - substantivo que significa "médico"
  • に - partícula que indica o alvo da ação
  • 診てもらいました - verbo que significa "receber um exame médico"
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

インタビュー

intabyu-

entrevista

サンドイッチ

sandoichi

sanduíche

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

コック

koku

1. Cozinhe (nl :); 2. Toque; Spigot; Faucet; pau

スキー

suki-

esquiar

デモ