Traducción y Significado de: デモ - demo
A palavra 「デモ」 (demo) é uma forma abreviada da palavra em inglês "demonstration". No contexto japonês, a expressão é amplamente utilizada para se referir à demonstração de um produto, serviços, ou mesmo manifestações políticas. Sua adoção na língua japonesa exemplifica a influência do inglês e como novas ideias podem ser integradas e adaptadas nas diversas culturas ao redor do mundo.
A etimologia de 「デモ」 (demo) revela um interessante processo de transferência linguística. Originalmente, a palavra "demonstration" em inglês tem raízes no latim "demonstratio", que significa "ato de mostrar". Este significado se mantém quando a expressão é usada no japonês, abrangendo tanto o ato de demonstrar algo de maneira prática quanto a participação em manifestações públicas. Este dualismo reforça a versatilidade da expressão e seu uso em diferentes contextos sociais.
Uso y Contexto de la Palabra
A expressão 「デモ」 (demo) possui aplicações multifacetadas. Aqui estão algumas situações em que ela é frequentemente utilizada:
- Demonstrations e lançamentos de produtos em tecnologia;
- Manifestações políticas e sociais;
- Apresentações em feiras de negócios;
- Eventos educacionais e de treinamento.
Dessa forma, a versatilidade de 「デモ」 (demo) o torna um termo relevante tanto para os profissionais de marketing quanto para aqueles envolvidos em questões sociais. A expressão reflete como a comunicação e a ação social podem ser entrelaçadas, criando um espaço para que ideias e produtos possam ser apresentados de modo eficaz.
Em suma, a palavra 「デモ」 (demo) não é apenas uma simples adaptação do inglês, mas uma expressão que encapsula a interação entre tecnologia, sociedade e cultura. Com sua origem ligada à demonstração e ao ato de mostrar, o termo continua a evoluir, mantendo-se relevante em diferentes esferas da vida moderna.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 披露 (Hirou) - Apresentação pública, geralmente de uma performance ou informação.
- 実演 (Jitsuen) - Demonstração prática, mostrando como algo funciona.
- 見本 (Mihon) - Exemplo ou modelo, muitas vezes utilizado como referência.
- 試演 (Shien) - Uma performance de teste, preparação antes do evento real.
- 試し演奏 (Tamashii ensou) - Execução experimental ou prova de uma peça musical.
- テスト演奏 (Tesuto ensou) - Execução de teste, focada em avaliar aspectos técnicos.
- 示範 (Shimhan) - Demonstração, geralmente com o intuito de ensinar.
- 示威 (Jii) - Mostra de força ou comércio, geralmente em contextos mais sérios.
- 見せかけ (Misekake) - Ilusão ou aparência de algo, falsa demonstração.
- デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - Demonstração, apresentação de um produto ou ideia.
Palabras relacionadas
doushitemo
por todos los medios; a cualquier costo; no importa lo que; al final; a largo plazo; ansiosamente; de todos modos; Ciertamente
itsudemo
(en cualquier momento; alguna vez; en todos los momentos; nunca (negativo); siempre que.
itsumademo
para siempre; definitivamente; eternamente; Tanto tiempo como quieras; indefinidamente.
ijyou
más que; incomparable; más grande que; eso es todo; arriba; Mucho más allá de; además; el mencionado anteriormente; desde; mientras; el fin
Romaji: demo
Kana: デモ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: Demostración; exhibición.
Significado en inglés: demo;demonstration
Definición: Demonstração: Abreviatura de manifestação ou atividade de protesto.
Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (デモ) demo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (デモ) demo:
Frases de Ejemplo - (デモ) demo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi no haha wa totemo yasashii desu
Mi madre es muy amable.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 母 - sustantivo que significa "madre"
- は - partícula que indica el tema de la frase, en este caso, "mi madre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優しい - adjetivo que significa "suave" o "amable"
- です - verbo que indica el estado o acción, en este caso, "es" o "está"
Watashi no itoko wa totemo shinsetsu desu
Mi primo es muy amable.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 従兄弟 - "Primo de primeiro grau" em espanhol é "primo hermano".
- は - Partícula que indica el tema de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 親切 - adjetivo que significa "amable" o "gentil"
- です - verbo ser/estar en presente afirmativo
Watashi no chijin wa totemo shinsetsu desu
Meu conhecido é muito gentil.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - Partícula que indica posesión o pertenencia
- 知人 - substantivo que significa "conhecido" ou "amigo"
- は - partícula que indica el sujeto de la frase
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 親切 - adjetivo que significa "amable" o "gentil"
- です - verbo que indica o estado ou ação atual, no caso, "é"
Watashi no mago wa totemo kawaii desu
Mi nieto es muy lindo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 孫 - sustantivo que significa "nieto"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 可愛い - "Bonitinho" ou "mimoso"
- です - verbo que indica la forma educada y cortés de afirmar, equivalente a "es"
Watashi no doukyuusei wa totemo shinsetsu desu
Mis compañeros de clase son muy amables.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 同級生 - sustantivo que significa "compañero de clase"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 親切 - adjetivo que significa "amable, gentil"
- です - verbo ser/estar en presente, equivalente a "is"
Watashi no uwagi wa totemo atatakai desu
Minha jaqueta está muito quente.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 上着 - substantivo que significa "casaco"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 暖かい - adjetivo que significa "caliente"
- です - verbo que indica a forma educada e polida do presente, equivalente a "é/está"
Watashi no sobo wa totemo yasashii hito desu
Mi abuela es una persona muy amable.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 祖母 - sustantivo que significa "abuelo"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優しい - adjetivo que significa "amable"
- 人 - sustantivo que significa "persona"
- です - verbo que indica el estado o la acción, equivalente a "ser" o "estar"
Watashi no chichioya wa totemo yasashii hito desu
Mi padre es una persona muy amable.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - partícula que indica posesión, equivalente a "de".
- 父親 - sustantivo que significa "padre"
- は - El artículo que indica el tema de la oración, equivalente a "sobre"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 優しい - adjetivo que significa "amable"
- 人 - sustantivo que significa "persona"
- です - verbo que indica estado o condición, equivalente a "es"
Watashi no kashu wa totemo shinsetsu desu
Meu proprietário é muito gentil.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- の - artículo que indica posesión, en este caso, "minha"
- 家主 - substantivo que significa "proprietário de casa"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "o proprietário de casa"
- とても - Adverbio que significa "mucho".
- 親切 - adjetivo que significa "amable"
- です - verbo que indica "ser" ou "estar", neste caso, "é"
Watashi wa isha ni mirare mashita
Eu fui examinado por um médico.
Eu tinha um médico examinado.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo"
- は - partícula de tema, que indica el asunto de la frase
- 医者 - substantivo que significa "médico"
- に - Partícula que indica el objetivo de la acción
- 診てもらいました - verbo que significa "receber um exame médico"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
