Tradução e Significado de: と - to

A palavra japonesa と [to] é uma das partículas mais fundamentais e frequentemente usadas no idioma. Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com ela em frases básicas ou até mesmo em diálogos mais complexos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na estrutura gramatical do japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades sobre como essa pequena partícula pode mudar completamente o sentido de uma frase.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma ótima ferramenta para entender palavras e partículas como と. Aqui, vamos além da simples tradução e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa partícula algo tão essencial para a comunicação no Japão. Vamos começar?

O significado e uso básico de と

A partícula と tem como principal função indicar companhia ou conexão entre elementos. Em português, ela pode ser traduzida como "e" ou "com", dependendo do contexto. Por exemplo, na frase "りんごとバナナ" (ringo to banana), ela significa "maçã e banana", unindo os dois itens em uma lista.

Outro uso comum é para expressar ação conjunta, como em "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), que significa "assisti um filme com um amigo". Perceba como と estabelece uma relação entre as pessoas ou objetos mencionados, criando um vínculo claro na frase.

A origem e evolução de と

Estudos linguísticos indicam que と vem do japonês antigo, onde já cumpria funções similares às atuais. Ao contrário de muitas partículas que sofreram grandes mudanças ao longo dos séculos, と manteve sua forma e uso básico praticamente inalterado desde o período Heian (794-1185).

Curiosamente, pesquisas mostram que と é uma das partículas mais antigas ainda em uso contínuo no japonês moderno. Sua simplicidade e versatilidade explicam por que ela resistiu ao teste do tempo, aparecendo até mesmo em alguns dos textos mais antigos do Japão.

Dicas para usar と corretamente

Uma confusão comum entre estudantes é quando usar と em vez de outras partículas como や (ya) ou に (ni). Lembre-se: と indica uma lista completa ou ação conjunta específica, enquanto や sugere uma lista incompleta. Por exemplo, "本とノート" (hon to nōto) significa especificamente "livro e caderno", sem outros itens implícitos.

Para memorizar melhor, tente associar と ao símbolo de um elo ou corrente, já que ela sempre conecta elementos de forma direta e explícita. Outra dica é prestar atenção em diálogos de anime ou dramas japoneses, onde と aparece constantemente em conversas cotidianas.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 無論 (muron) - Sem dúvida
  • 当然 (touzen) - Naturalmente; É claro
  • なんといっても (nanto ittemo) - De qualquer forma; Acima de tudo
  • そうだろう (sou darou) - Não é assim?
  • そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Com certeza é assim
  • そうだと思う (sou da to omou) - Acho que é assim
  • そう思う (sou omou) - Penso assim
  • そうでしょう (sou deshou) - Não é verdade?
  • そうですね (sou desu ne) - Isso é verdade, não é?
  • そうだね (sou da ne) - É isso mesmo, certo?
  • そうだよね (sou da yo ne) - É assim mesmo, né?
  • そうだよな (sou da yo na) - É bem isso, né?
  • そうだな (sou da na) - Sim, é assim
  • そうかな (sou kana) - Será que é assim?
  • そうだろうか (sou darou ka) - Será que é assim?
  • そうだとすれば (sou da to sureba) - Se for assim
  • そうだとしたら (sou da to shitara) - Se isso for verdade
  • そうなら (sou nara) - Se for assim
  • そうならば (sou naraba) - Se for assim
  • そういうことだ (sou iu koto da) - É assim que é
  • そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Chegará a esse ponto
  • そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Está definido assim
  • そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Isso ocorreu
  • そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Se isso acontecer
  • そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Acho que vai ser assim

Palavras relacionadas

プラットホーム

puratoho-mu

plataforma

プリント

purinto

imprimir; folheto

プレゼント

purezento

presente presente

ベスト

besuto

melhor; colete

ベストセラー

besutosera-

Best-seller

ベッド

bedo

cama

フロント

huronto

frente

パトカー

patoka-

carro-patrulha

ヒント

hinto

dica

ピストル

pisutoru

pistola

Romaji: to
Kana:
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 1. if (conjunção); 2. Peão promovido (shogi) (ABBR)

Significado em Inglês: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)

Definição: "To" é uma conjunção que expressa uma conexão entre frases ou palavras.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (と) to

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (と) to:

Frases de Exemplo - (と) to

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この本はとても面白いです。

Kono hon wa totemo omoshiroi desu

Este livro é muito interessante.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 本 - substantivo que significa "livro"
  • は - partícula que marca o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 面白い - adjetivo que significa "interessante/divertido"
  • です - verbo "ser/estar" na forma educada
この枝はとても美しいです。

Kono eda wa totemo utsukushii desu

Esta ramificação é muito bonita.

Este ramo é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 枝 - substantivo que significa "galho"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo "ser" na forma educada
この杯はとても美しいです。

Kono hai wa totemo utsukushii desu

Esta taça é muito bonita.

Este copo é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 杯 - substantivo que significa "copo" ou "taça"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - verbo "ser" na forma educada
この橋はとても美しいです。

Kono hashi wa totemo utsukushii desu

Esta ponte é muito bonita.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 橋 - substantivo que significa "ponte"
  • は - partícula de tópico
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo de estado que indica "ser"
この池はとても美しいです。

Kono ike wa totemo utsukushii desu

Este lago é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 池 - substantivo que significa "lago"
  • は - partícula de tópico que indica que o lago é o tema da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo "ser" no presente
この溶液はとても濃いです。

Kono youeki wa totemo koi desu

Esta solução é muito concentrada.

Esta solução é muito escura.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 溶液 - substantivo que significa "solução"
  • は - partícula de tópico
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 濃い - adjetivo que significa "concentrado"
  • です - verbo de ligação que indica a forma educada e polida do discurso
この病気の経過はどうですか?

Kono byouki no keika wa dou desu ka?

Como é essa doença?

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 病気 - substantivo que significa "doença"
  • の - partícula que indica posse ou relação
  • 経過 - substantivo que significa "progresso" ou "evolução"
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • どう - advérbio que significa "como"
  • です - verbo "ser" na forma educada
  • か - partícula que indica uma pergunta
  • ? - sinal de pontuação que indica uma pergunta
この町はとても静かです。

Kono machi wa totemo shizuka desu

Esta cidade é muito tranquila.

Esta cidade é muito quieta.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 町 - substantivo que significa "cidade"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 静か - adjetivo que significa "silencioso, tranquilo"
  • です - verbo de ligação que indica o estado ou qualidade do sujeito
この看板はとても美しいです。

Kono kanban wa totemo utsukushii desu

Esta placa é muito bonita.

Este sinal é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 看板 - substantivo que significa "placa" ou "cartaz"
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "esta placa"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "belo"
  • です - verbo de ser/estar no presente
「この祭壇はとても美しいです」

Kono saidan wa totemo utsukushii desu

Este altar é muito bonito.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este"
  • 祭壇 - substantivo que significa "altar"
  • は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "este altar"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - verbo "ser" na forma educada
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

と