Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私たちは信任関係を築くことが重要だと信じています。

Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu

Acreditamos que é importante construir uma confiança.

  • 私たちは - Nós
  • 信任関係 - Relação de confiança
  • を - Partícula de objeto
  • 築く - Construir
  • こと - Substantivo abstrato
  • が - Partícula de sujeito
  • 重要 - Importante
  • だ - Forma abreviada de です (verbo ser/estar)
  • と - Partícula de citação
  • 信じています - Acreditamos
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremos o possível para completar a missão.

  • 私たちは - Nós
  • 任務を - missão
  • 完了する - completar
  • ために - para
  • 全力を尽くします - fazer o nosso melhor
私たちは常に自己啓発を深めることが大切だと信じています。

Watashitachi wa tsuneni jiko keihatsu o fukameru koto ga taisetsu da to shinjiteimasu

Acreditamos que é importante sempre aprofundar o auto -desenvolvimento.

  • 私たちは - Nós
  • 常に - Sempre
  • 自己啓発 - Autodesenvolvimento
  • を - Partícula de objeto
  • 深める - Aprofundar
  • こと - Substantivo abstrato
  • が - Partícula de sujeito
  • 大切 - Importante
  • だ - Verbo ser
  • と - Partícula de citação
  • 信じています - Acreditamos
私たちは毎日の活動を大切にしています。

Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu

Nós valorizamos nossas atividades diárias.

Valorizamos nossas atividades diárias.

  • 私たちは - Nós
  • 毎日の - Diário
  • 活動を - Atividades
  • 大切にしています - Valorizamos muito
私たちは毎日登校します。

Watashitachi wa mainichi toukou shimasu

Nós vamos para a escola todos os dias.

Vamos para a escola todos os dias.

  • 私たちは - Nós
  • 毎日 - todos os dias
  • 登校します - vamos para a escola
私たちは来月引越しをする予定です。

Watashitachi wa raigetsu hikkoshi o suru yotei desu

Nós planejamos nos mudar no próximo mês.

Vamos nos mudar no próximo mês.

  • 私たちは - Nós
  • 来月 - Próximo mês
  • 引越し - Mudança de casa
  • を - Partícula de objeto
  • する - Fazer
  • 予定 - Plano
  • です - Ser/estar (forma educada)
私たちはこのプロジェクトで素晴らしい成果を出すことができました。

Watashitachi wa kono purojekuto de subarashii seika o dasu koto ga dekimashita

Conseguimos obter ótimos resultados neste projeto.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • この - adjetivo demonstrativo "este"
  • プロジェクト - substantivo "projeto"
  • で - partícula que indica o local onde a ação ocorre
  • 素晴らしい - adjetivo "maravilhoso"
  • 成果 - substantivo "resultado"
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação
  • 出す - verbo "produzir"
  • ことが - partícula que indica ação ou evento
  • できました - verbo "ser capaz de"
私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremos o possível para alcançar nossas perspectivas.

  • 私たちは - Nós
  • 目論見 - Plano, objetivo
  • を - Partícula de objeto
  • 達成する - Alcançar, realizar
  • ために - Para, com o objetivo de
  • 全力を尽くします - Faremos o nosso melhor
私たちは明日新しい町を訪れます。

Watashitachi wa ashita atarashii machi o otozuremasu

Nós vamos visitar uma nova cidade amanhã.

Visitaremos uma nova cidade amanhã.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • 明日 - advérbio "amanhã"
  • 新しい - adjetivo "novo"
  • 町 - substantivo "cidade"
  • を - partícula de objeto direto
  • 訪れます - verbo "visitar" conjugado no presente/futuro
私たちは婚約を発表しました。

Watashitachi wa kon'yaku o happyō shimashita

Nós anunciamos nosso noivado.

Nós anunciamos um noivado.

  • 私たちは - pronome pessoal "nós"
  • 婚約 - noivado
  • を - partícula de objeto
  • 発表 - anunciar
  • しました - verbo "fazer" conjugado no passado
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

植木

ueki

arbustos de jardim; árvores; planta em vaso

料金

ryoukin

taxa; cobrança; tarifa

奇数

kisuu

número ímpar

労力

rouryoku

trabalho; empenho; fadiga; dificuldade

まあまあ

maamaa

mais ou menos

し