Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashi wa kyuuka wo tanoshimi ni shiteimasu
Eu estou ansioso
Estou ansioso pelas férias.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
- 休暇 - substantivo japonês que significa "férias"
- を - partícula de objeto que indica que "férias" é o objeto direto da ação
- 楽しみ - verbo japonês que significa "divertir-se" ou "esperar ansiosamente"
- に - partícula que indica o alvo ou objetivo da ação, neste caso, "férias"
- しています - verbo composto que indica uma ação em andamento, neste caso, "estou esperando ansiosamente pelas férias"
Watashi wa furafura shite imasu
Estou tonto/tonta.
Estou vagando.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula de tópico que indica o tema da frase
- ふらふら - advérbio que significa "tonto", "tonto", "instável"
- しています - forma presente do verbo する (suru), que significa "fazer"
Watashi wa kesshin o shimashita
Eu tomei uma decisão.
Eu decidi.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
- 決心 - substantivo japonês que significa "decisão"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "decisão"
- しました - verbo japonês no passado que significa "decidiu"
Watashi wa netchuu shiteimasu
Estou obcecado.
Estou entusiasmado.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 熱中 - substantivo japonês que significa "entusiasmo, paixão"
- しています - verbo japonês que significa "estar fazendo", conjugado no presente contínuo
Watashi wa mainichi renshuu suru koto de joutatsu shimasu
Eu melhoro praticando todos os dias.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 毎日 - advérbio japonês que significa "todos os dias"
- 練習する - verbo japonês que significa "praticar"
- こと - substantivo japonês que significa "coisa"
- で - partícula japonesa que indica o meio ou método utilizado para realizar a ação, neste caso, "praticar"
- 上達します - verbo japonês que significa "melhorar" ou "progredir"
Watashi wa kōtei de tomodachi to asobimashita
Eu brinquei com meus amigos no pátio da escola.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
- 校庭 - substantivo japonês que significa "pátio da escola"
- で - partícula japonesa que indica o local onde ocorreu a ação, neste caso, "no pátio da escola"
- 友達 - substantivo japonês que significa "amigo(s)"
- と - partícula japonesa que indica a companhia, neste caso, "com amigos"
- 遊びました - verbo japonês que significa "brincar/jogar", conjugado no passado afirmativo
Watashi wa atarashii kankyō ni nareru no ni jikan ga kakarimasu
Leva tempo para se acostumar com um novo ambiente.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 新しい - adjetivo japonês que significa "novo"
- 環境 - substantivo japonês que significa "ambiente"
- に - partícula japonesa que indica ação em direção a algo ou lugar
- 慣れる - verbo japonês que significa "acostumar-se"
- のに - partícula japonesa que indica a finalidade ou objetivo de uma ação
- 時間 - substantivo japonês que significa "tempo"
- が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
- かかります - verbo japonês que significa "levar tempo"
Watashi wa sebiro o kite kaigi ni shusseki shimasu
Eu vou vestir um terno e participar da reunião.
Vou participar da reunião usando um terno.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 背広 - substantivo japonês que significa "terno"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 着て - verbo japonês que significa "vestir"
- 会議 - substantivo japonês que significa "reunião"
- に - partícula japonesa que indica o local onde ocorre a ação
- 出席します - verbo japonês que significa "comparecer"
Watashi wa kami wo suuhai shimasu
Eu adoro a Deus.
- 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 神 - substantivo japonês que significa "deus"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 崇拝 - verbo japonês que significa "adorar" ou "cultuar"
- します - verbo japonês que significa "fazer" ou "realizar" na forma educada
Watashi no chosho ga shuppan sare mashita
Meu livro foi publicado.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
- の - partícula que indica posse ou pertencimento.
- 著書 - substantivo que significa "obra literária" ou "livro escrito pelo próprio autor".
- が - partícula que indica o sujeito da frase.
- 出版 - verbo que significa "publicar" ou "editar um livro".
- されました - forma passiva do verbo "suru" que indica que a ação foi realizada por outra pessoa ou entidade. Nesse caso, a frase significa "Meu livro foi publicado".
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
