Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

忙しい

isogashii

ocupado; irritado

勇ましい

isamashii

bravo; valente; galante; corajoso

慌ただしい

awatadashii

ocupado; apressado; confuso; agitado

怪しい

ayashii

suspeito; duvidoso; incerto

後回し

atomawashi

adiando

厚かましい

atsukamashii

insolente; sem vergonha; descarado

新しい

atarashii

novo

悪しからず

ashikarazu

Não me entenda mal, mas...; Sinto muito.

浅ましい

asamashii

miserável; vergonhoso; mesquinho; desprezível; abjeto

煩わしい

wazurawashii

problemático; irritante; complicado

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私たちは新しいルールを設ける必要があります。

Watashitachi wa atarashii rūru o moukeru hitsuyō ga arimasu

Precisamos estabelecer novas regras.

Precisamos fornecer novas regras.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 新しい - "Novo" em japonês
  • ルール - "Regra" em japonês
  • を - Partícula de objeto em japonês
  • 設ける - "Estabelecer" em japonês
  • 必要があります - "É necessário" em japonês
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

Nós estávamos esperando em uma longa fila.

Estávamos esperando por uma longa fila.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 長い列 - "Uma longa fila" em japonês
  • を - Partícula de objeto em japonês
  • 連ねて - "Em fila" em japonês
  • 待っていました - "Estávamos esperando" em japonês
私たちは良好な関係を築くことができました。

Watashitachi wa ryoukou na kankei wo kizuku koto ga dekimashita

Conseguimos construir um bom relacionamento.

  • 私たちは - "Nós" em japonês
  • 良好な - "Bom" ou "positivo" em japonês
  • 関係を - "Relacionamento" em japonês
  • 築くことが - "Construir" em japonês
  • できました - "Foi possível" ou "foi realizado" em japonês
私たちはとても親しい友達です。

Watashitachi wa totemo shitashii tomodachi desu

Nós somos amigos muito próximos.

Somos amigos muito próximos.

  • 私たちは - Nós
  • とても - Muito
  • 親しい - Próximos, íntimos
  • 友達 - Amigos
  • です - Ser/estar (verbo de ligação)
私たちはいつもあなたを応援しています。

Watashitachi wa itsumo anata o ōen shiteimasu

Nós sempre te apoiamos.

Nós sempre apoiamos você.

  • 私たちは - Nós
  • いつも - Sempre
  • あなたを - Você
  • 応援しています - Estamos torcendo por você
私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremos o possível para proteger a família.

  • 私たちは - "Nós"
  • 家族を - "Família"
  • 守るために - "Para proteger"
  • 全力を尽くします - "Faremos o nosso melhor"
私たちは常に新しい挑戦に挑むことが大切です。

Watashitachi wa tsuneni atarashii chōsen ni idomu koto ga taisetsu desu

É importante sempre enfrentar novos desafios.

  • 私たちは - Nós
  • 常に - Sempre
  • 新しい - Novos
  • 挑戦 - Desafios
  • に - Para
  • 挑む - Enfrentar
  • こと - Coisas
  • が - São
  • 大切 - Importantes
  • です - São
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Faremos o possível para completar a missão.

  • 私たちは - Nós
  • 任務を - missão
  • 完了する - completar
  • ために - para
  • 全力を尽くします - fazer o nosso melhor
私たちは毎日の活動を大切にしています。

Watashitachi wa mainichi no katsudō o taisetsu ni shiteimasu

Nós valorizamos nossas atividades diárias.

Valorizamos nossas atividades diárias.

  • 私たちは - Nós
  • 毎日の - Diário
  • 活動を - Atividades
  • 大切にしています - Valorizamos muito
私たちは毎日登校します。

Watashitachi wa mainichi toukou shimasu

Nós vamos para a escola todos os dias.

Vamos para a escola todos os dias.

  • 私たちは - Nós
  • 毎日 - todos os dias
  • 登校します - vamos para a escola
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

街頭

gaitou

Na rua

お昼

ohiru

almoço; meio-dia

玩具

omocha

brinquedo

花瓶

kabin

(vaso de flores