Tradução e Significado de: し - shi

A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.

Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.

Significado e usos da palavra し

Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.

Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.

A origem e a escrita de し

A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.

Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.

Curiosidades e dicas para memorizar し

Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.

Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 四 (shi) - Quatro
  • 詩 (shi) - Poesia
  • 志 (shi) - Determinação; aspiração
  • 士 (shi) - Samurai; guerreiro
  • 仕 (shi) - Serviço; trabalho
  • 死 (shi) - Morte
  • 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
  • 始 (shi) - Início; começar
  • 子 (shi) - Filho; criança
  • 指 (shi) - Apontar; dedo
  • 持 (ji) - Possuir; segurar
  • 試 (shi) - Teste; experimentar
  • 旨 (shi) - Propósito; intenção
  • 誌 (shi) - Registro; anais
  • 織 (shiki) - Tecer; tecido
  • 視 (shi) - Visão; olhar
  • 紫 (shi) - Roxo
  • 湿 (shitsu) - Úmido
  • 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
  • 雌 (shi) - Fêmea; mulher
  • 詩人 (shijin) - Poeta
  • 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
  • 指導 (shidou) - Orientação; liderança

Palavras relacionadas

ブラシ

burashi

escova; pincel

ビジネス

bizinesu

negócios

バッジ

bazi

distintivo

パジャマ

pazyama

Pijama; pijamas

トランジスター

toranzisuta-

transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

lenco de papel

デコレーション

dekore-syon

decoração

デモンストレーション

demonsutore-syon

demonstração

チェンジ

tyenzi

mudar

タクシー

takushi-

Táxi

Romaji: shi
Kana:
Tipo: Letra
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)

Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (し) shi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:

Frases de Exemplo - (し) shi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

間々に休憩を取りましょう。

Mamama ni kyuukei wo torimashou

Vamos fazer pausas regulares.

Vamos fazer uma pausa.

  • 間々に - advérbio que significa "de vez em quando"
  • 休憩 - substantivo que significa "pausa", "descanso"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 取りましょう - verbo que significa "vamos tirar", "vamos fazer"
間違えることは人間らしい。

Machigaeru koto wa ningen rashii

Errar é humano.

Parece humano cometer um erro.

  • 間違える - verbo que significa "errar"
  • こと - substantivo que significa "coisa"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 人間 - substantivo que significa "ser humano"
  • らしい - sufixo que indica "parece ser" ou "característico de"
降伏するしかない。

Koufuku suru shika nai

Não há outra escolha a não ser se render.

Não tenho escolha a não ser me render.

  • 降伏する - render-se, render-se em rendição
  • しかない - não ter escolha, não ter outra opção
降水量が多い日は傘を持って出かけましょう。

Kousuiryou ga ooi hi wa kasa wo motte dekakemashou

Saia com um guarda -chuva nos dias em que há muita precipitação.

  • 降水量 - quantidade de chuva
  • が - partícula de sujeito
  • 多い - muito
  • 日 - dia
  • は - partícula de tópico
  • 傘 - guarda-chuva
  • を - partícula de objeto
  • 持って - carregar
  • 出かけましょう - vamos sair
隠居したいです。

Onkyo shitai desu

Eu quero me aposentar.

  • 隠居 - significa "aposentadoria" ou "retiro" em japonês.
  • したい - é uma forma do verbo "querer" em japonês, indicando que a pessoa deseja algo.
  • です - é uma partícula de finalização em japonês, que indica que a frase está no presente e é formal.
集合しましょう。

Shuugou shimashou

Vamos nos reunir.

  • 集合 (shuugou) - significa "reunião" ou "encontro"
  • しましょう (shimashou) - é uma forma educada de dizer "vamos fazer"
雨が止むまで待ちましょう。

Ame ga yamu made machimashou

Vamos esperar até que a chuva pare.

Espere até que a chuva pare.

  • 雨 - significa "chuva" em japonês
  • が - partícula de sujeito em japonês
  • 止む - verbo que significa "parar" em japonês
  • まで - partícula que indica "até" em japonês
  • 待ち - verbo que significa "esperar" em japonês
  • ましょう - forma educada e polida do verbo "esperar" em japonês
雪崩が起こる前に避難しましょう。

Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou

Evacuar antes que a avalanche ocorra.

  • 雪崩 - avalanche
  • が - particle indicating subject of sentence
  • 起こる - to occur
  • 前に - before
  • 避難 - evacuation
  • しましょう - let's do (polite form)
電車が発車しました。

Densha ga hassha shimashita

O trem partiu.

  • 電車 - trem
  • が - partícula de sujeito
  • 発車 - partida
  • しました - passado do verbo "fazer"
電車が停車しました。

Densha ga teisha shimashita

O trem parou.

  • 電車 - significa "trem" em japonês.
  • が - partícula de sujeito em japonês.
  • 停車 - significa "parar" em japonês.
  • しました - forma passada do verbo "fazer" em japonês.
Previous Next

Outras Palavras do tipo: Letra

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra

強調

kyouchou

ênfase; estresse; ponto estressado

殆ど

hotondo

principalmente; quase

上下

ueshita

alto e baixo; para cima e para baixo; descarregando e carregando; elogiando e culpando

移民

imin

emigração; imigração; emigrante; imigrante

価格

kakaku

preço; valor; custo

し