Tradução e Significado de: 社 - yashiro
A palavra japonesa 「社」, lida como "やしろ" (yashiro), refere-se a um santuário xintoísta. Este termo desempenha um papel central na cultura e na religião japonesas, servindo como locais de adoração aos kami, que são divindades ou espíritos na tradição xintoísta. Os yashiro estão espalhados por todo o Japão, desde os mais simples e rústicos em áreas rurais até os mais elaborados e grandiosos nas grandes cidades.
Etimologicamente, 「社」 tem suas raízes no kanji que denota "santuário" ou "empresa", destacando a sua dualidade de significados que pode variar contextualmente. O kanji 「社」 é composto pelos elementos radicais de "terra" e "altar”, que fornecem uma dica sobre sua conexão tradicional e espiritual com os elementos naturais, algo intrínseco ao xintoísmo, que valoriza a harmonia com a natureza. A leitura kun'yomi (やしろ) é especificamente adotada para se referir ao santuário xintoísta.
Historicamente, os 「社」 se desenvolveram como locais comunitários onde os membros da comunidade poderiam se reunir para agradecer, pedir bênçãos ou orar pela proteção dos kami. Estes santuários desempenham um papel vital em muitas celebrações e festivais locais, chamados matsuri, onde a comunidade se encontra para celebrar suas tradições e agradecer pelas colheitas ou outros eventos significativos. Além disso, são lugares onde as pessoas realizam rituais importantes, como casamentos e cerimônias de purificação. Yashiro não só se refere à estrutura física, mas também ao espírito coletivo e cultural que preserva a herança espiritual do Japão.
A presença dos santuários 「社」 é evidente em várias partes do Japão, e eles frequentemente aparecem em locais que apresentam uma beleza natural particular, como montanhas, florestas e rios. Essa escolha de localizaçāo é uma extensão da crença na sacralidade da natureza no xintoísmo. Quando em visita ao Japão, visitar um yashiro permite uma verdadeira imersão na espiritualidade japonesa, oferecendo uma melhor compreensão da conexão entre os japoneses e seu ambiente natural.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 会社 (Kaisha) - Empresa, companhia
- 企業 (Kigyou) - Corporação, empresa em geral
- 会社組織 (Kaisha Soshiki) - Estrutura organizacional de uma empresa
- 商社 (Shousha) - Empresa comercial, trading company
- 企業体 (Kigyoutai) - Entidade corporativa, corpo empresarial
- 企業団体 (Kigyoudantai) - Associação de empresas, entidade corporativa
- 会社体 (Kaisha Tai) - Corpo corporativo, estrutura da empresa
- 会社組 (Kaisha Kumi) - Grupo de empresas, associação empresarial
- 会社組合 (Kaisha Kumiai) - Cooperativa de empresas, associação de empresas
- 会社組合体 (Kaisha Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de empresas
- 会社組織体 (Kaisha Soshiki Tai) - Corpo organizacional de uma empresa
- 会社団体 (Kaisha Dantai) - Entidade empresarial, agrupamento de empresas
- 会社法人 (Kaisha Houjin) - Pessoa jurídica, corpo legal de uma empresa
- 会社法人団体 (Kaisha Houjin Dantai) - Entidade de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人組織 (Kaisha Houjin Soshiki) - Organização de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人組織体 (Kaisha Houjin Soshiki Tai) - Corpo organizacional de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人団体組織 (Kaisha Houjin Dantai Soshiki) - Organização de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人体 (Kaisha Houjin Tai) - Forma jurídica de uma empresa
- 会社法人組 (Kaisha Houjin Kumi) - Grupo de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人組合 (Kaisha Houjin Kumiai) - Cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人組合体 (Kaisha Houjin Kumiai Tai) - Corpo de uma cooperativa de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人団体体 (Kaisha Houjin Dantai Tai) - Corpo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人団体組 (Kaisha Houjin Dantai Kumi) - Grupo de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
- 会社法人団体組合 (Kaisha Houjin Dantai Kumiai) - Cooperativa de uma entidade de pessoas jurídicas de empresas
Palavras relacionadas
Romaji: yashiro
Kana: やしろ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: santuário de Xintoísmo
Significado em Inglês: Shinto shrine
Definição: Uma coleção de organizações ou grupos.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (社) yashiro
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (社) yashiro:
Frases de Exemplo - (社) yashiro
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Shiyōnin wa kaisha ni totte jūyō na sonzai desu
Os funcionários são uma presença importante para a empresa.
O servo é importante para a empresa.
- 使用人 - pessoa que utiliza ou usa algo
- 会社 - empresa
- にとって - para, em relação a
- 重要 - importante
- な - partícula que indica adjetivo
- 存在 - existência, presença
- です - verbo ser/estar no presente
Kouhei na shakai wo mezashimashou
Vamos buscar uma sociedade justa.
- 公平な - adjetivo que significa "justo" ou "imparcial"
- 社会 - substantivo que significa "sociedade"
- を - partícula que indica o objeto direto da frase
- 目指しましょう - verbo que significa "buscar" ou "almejar", conjugado no imperativo educado
Tori shima ri wa shakai no chitsujo wo mamoru tame ni hitsuyou na koto desu
A construção é necessária para proteger a ordem da sociedade.
- 取り締まり (torishimari) - ação de fiscalizar e punir infrações ou crimes
- は (wa) - partícula que marca o tema da frase
- 社会 (shakai) - sociedade
- の (no) - partícula que indica posse ou relação
- 秩序 (chitsujo) - ordem, organização
- を (wo) - partícula que marca o objeto da frase
- 守る (mamoru) - proteger, preservar
- ために (tameni) - para, com o objetivo de
- 必要な (hitsuyou na) - necessário
- こと (koto) - coisa, assunto
- です (desu) - verbo ser, estar
Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu
As empresas comerciais são indispensáveis para os negócios japoneses.
- 商社 - empresa comercial
- は - partícula de tópico
- 日本の - do Japão
- ビジネス - negócios
- に - partícula de destino
- 欠かせない - indispensável
- 存在 - existência
- です - verbo ser
Zouka suru jinkou ga shakai mondai to natte iru
O aumento da população está se tornando um problema social.
A crescente população se tornou um problema social.
- 増加する - aumentando
- 人口 - população
- が - (partícula de sujeito)
- 社会問題 - problema social
- と - (partícula de conexão)
- なっている - está se tornando
Josei wa shakai ni oite juuyou na yakuwari wo hatashite imasu
As mulheres desempenham um papel importante na sociedade.
- 女性 - Mulheres
- は - Partícula de tópico
- 社会 - Sociedade
- において - Na
- 重要な - Importante
- 役割 - Papel
- を果たしています - Desempenham
Shimin wa shakai no kiban desu
Os cidadãos são a base da sociedade.
Os cidadãos são o fundamento da sociedade.
- 市民 - cidadãos
- は - partícula de tópico
- 社会 - sociedade
- の - partícula de posse
- 基盤 - base, fundação
- です - verbo "ser" no presente
Kare wa kaisha no in da
Ele é um funcionário da empresa.
Ele é um membro da empresa.
- 彼 - pronome pessoal "ele"
- は - partícula de tópico
- 会社 - substantivo "empresa"
- の - partícula possessiva
- 員 - substantivo "membro, funcionário"
- だ - verbo "ser" na forma informal
Karera wa kaisha o nottoriotta
Eles tomaram conta da empresa.
Eles assumiram a empresa.
- 彼ら - pronome japonês que significa "eles"
- は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
- 会社 - substantivo japonês que significa "empresa"
- を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
- 乗っ取った - verbo japonês no passado que significa "tomaram posse de"
Kanojo wa shakaiteki na chii o takameru tame ni doryoku shite iru
Ela está se esforçando para aumentar sua posição social.
Ela está trabalhando duro para melhorar seu status social.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- は (wa) - Partícula de tópico
- 社会的な (shakaitekina) - Social
- 地位 (chii) - Posição
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 高める (takameru) - Aumentar
- ために (tameni) - Para
- 努力している (doryoku shiteiru) - Está se esforçando
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
